Bramsito - Dis moi - перевод текста песни на русский

Dis moi - Bramsitoперевод на русский




Dis moi
Скажи мне
Tu m'attends une éternité, qu'j'te fasse des petits câlins
Ты ждешь меня целую вечность, чтобы я тебя обнял
Tu m'parles d'humanité, j'préfère les petits canins (owh)
Ты говоришь мне о человечности, я предпочитаю маленьких собачек (оу)
Ma 'sique de qualité, la pure de Tijuana (ah)
Моя музыка высокого качества, чистый Тихуана (а)
J'vois plus l'bout du tunnel comme Lady Diana
Я больше не вижу конца туннеля, как леди Диана
Rebeu, renoi, se partagent le calumet (calumet)
Ребята, черные, делятся трубкой мира (трубкой мира)
Mais se font la guerre jusqu'au petit matin (c'est dommage)
Но воюют друг с другом до самого утра (это жаль)
J'fais que d'cogiter, j'trouve ce pays malsain (les doigts rouges)
Я только и делаю, что думаю, я нахожу эту страну нездоровой (красные пальцы)
Dans l'animosité, y a plus d'"merci, de rien"
В враждебности больше нет "спасибо, пожалуйста"
Charismatique est mon égo (égo)
Харизматичен мой эго (эго)
Les sentiments s'consument dès la négo' (négo')
Чувства сгорают сразу после сделки (сделки)
Les anges nous regardent du hublot (hublot)
Ангелы смотрят на нас из иллюминатора (иллюминатора)
Les messes basses font plus de bruits qu'un écho (shoot, shoot)
Тайные службы производят больше шума, чем эхо (стреляй, стреляй)
À part les balles
Кроме пуль
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
Le ciel en témoigne, demain est incertain
Небо свидетельствует, завтра неясно
Si loin d'la réalité car je m'en éloigne, mon chargeur est plein (ah)
Так далеко от реальности, потому что я от нее отдаляюсь, мой магазин полон (а)
Mais, dis-moi qui peut m'arrêter
Но скажи мне, кто может меня остановить
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
Le mental est calibré, le cœur artisanal (ah, ah)
Разум откалиброван, сердце ручной работы (а, а)
Elle m'dit qu'j'pense qu'à niquer, bah ouais (ah)
Она говорит мне, что я думаю только о том, чтобы трахать, ну да (а)
Ce monde de vanités peuplé de piranhas
Этот мир тщеславия, населенный пираньями
Au coin de chaque ruelle, tu trouves le Nirvana
В каждом переулке ты найдешь нирвану
Dis-le, dis-le, dis-le moi (moi)
Скажи мне, скажи мне, скажи мне (мне)
Dis-moi qu'à la fin, ça sera nous deux (ah)
Скажи мне, что в конце мы будем вдвоем (а)
Tu m'as l'air si sûre de toi
Ты кажешься такой уверенной в себе
Tu n'as pas l'air si sûre pour nous deux (ah)
Ты не кажешься такой уверенной в нас двоих (а)
Dis-le, dis-le, dis-le moi (eh)
Скажи мне, скажи мне, скажи мне (эй)
Dis-moi qu'à la fin, ça sera nous deux (ah)
Скажи мне, что в конце мы будем вдвоем (а)
Tu m'as l'air si sûre de toi
Ты кажешься такой уверенной в себе
Tu n'as pas l'air si sûre pour nous deux (eh)
Ты не кажешься такой уверенной в нас двоих (эй)
Charismatique est mon égo (égo)
Харизматичен мой эго (эго)
Les sentiments s'consument tel un mégot (mégot)
Чувства сгорают, как окурок (окурок)
Les anges nous regardent du hublot (hublot)
Ангелы смотрят на нас из иллюминатора (иллюминатора)
Les messes basses font plus de bruits qu'un écho
Тайные службы производят больше шума, чем эхо
À part les balles
Кроме пуль
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
Le ciel en témoigne, demain est incertain
Небо свидетельствует, завтра неясно
Si loin d'la réalité car je m'en éloigne, mon chargeur est plein (ah)
Так далеко от реальности, потому что я от нее отдаляюсь, мой магазин полон (а)
Mais, dis-moi qui peut m'arrêter
Но скажи мне, кто может меня остановить
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
Dis-moi qui peut m'arrêter
Скажи мне, кто может меня остановить
À part les balles, hey
Кроме пуль, эй





Авторы: Siboy, William Davy Fonseca, Bramsito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.