Bramsito - Liquide - перевод текста песни на русский

Liquide - Bramsitoперевод на русский




Liquide
Le cercle, c'est restreint, je l'ai vu dans le carré
Круг ограничен, я видел это на площади
Le cercle, c'est restreint, je l'ai vu dans le carré
Круг ограничен, я видел это на площади
Plus de peine pour eux, j'ai tant donné
Нет больше боли для них, я так много отдал
Ça suffit je veux plus pardonner
Хватит, я больше не хочу прощать
On t'offre pas de fleurs, encore moins de cadeaux
Мы не дарим вам цветов и тем более подарков
Si le tarot n'est pas bon, on t'arrose
Если таро нехорошо, мы поливаем тебя
J'ai trop zoné, saigné sur le parvis
Я слишком много зонировал, истекал кровью на привокзальной площади
J'suis comme un requin dans l'aquarium
Я как акула в аквариуме
J'ai perdu, ce sont des choses qui arrivent
Я потерял, это то, что происходит
Un homme se reconnait qu'à la parole
Человека можно узнать только по его словам
Y a des, y a des stories du barrio
И des, уже des story du barrio
À mes principes, je suis marié
По своим принципам я женат
Y a pas de retour en arrière
Нет пути назад
Chacun porte son fardeau
Каждый несет свою ношу
Pourquoi faire semblant de s'ignorer?
Зачем притворяться, что игнорируете друг друга
Laisse-moi t'aimer comme Mario
Позволь мне любить тебя, как Марио
La fin du film sera salée
Конец фильма будет соленым
Tu connais déjà le scénario
Вы уже знаете сценарий
Bang, bang, bang, bang
Взрыв, бах, бах, бах
Le cœur est vide, les poches sont pleines, pas besoin de parler
Сердце пусто, карманы полны, не нужно говорить
J'ai toujours le même frère, je suis fidèle à mon calibre (paw, paw, paw)
У меня все тот же брат, я верен своему калибру
Confiance en personne Tony a tué Manny
Не верьте никому, что Тони убил Мэнни
Yeah
Ага
Le cercle s'est restreint, je l'ai vu dans le carré (je l'ai vu dans le carré)
Круг сузился, я увидел это на площади увидел это на площади)
Ce qui est cassé tu peux plus réparer (tu peux plus réparer)
Что сломано, ты больше не можешь починить (ты больше не можешь починить)
On s'est battu contre vents et marrés (contre vents et marrées)
Мы сражались сквозь толстые и тонкие (против толстых и тонких)
C'est tellement classique, ça durera des années (durera des années)
Это настолько классика, что прослужит долгие годы (продлится годами)
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, ikidikiya
Икиди, икиди, икиди я икидикия
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, oh, la, la, la
Икиди, икиди, икиди, я, я, о, ла, ла, ла.
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, ikidikiya
Икиди, икиди, икиди я икидикия
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, oh, la, la, la
Икиди, икиди, икиди, я, я, о, ла, ла, ла.
Y a personne dans le carré
На площади никого нет
C'est le cimetière ou le parloir
Это кладбище или гостиная
À la porte, ils se font recaler
В дверь они перезванивают
Ils parlent sur nous pourquoi les calla
Они говорят о нас, почему калла
Tellement parano comme Kanye
Такой параноик, как Канье
Écorché vif comme Kayna
Скиньте кожу заживо, как Кайна
Pour eux j'en suis navré j'ai la mélodie qui fait baila
Для них мне жаль, у меня есть мелодия, которая делает baila
Au tieks manie guitare et ukulele
Au поставляет мне гитару и укулеле
Tout ça parce que y a pas les loves
Все это потому, что нет любви
Sur le rainté ça préfère mailler
На rrainté предпочитает сетку
Plutôt qu'finir comme Makélélé
Вместо того, чтобы закончить как Макелеле
Au tieks manie guitare et ukulele
Au поставляет мне гитару и укулеле
Tout ça parce que y a pas les loves
Все это потому, что нет любви
Sur le rainté ça préfère mailler
На rrainté предпочитает сетку
Plutôt qu'finir comme Makélélé
Вместо того, чтобы закончить как Макелеле
(J'écoute pas conseil de la nuit, conseil de la nuit
не слушаю совет ночи, совет ночи
(Pour l'instant je navigue, l'instant je navigue)
(Пока я плыву, теперь я плыву)
J'écoute pas conseil de la nuit, conseil de la nuit
не слушаю совет ночи, совет ночи
Pour l'instant je navigue
Пока я плыву
Le cercle s'est restreint, je l'ai vu dans le carré (je l'ai vu dans le carré)
Круг сузился, я увидел это на площади увидел это на площади)
Ce qui est cassé tu peux plus réparer (tu peux plus réparer)
Что сломано, ты больше не можешь починить (ты больше не можешь починить)
On s'est battu contre vents et marrés (contre vents et marrées)
Мы сражались сквозь толстые и тонкие (против толстых и тонких)
C'est tellement classique, ça durera des années (durera des années)
Это настолько классика, что прослужит долгие годы (продлится годами)
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, ikidikiya
Икиди, икиди, икиди я икидикия
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, oh, la, la, la
Икиди, икиди, икиди, я, я, о, ла, ла, ла.
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, ikidikiya
Икиди, икиди, икиди я икидикия
Ikidi, ikidi, ikidi ya ya, oh, la, la, la
Икиди, икиди, икиди, я, я, о, ла, ла, ла.
Ikidi, ikidi, ikidi, ya ya
Икиди, икиди, икиди тебя
Ikidi, ikidi, ikidi, ya ya, ya
Икид, икид, икид, я, я, я
Oh lossa mon lossa
О, ослабь, ослабь
Ikidi, ikidi, ikidi, ya ya
Икиди, икиди, икиди тебя





Авторы: Djamel Fezari, Nasser Mounder, Aurelien Mazin, Mickael Binguimale, Jean Desire Sosso Dzabatou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.