Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
cœur
résonne
Mein
Herz
hallt
wider
Mon
cœur
résonne
sur
la
clé
d'sol
Mein
Herz
hallt
wider
in
der
Tonart
Sol
Et
je
m'envole,
changement
de
décor
Und
ich
erhebe
mich,
eine
Veränderung
der
Kulisse
Soleil
d'Californie,
soleil
d'Californie
Kalifornische
Sonne,
kalifornische
Sonne
Toi
qui
me
disais
"sors
d'ta
misère"
Du,
die
du
mir
sagtest:
"Komm
aus
deiner
Misere
raus"
Le
regard
figé,
un
verre
d'amitié
Der
Blick
erstarrt,
ein
Glas
auf
die
Freundschaft
Ça
sera
jamais
sans
nous,
ça
sera
jamais
sans
nous
Es
wird
nie
ohne
uns
sein,
es
wird
nie
ohne
uns
sein
Des
millésimes
dans
la
limousine
Jahrgänge
in
der
Limousine
Mes
mains
s'dessinent
sur
ta
mélanine
Meine
Hände
zeichnen
sich
auf
deiner
Haut
ab
On
fera
thunes
car
l'avenir
est
à
nous
Wir
werden
Geld
machen,
denn
die
Zukunft
gehört
uns
(L'avenir
est
à
nous,
l'avenir
est
à
nous)
(Die
Zukunft
gehört
uns,
die
Zukunft
gehört
uns)
Et
la
flèche
que
j'ai
dans
le
cœur
Und
der
Pfeil,
den
ich
im
Herzen
habe
Si
tu
m'la
prises,
tu
ne
pourras
fuir
Wenn
du
ihn
mir
nimmst,
kannst
du
nicht
entkommen
Jusqu'à
demain,
on
se
fera
plaisir
solo,
ouh
Bis
morgen
werden
wir
uns
alleine
vergnügen,
oderh
Alors,
laisse-moi
rider
sur
Los
Angeles
Also,
lass
mich
durch
Los
Angeles
gleiten
Profiter
du
temps,
des
pauses
qu'on
nous
laisse
Die
Zeit
genießen,
die
Pausen,
die
man
uns
lässt
Rien
que
nous
deux,
rien
que
nous
deux
Nur
wir
beide,
nur
wir
beide
Si
on
évitait
les
histoires
qui
nous
blessent
Wenn
wir
die
Geschichten
vermeiden
könnten,
die
uns
verletzen
Profiter
des
bons
moments
qu'il
nous
reste
Die
guten
Momente
genießen,
die
uns
noch
bleiben
Je
ne
m'vois
pas
sans
nous,
tu
ne
t'vois
pas
sans
nous
Ich
kann
mich
nicht
ohne
dich
sehen,
du
kannst
dich
nicht
ohne
mich
sehen
Laisse-moi
m'intégrer
dans
cette
relation
(relation)
Lass
mich
in
diese
Beziehung
eintauchen
(Beziehung)
Et
on
ne
jouera
pas
sur
les
sentiments
(sentiments)
Und
wir
werden
nicht
mit
Gefühlen
spielen
(Gefühle)
Simplement
s'aimer
sans
faire
de
guerre
Einfach
nur
lieben,
ohne
Krieg
zu
führen
On
s'laissera
emporter
par
la
tentation
(tentation)
Wir
lassen
uns
von
der
Versuchung
mitreißen
(Versuchung)
Les
jeux
d'séduction
deviendront
une
passion
(passion)
Die
Spiele
der
Verführung
werden
zu
einer
Leidenschaft
(Leidenschaft)
Toujours
à
la
recherche
de
nouvelles
sensations
Immer
auf
der
Suche
nach
neuen
Empfindungen
D'actions,
la
vérité
sans
contrefaçon
Nach
Handlungen,
der
Wahrheit
ohne
Fälschung
Laisse-moi
t'expliquer,
on
va
pas
longtemps
s'éviter
Lass
mich
dir
erklären,
wir
werden
uns
nicht
lange
ausweichen
Ce
sera
jamais
sans
nous,
ce
sera
jamais
sans
nous
Es
wird
nie
ohne
uns
sein,
es
wird
nie
ohne
uns
sein
Tout
ça
me
semble
compliqué,
si
l'on
souffre
faudra
l'éviter
Das
alles
erscheint
mir
kompliziert,
wenn
wir
leiden,
müssen
wir
es
vermeiden
L'avenir
est
à
nous
(l'avenir
est
à
nous)
Die
Zukunft
gehört
uns
(die
Zukunft
gehört
uns)
Voir
les
draps
épouser
tes
formes,
la
nuit
te
donnera
du
charme
Sieh,
wie
die
Laken
deine
Formen
annehmen,
die
Nacht
wird
dir
Charme
verleihen
Alors,
viens
me
follow
(alors,
viens
me
follow)
Also,
folge
mir
(also,
folge
mir)
Mais
qu'est-ce
qu'elle
est
folle
Aber
wie
verrückt
du
bist
On
se
dira
pas
de
"je
t'aime"
mais
l'ambiance,
elle
sera
saine
Wir
werden
uns
keine
"Ich
liebe
dich"
sagen,
aber
die
Atmosphäre
wird
gesund
sein
Juste
tous
les
deux
solo
(yeah,
yeah)
Nur
wir
beide
alleine
(ja,
ja)
Alors,
laisse-moi
rider
sur
Los
Angeles
Also,
lass
mich
durch
Los
Angeles
gleiten
Profiter
du
temps,
des
pauses
qu'on
nous
laisse
Die
Zeit
genießen,
die
Pausen,
die
man
uns
lässt
Rien
que
nous
deux
Nur
wir
beide
Si
on
évitait
les
histoires
qui
nous
blessent
Wenn
wir
die
Geschichten
vermeiden
könnten,
die
uns
verletzen
Profiter
des
bons
moments
qu'il
nous
reste
Die
guten
Momente
genießen,
die
uns
noch
bleiben
Je
ne
me
vois
pas
sans
nous
Ich
kann
mich
nicht
ohne
dich
sehen
Stop
baby,
stop
baby,
stop
baby
Stop
Baby,
stop
Baby,
stop
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marti4k, Trent 700
Альбом
Losa
дата релиза
16-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.