Текст и перевод песни Bramsito - Ma chérie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé,
Mama
Yé,
ha,
ha,
ha
Эй,
Мама
Йе,
ха-ха
Ça
ne
doit
pas
s'passer
comme
ça
Это
не
должно
так
происходить
Tes
copines
ont
dit,
j'le
sens
pas
Твои
подруги
сказали,
я
что-то
не
чувствую
Quand
j't'appelle,
ça
ne
sonne
pas
Когда
я
звоню,
ты
не
отвечаешь
Tu
cogites
et
fais
les
cent
pas
Ты
размышляешь,
и
ходишь
туда-сюда
Tu
refuses
tout,
oui,
comme
d'hab'
Ты
отказываешься
от
всего,
да,
как
обычно
Tu
fais
la
mala,
c'est
comme
d'hab'
Ты
ведешь
себя
как
больная,
как
обычно
Tout
d'un
coup,
ton
cœur
s'emballe
Вдруг
твое
сердце
забилось
быстрее
C'est
notre
amour
qui
s'en
va
Это
наша
любовь
уходит
Je
laisse
les
gens
parler
Я
позволю
людям
говорить
Son
cœur
m'en
emparer
Ее
сердце
захватило
меня
Sa
beauté
m'rend
taré
Ее
красота
сводит
меня
с
ума
Comme
Oumou
Sangaré
Как
Уму
Сангаре
Ma
chérie
si
tu
t'en
vas
Моя
дорогая,
если
ты
уйдешь
Sans
toi,
j'vais
plonger
dans
l'ennui
Без
тебя
я
погружусь
в
тоску
Ma
chérie
si
tu
t'en
vas
Моя
дорогая,
если
ты
уйдешь
Sans
toi,
j'vais
tomber
en
ruine
Без
тебя
я
рухну
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Ouais
t'es
ma
chérie
à
moi
Да,
ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Ouais
t'es
ma
chérie
à
moi
Да,
ты
моя
дорогая
Je
serais
ton
Black
Mamba
Я
буду
твоей
Черной
Мамбой
Je
suis
dans
mon
monde
de
souvenirs
Я
нахожусь
в
своем
мире
воспоминаний
Aujourd'hui
sont
nos
remparts
Сегодня
они
наши
крепости
Tu
me
fais
du
mal
Ты
причиняешь
мне
боль
Je
meurs,
j'ai
mal
au
cœur
Я
умираю,
мне
больно
в
сердце
J'ai
du
mal
à
t'oublier
Мне
трудно
забыть
тебя
Je
me
donne
du
mal
Я
стараюсь
Sans
toi
je
ne
vis
pas
bien
comme
un
ouvrier
Без
тебя
я
не
живу
как
рабочий
Y'a
pas
de
malaise
Нет
дискомфорта
Pourquoi
me
pousser
à
bout?
Зачем
меня
доводить
до
крайности?
La
faiblesse
de
l'homme
Слабость
мужчины
C'est
la
femme
qui
la
met
au
plus
bas
Это
женщина,
которая
его
унижает
Elle
te
blesse
et
te
laisse
l'âme
brisée
Она
ранит
тебя
и
оставляет
с
разбитой
душой
Et
puis
elle
s'en
va
А
потом
уходит
Ma
chérie
si
j'te
retiens
Моя
дорогая,
если
я
удерживаю
тебя
C'est
que
t'as
tapé
dans
le
mille
Значит,
ты
попала
в
цель
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Ouais
t'es
ma
chérie
à
moi
Да,
ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Yo
motema
na
nga
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Ouais
t'es
ma
chérie
à
moi
Да,
ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
T'es
ma
chérie
à
moi
Ты
моя
дорогая
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Djarabi
man
gni
té
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRYAN MASSAMBA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.