Текст и перевод песни Bramsito - Tout doucement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout doucement
Slowly but Surely
Mama
yeah,
ah
Mama
yeah,
ah
On
m'a
dit
"Bramsito
tu
vas
y
arriver",
ah
yo
They
told
me
"Bramsito,
you're
gonna
make
it",
ah
yo
Tous
mes
gars
m'ont
validé
All
my
guys
have
my
back
On
m'a
dit
que
je
serai
à
mon
apogée
They
said
I'd
be
at
my
peak
J'arrive
bien
décidé
I'm
coming
in
determined
On
m'a
dit
que
les
avis
sont
divisés,
ah
ouais
They
said
opinions
are
divided,
ah
yeah
Rumeurs
et
balivernes
Rumors
and
nonsense
Ils
attendent
de
voir
tous
mes
projets
tomber
They're
waiting
to
see
all
my
projects
fall
Que
des
mauvaises
idées
Nothing
but
bad
ideas
J'ambiance
la
rue,
les
boites
et
les
coins
riches
I
light
up
the
streets,
the
clubs,
and
the
rich
corners
Petit
je
me
voyais
en
tête
d'affiche
As
a
kid,
I
saw
myself
headlining
Les
jaloux
chercheront
à
m'afficher
The
jealous
ones
will
try
to
expose
me
Ils
continueront
mais
bon,
me3rlich
They'll
keep
at
it,
but
hey,
me3rlich
(honestly)
Maria,
elle
veut
que
je
l'emmène
à
la
mairie,
yo
Maria,
she
wants
me
to
take
her
to
the
town
hall,
yo
Oh
yeah,
baby
oh
Oh
yeah,
baby
oh
Tout
va
bien
car
mon
Dieu,
ma
baby
oh
Everything's
alright
because
of
my
God,
my
baby
oh
Elle
veut
que
j'accorde
un
peu
de
temps
pour
elle
She
wants
me
to
give
her
some
time
Pas
de
sentiments
c'est
juste
corporel
No
feelings,
it's
just
physical
Je
donne
pas
d'importance
aux
histoires
temporaires
I
don't
give
importance
to
temporary
stories
Elle
croit
avoir
de
la
valeur,
j'en
ai
honte
pour
elle
She
thinks
she
has
value,
I'm
ashamed
for
her
On
m'a
dit
"Bramsito
tu
vas
y
arriver",
ah
yo
They
told
me
"Bramsito,
you're
gonna
make
it",
ah
yo
Tous
mes
gars
m'ont
validé
All
my
guys
have
my
back
On
m'a
dit
que
je
serai
à
mon
apogée
They
said
I'd
be
at
my
peak
J'arrive
bien
décidé
I'm
coming
in
determined
On
m'a
dit
que
les
avis
sont
divisés,
ah
ouais
They
said
opinions
are
divided,
ah
yeah
Rumeurs
et
balivernes
Rumors
and
nonsense
Ils
attendent
de
voir
tous
mes
projets
tomber
They're
waiting
to
see
all
my
projects
fall
Que
des
mauvaises
idées
Nothing
but
bad
ideas
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Même
aux
plus
bas,
ils
me
verront
tous
d'en
bas
Even
at
my
lowest,
they'll
all
see
me
from
below
Pas
la
même
vida,
pas
le
même
combat
Not
the
same
vida,
not
the
same
fight
On
rêve
du
salaire
de
Belonda
We
dream
of
Belonda's
salary
Pour
passer
des
vacances
à
Belambra
To
spend
vacations
at
Belambra
Zeyo,
si
ça
paye
j'investis
au
pays,
oh
yeah
Zeyo,
if
it
pays
off,
I
invest
in
my
country,
oh
yeah
Eh
yo,
travaillez
et
prenez
de
la
paye
Eh
yo,
work
and
get
paid
Et
si
demain
je
devais
tout
arrêter
And
if
tomorrow
I
had
to
stop
everything
Je
partirai
comme
un
roi
I
would
leave
like
a
king
Je
bâtis
de
mes
mains
ma
carrière
dans
la
roche
I
build
my
career
in
the
rock
with
my
own
hands
On
m'a
dit
"Bramsito
tu
vas
y
arriver",
ah
yo
They
told
me
"Bramsito,
you're
gonna
make
it",
ah
yo
Tous
mes
gars
m'ont
validé
All
my
guys
have
my
back
On
m'a
dit
que
je
serai
à
mon
apogée
They
said
I'd
be
at
my
peak
J'arrive
bien
décidé
I'm
coming
in
determined
On
m'a
dit
que
les
avis
sont
divisés,
ah
ouais
They
said
opinions
are
divided,
ah
yeah
Rumeurs
et
balivernes
Rumors
and
nonsense
Ils
attendent
de
voir
tous
mes
projets
tomber
They're
waiting
to
see
all
my
projects
fall
Que
des
mauvaises
idées
Nothing
but
bad
ideas
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
On
m'a
dit
"Bramsito,
tu
vas
y
arriver
"
They
told
me
"Bramsito,
you're
gonna
make
it"
Tous
mes
gars
m'ont
validé
All
my
guys
have
my
back
On
m'a
dit
"Bramsito
tu
vas
y
arriver",
ah
yo
They
told
me
"Bramsito,
you're
gonna
make
it",
ah
yo
Tous
mes
gars
m'ont
validé
All
my
guys
have
my
back
On
m'a
dit
que
je
serai
à
mon
apogée
They
said
I'd
be
at
my
peak
J'arrive
bien
décidé
I'm
coming
in
determined
On
m'a
dit
que
les
avis
sont
divisés,
ah
ouais
They
said
opinions
are
divided,
ah
yeah
Rumeurs
et
balivernes
Rumors
and
nonsense
Ils
attendent
de
voir
tous
mes
projets
tomber
They're
waiting
to
see
all
my
projects
fall
Que
des
mauvaises
idées
Nothing
but
bad
ideas
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Tout
doucement,
tout
doucement
Slowly
but
surely,
slowly
but
surely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRYAN MASSAMBA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.