Текст и перевод песни Bramv - Pelearé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
Nuestros
enemigos
se
dispersan
Наши
враги
рассеиваются,
Porque
poco
a
poco
se
van
dando
cuenta
Потому
что
мало-помалу
они
понимают,
Yeah,
no
saben
a
lo
que
se
enfrentan
Да,
они
не
знают,
с
чем
столкнулись,
Nos
subestimaron
y
ahora
ven
las
consecuencias,
ahh
Они
недооценили
нас,
и
теперь
видят
последствия,
ах.
Decían
que
estábamos
escondidos
Говорили,
что
мы
прячемся,
Que
nos
acercáramos
que
nos
darían
nuestro
merecido
Что
если
мы
подойдем,
то
получим
по
заслугам.
Lo
que
no
se
imaginaban
es
que
habían
cumplido
Чего
они
не
предполагали,
так
это
того,
что
исполнили
Una
señal
que
a
nuestro
Dios
le
habíamos
pedido
Знак,
который
мы
просили
у
нашего
Бога.
Poco
a
poco
nos
íbamos
acercando
Мало-помалу
мы
приближались,
A
la
avanzada
de
los
filisteos
ya
íbamos
llegando
К
передовому
отряду
филистимлян
мы
уже
подходили.
Solo
éramos
mi
escudero
y
yo,
Были
только
мой
оруженосец
и
я,
Pero
nuestra
confianza
estaba
puesta
en
Dios
Но
наша
вера
была
в
Боге.
Nosotros
sabíamos
que
era
una
gran
locura
Мы
знали,
что
это
настоящее
безумие
—
Enfrentarse
a
tanta
gente
era
una
muerte
segura,
Противостоять
такому
количеству
людей
— верная
смерть,
Pero
no
escuchamos
a
la
voz
de
nuestra
mente
Но
мы
не
послушали
голос
разума,
Porque
ya
nuestro
Dios
habló
claramente
Потому
что
наш
Бог
уже
ясно
говорил.
Nos
acompañaba
el
poderoso
de
Israel
Нас
сопровождал
всемогущий
Израиля,
No
ha
perdido
una
batalla
y
siempre
permanece
fiel
Он
не
проиграл
ни
одной
битвы
и
всегда
остается
верен.
De
Él
proviene
nuestra
fuerza
y
por
eso
vamos
a
vencer
От
Него
исходит
наша
сила,
и
поэтому
мы
победим,
Y
hoy
verán
los
filisteos
una
muestra
de
su
poder
И
сегодня
филистимляне
увидят
проявление
Его
могущества.
Empezamos
a
escalar
para
pronto
ya
llegar
Мы
начали
подниматься,
чтобы
вскоре
добраться
Al
lugar
determinado
donde
íbamos
a
pelear
До
назначенного
места,
где
мы
будем
сражаться.
El
ejercito
enemigo
nos
empezó
a
atacar,
Вражеская
армия
начала
атаковать
нас,
Pero
nadie
estaba
listo
para
lo
que
iba
a
pasar
Но
никто
не
был
готов
к
тому,
что
должно
было
произойти.
Yo
iba
al
frente
y
mi
escudero
iba
en
la
retaguardia
Я
шел
впереди,
а
мой
оруженосец
— в
арьергарде,
Con
confianza
y
resiliencia
ganábamos
la
batalla
С
уверенностью
и
стойкостью
мы
выигрывали
битву.
No
nos
cabía
duda
que
era
Jehová
quien
peleaba
У
нас
не
было
сомнений,
что
сражался
сам
Господь,
Nuestro
esfuerzo
fue
muy
mínimo
no
hicimos
casi
nada
Наши
усилия
были
минимальны,
мы
почти
ничего
не
сделали.
Cuando
vieron
que
a
veinte
de
ellos
ya
habíamos
vencido
Когда
они
увидели,
что
мы
уже
победили
двадцать
из
них,
Empezaron
todos
a
correr
muy
despavoridos
Все
они
начали
в
ужасе
бежать.
De
repente
un
estruendo
muy
fuerte
se
empezó
a
escuchar
Вдруг
послышался
очень
сильный
грохот,
Y
luego
de
esto
la
tierra
comenzó
a
temblar
И
после
этого
земля
начала
дрожать.
El
pánico
y
la
confusión
los
arropó
Паника
и
смятение
охватили
их,
Ese
ejercito
completo
se
disperse
Вся
эта
армия
рассеялась.
Mi
escudero
y
yo
nos
quedamos
en
asombro
Мы
с
моим
оруженосцем
были
поражены
Por
la
gran
Victoria
que
Dios
nos
regaló
Великой
победой,
которую
нам
подарил
Бог.
Así
que
si
el
lo
hizo
conmigo
Так
что
если
Он
сделал
это
со
мной,
También
lo
hará
contigo
Он
сделает
это
и
с
тобой.
Solo
espera
y
se
testigo
Просто
жди
и
будь
свидетелем,
Su
poder
es
infinito
Его
сила
безгранична.
No
ha
cambiado
Он
не
изменился,
Él
es
el
mismo
Он
тот
же,
Todavía
sigue
invicto
Он
все
еще
непобедим.
Él
te
ama
eres
su
hijo
Он
любит
тебя,
ты
Его
дитя,
Por
siempre
estará
contigo
Он
всегда
будет
с
тобой.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
No
me
detendrán
Меня
не
остановить.
Pelearé,
pelearé
Буду
биться,
буду
биться,
A
mi
lado
va
Рядом
со
мной
ты.
Este
es
Bramv
y
ando
con
Mike
Zoto
Это
Bramv,
и
я
с
Mike
Zoto.
Y'all
know
who
it
is
Вы
знаете,
кто
это.
Un
poquito
de
biblia
Немного
из
Библии.
Primera
de
Samuel
capítulo
catorce
Первая
книга
Царств,
глава
четырнадцатая.
Hah,
Revival
Records
Ха,
Revival
Records.
Hey,
nos
fuimos
Эй,
мы
ушли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Méndez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.