Bran Van 3000 feat. Momus - More Shopping - перевод текста песни на немецкий

More Shopping - Bran Van 3000 , Momus перевод на немецкий




More Shopping
Mehr Einkaufen
[Momus]
[Momus]
Moloch passed the message to the Behemoth
Moloch gab die Nachricht an den Behemoth weiter
Whose master passed it on to Zebedee
Dessen Meister sie an Zebedee weitergab
It was sent by Internet, by obscure protocols
Sie wurde per Internet gesendet, durch obskure Protokolle
To its recipient, the delicious Miss Gee
An ihre Empfängerin, die köstliche Miss Gee
[Miss Gee]
[Miss Gee]
It was early afternoon when your message came
Es war früher Nachmittag, als deine Nachricht kam
I was slumped under the table, slightly cold
Ich lag zusammengekauert unter dem Tisch, leicht fröstelnd
I didn't have a single stitch of clothing on
Ich hatte kein einziges Kleidungsstück an
I was trembling but my trembling was controlled
Ich zitterte, aber mein Zittern war kontrolliert
I really can't recall who I was meant to be that day
Ich kann mich wirklich nicht erinnern, wer ich an diesem Tag sein sollte
I'm an actress, I play so many roles
Ich bin Schauspielerin, ich spiele so viele Rollen
But the script required Miss Gee
Aber das Skript verlangte Miss Gee
That's who I was meant to be
Das war es, was ich sein sollte
And I was just about to pick out her clothes
Und ich war gerade dabei, ihre Kleider auszusuchen
[Momus]
[Momus]
When my crumpled paper ball
Als mein zerknüllter Papierball
Hit the floor beside you
Neben dir auf dem Boden landete
It made no sense at all
Er ergab überhaupt keinen Sinn
It said:
Er besagte:
[Both]
[Beide]
Bandy biwa krishnamurti
Bandy Biwa Krishnamurti
Pilgrim snorkel meat
Pilger Schnorchel Fleisch
Ipsum lorem dolor sit amet
Ipsum lorem dolor sit amet
Unix at the portal
Unix am Portal
Body type by Letraset
Schrifttyp von Letraset
Here at the Epoch let us forget
Hier in der Epoche lass uns vergessen
[Momus]
[Momus]
Grip my head and feel my pain
Umfass meinen Kopf und fühl meinen Schmerz
Imagine I'm the king of Spain
Stell dir vor, ich bin der König von Spanien
Imagine I'm a weapon in your sheath
Stell dir vor, ich bin eine Waffe in deiner Scheide
East is East and West is West
Ost ist Ost und West ist West
New York City to Dunsinane
New York City bis nach Dunsinane
[Miss Gee]
[Miss Gee]
Polly Peachum creaming her McHeath
Polly Peachum cremt ihren McHeath ein
[Momus]
[Momus]
In the sturgeon caviar
Im Stör-Kaviar
In the virgin Mr McPherson
Im jungfräulichen Mr. McPherson
In the cloud the rain
In der Wolke der Regen
And in the rain the cloud
Und im Regen die Wolke
Silver beetle snuffa la (?) kettlefish to toffeecup
Silberkäfer snuffa la (?) Kesselfisch zu Toffeetasse
Open please your body up to my man of war
Öffne bitte deinen Körper für meinen Kriegsmann
[Momus]
[Momus]
Midi-language traffic jam cunnilingus kiss-a-gram
Midi-Sprach-Verkehrsstau Cunnilingus Kiss-a-gramm
Isn't this what messages are for
Ist es nicht das, wofür Nachrichten da sind
[Miss Gee]
[Miss Gee]
Kissing by the bridge
Küssen an der Brücke
A babbling brook and a choc-a-bloc fridge
Ein plätschernder Bach und ein proppenvoller Kühlschrank
My favourite restaurant is Yo Below
Mein Lieblingsrestaurant ist Yo Below
So when we go, slip under the table and begin to
Also, wenn wir hingehen, rutsch unter den Tisch und fang an zu
[Momus]
[Momus]
Blow me down, gyoza, my favourite snack
Hau mich um, Gyoza, mein Lieblingssnack
Dip it in the soy sauce, slip it up your
Tauch es in die Sojasauce, schieb es in deinen
[Miss Gee]
[Miss Gee]
Crack goes the whip boys, crack kiss crack
Knall macht die Peitsche, Jungs, Knall Kuss Knall
Miss Gee has a whip and she'll stick it in your
Miss Gee hat eine Peitsche und sie steckt sie in deinen
[Momus]
[Momus]
Ask no questions, I'll tell you no lies
Stell keine Fragen, ich erzähl dir keine Lügen
It isn't exclusively all about size
Es geht nicht ausschließlich nur um die Größe
Did you ever see a rock star doing up his
Hast du je einen Rockstar gesehen, der seinen zumacht
[Miss Gee]
[Miss Gee]
Flies are a nuisance, bees are worse
Fliegen sind lästig, Bienen sind schlimmer
If you owe a girl money, put it in her
Wenn du einem Mädchen Geld schuldest, steck es in ihre
[Momus]
[Momus]
Purse my lips, touch me there with a feather
Spitze meine Lippen, berühr mich dort mit einer Feder
Better take an umbrella, what terrible weather
Nimm besser einen Regenschirm, was für ein schreckliches Wetter
[Miss Gee]
[Miss Gee]
Or we might get wet
Sonst könnten wir nass werden
And we wouldn't want that
Und das würden wir nicht wollen
Would we
Oder
[Momus]
[Momus]
By many names I've been known
Unter vielen Namen war ich bekannt
Gil Martin, also Don Van Vliet
Gil Martin, auch Don Van Vliet
Giovanni, Mantovani, Barry Manilow
Giovanni, Mantovani, Barry Manilow
I could go on
Ich könnte weitermachen
[Miss Gee]
[Miss Gee]
Please do
Bitte tu es
[Momus]
[Momus]
It was early afternoon
Es war früher Nachmittag
When your message arrived
Als deine Nachricht ankam





Авторы: James Di Salvio, Adam Chaki, Nicholas John Currie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.