Bran Van 3000 - Montréal - перевод текста песни на немецкий

Montréal - Bran Van 3000перевод на немецкий




Montréal
Montréal
I think I love to watch you laughing
Ich glaube, ich liebe es, dich lachen zu sehen
In fact I love to watch you do anything
Tatsächlich liebe ich es zu sehen, egal was du tust
And yes I do feel this thing happening
Und ja, ich spüre, dass da etwas geschieht
But you'll have to excuse me girl
Aber du musst mich entschuldigen, Mädchen
'Cause my taxi's waiting
Denn mein Taxi wartet
Although I do
Obwohl ich doch
Yes I do
Ja, ich doch
I love you in my own twisted ways
Ich liebe dich auf meine eigene verdrehte Art und Weise
One day God walked on old Mount Royal
Eines Tages ging Gott auf den alten Mount Royal
Just to dream up the human form
Nur um sich die menschliche Gestalt auszudenken
Threw stones and cans and comic books in a kettle
Warf Steine und Dosen und Comicbücher in einen Kessel
And you came out like a shining goddess heavy metal
Und du kamst heraus wie eine strahlende Göttin Heavy Metal
Say it's just too bad some hearts don't settle
Man sagt, es ist einfach zu schade, dass manche Herzen nicht zur Ruhe kommen
And the pipes are leaking and you feel like leaving
Und die Rohre lecken und du hast Lust zu gehen
Yeah, we heard this one before
Ja, das haben wir schon mal gehört
I said, Dear God, buddy, now don't you meddle
Ich sagte, lieber Gott, Kumpel, misch dich jetzt nicht ein
'Cause I've got my own little twisted ways of showing you that I do
Denn ich habe meine eigenen kleinen verdrehten Wege, dir zu zeigen, dass ich dich liebe
Yes I do
Ja, ich doch
I love you in my own twisted ways
Ich liebe dich auf meine eigene verdrehte Art und Weise
And sing it
Und sing es
Like we used to sing
So wie wir früher gesungen haben
See Kermit the Frog was one day daydreaming
Sieh mal, Kermit der Frosch war eines Tages am Tagträumen
Thinking about himself at a red light
Dachte an sich selbst an einer roten Ampel
With that it-ain't-easy-being-greenin'
Mit diesem 'Es ist nicht leicht, grün zu sein'-Ding
And the cars behind him kept honking and honking
Und die Autos hinter ihm hupten und hupten weiter
And Kermit's last words as he flipped the bird
Und Kermits letzte Worte, als er den Stinkefinger zeigte
Was, Damn you Muppets just keep on taking!
Waren: Verdammt, ihr Muppets, nehmt einfach immer weiter!
See I've got my own things now so stop tooting
Sieh mal, ich hab jetzt meine eigenen Sachen, also hört auf zu hupen
I do my lily pad jumping
Ich mache mein Seerosenblatt-Springen
Miss Piggy bumping
Miss Piggy flachlegen
Lotta Miss Piggys and that's all good
Viele Miss Piggys und das ist alles gut
And I'm gonna turn this red light
Und ich werde diese rote Ampel verwandeln
Into a block party
In eine Straßenparty
So we can get down in basics of what?
Damit wir zu den Grundlagen kommen können, von was?
Rainbow connecting
Regenbogen verbinden
Yes I do
Ja, ich doch
I love you in my own twisted ways
Ich liebe dich auf meine eigene verdrehte Art und Weise





Авторы: James Di Salvio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.