Bran Van 3000 - Stillness - перевод текста песни на немецкий

Stillness - Bran Van 3000перевод на немецкий




Stillness
Stille
And after all that it somehow leads to this,
Und nach all dem führt es irgendwie hierher,
Through the haze we stumble on missed,
Durch den Dunst stolpern wir über Verpasstes,
All the fantasies you know we'll kiss,
All die Fantasien, du weißt, wir werden sie küssen,
All the flowers cut and break the tryst,
All die Blumen geschnitten und das Stelldichein gebrochen,
The river flows and you know its turns,
Der Fluss fließt und du kennst seine Windungen,
And we get the joke and get the gist,
Und wir verstehen den Witz und kapieren den Kern,
And walk away knowing we can do it,
Und gehen weg, wissend, dass wir es schaffen können,
Here we go, a walk on natures track,
Los geht's, ein Spaziergang auf dem Pfad der Natur,
Knowing that the code is don't look back,
Wissend, dass der Kodex lautet: schau nicht zurück,
But the tide returns to somehow pull the way,
Aber die Flut kehrt zurück, um uns irgendwie zurückzuziehen,
And all those used to bes can only mend,
Und all das, was mal war, kann nur heilen,
When I pull my head out of the house to speak,
Wenn ich meinen Kopf aus dem Haus hebe, um zu sprechen,
With open eyes to life i'm free within,
Mit offenen Augen zum Leben bin ich innerlich frei,
Oh heart to heart to heart to heart,
Oh Herz an Herz an Herz an Herz,
Now we know this love does not ever end,
Jetzt wissen wir, diese Liebe endet niemals,
Still we hear them,
Dennoch hören wir sie,
In the Stillness,
In der Stille,
We can do this,
Wir können das schaffen,
Into the stillness,
In die Stille hinein,
Out into the stillness,
Hinaus in die Stille,
Right into the stillness,
Direkt in die Stille hinein,
Right into stillness.
Direkt in die Stille.
Why put all those things away,
Warum all diese Dinge weglegen,
Want to walk away,
Will weggehen,
Make some calls to pave the way,
Ein paar Anrufe tätigen, um den Weg zu ebnen,
Want to walk away,
Will weggehen,
Every moment that we say,
In jedem Augenblick sagen wir,
Want to go want to stay,
Will gehen, will bleiben,
Today will be the day,
Heute wird der Tag sein,
Today is the day,
Heute ist der Tag,
Come on now...
Komm schon jetzt...





Авторы: James Di Salvio, Marc-andré Bellefleur, Rafaelle Smith Mackay, Juan Cristobal Tapia De Veer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.