Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
sto
cercando
la
felicità
Ich
suche
das
Glück
Si
come
un
pazzo
con
la
sindrome
di
Forrest
Gump
Ja,
wie
ein
Verrückter
mit
dem
Forrest-Gump-Syndrom
Più
la
rincorro
e
più
mi
semina
Je
mehr
ich
ihm
nachlaufe,
desto
mehr
entwischt
es
mir
Come
una
ex
in
crisi
isterica
Wie
eine
Ex
in
hysterischer
Krise
Lei
era
il
destino
con
un
paio
di
Vans
Sie
war
das
Schicksal
mit
ein
paar
Vans
Un
IQOS
nella
bocca
e
in
mano
la
mia
ultima
chance
Eine
IQOS
im
Mund
und
in
der
Hand
meine
letzte
Chance
Io
ho
il
futuro
nelle
Nike
e
una
felpa
Oversize
Ich
habe
die
Zukunft
in
meinen
Nikes
und
einem
Oversize-Sweatshirt
Che
protegge
la
paura
ma
tu
che
ne
sai
Das
die
Angst
verbirgt,
aber
was
weißt
du
schon
Del
rosso
di
sera
riflesso
sopra
la
sua
guancia
Vom
abendlichen
Rot,
das
sich
auf
ihrer
Wange
spiegelt
All'ultima
Alba
Beim
letzten
Morgengrauen
Cola
sulla
sua
schiena
Cola
auf
ihrem
Rücken
Ho
un
quadro
dentro
agli
occhi
Ich
habe
ein
Gemälde
vor
Augen
Quando
ripenso
ai
ricordi
Wenn
ich
an
die
Erinnerungen
denke
Tu
già
ridi
Du
lachst
schon
Ma
che
cazzo
Aber
was
zum
Teufel
Ridi
ha
ha
ha
guarda
Lach,
ha
ha
ha,
schau
Che
non
sei
mica
Ri
ha
ha
ha
hanna
Du
bist
doch
nicht
Ri
ha
ha
ha
hanna
E
canticchiate
New
York
New
York
Und
ihr
trällert
New
York,
New
York
Passando
sotto
casa
Während
ihr
unter
meinem
Haus
vorbeigeht
Ma
lui
non
è
Sinatra
e
tu
Aber
er
ist
nicht
Sinatra
und
du
Sei
pure
stonata
Singst
auch
noch
falsch
Ridi
ha
ha
ha
guarda
Lach,
ha
ha
ha,
schau
Che
non
sei
mica
Ri
ha
ha
ha
hanna
Du
bist
doch
nicht
Ri
ha
ha
ha
hanna
E
canticchiate
New
York
New
York
Und
ihr
trällert
New
York,
New
York
New
York
New
York
New
York,
New
York
E'
come
un
assolo
di
emozioni
Es
ist
wie
ein
Solo
der
Gefühle
Sembro
Jimi
Hendrix
Ich
komme
mir
vor
wie
Jimi
Hendrix
Elvis
Presley
Elvis
Presley
Con
questo
ciuffo
sexy
Mit
dieser
sexy
Tolle
Sono
stanco
di
dover
spiegare
Ich
bin
es
leid,
erklären
zu
müssen
Che
so
amare
il
male
Dass
ich
das
Böse
lieben
kann
Tu
stai
male
ad
amare
Du
hast
Probleme
damit,
zu
lieben
Se
fossi
una
canzone
sarei
Sere
Nere
Wäre
ich
ein
Lied,
wäre
ich
"Sere
Nere"
Se
fossi
un'emozione
sarei
il
primo
amore
Wäre
ich
eine
Emotion,
wäre
ich
die
erste
Liebe
Se
tu
sentissi
quello
che
Wenn
du
fühlen
würdest,
was
Io
ora
sento
dentro
me
Ich
jetzt
in
mir
fühle
Farebbe
ridere
Würdest
du
lachen
Ridi
ha
ha
ha
guarda
Lach,
ha
ha
ha,
schau
Che
non
sei
mica
Ri
ha
ha
ha
hanna
Du
bist
doch
nicht
Ri
ha
ha
ha
hanna
E
canticchiate
New
York
New
York
Und
ihr
trällert
New
York,
New
York
Passando
sotto
casa
Während
ihr
unter
meinem
Haus
vorbeigeht
Ma
lui
non
è
Sinatra
e
tu
Aber
er
ist
nicht
Sinatra
und
du
Sei
pure
stonata
Singst
auch
noch
falsch
Ridi
ha
ha
ha
guarda
Lach,
ha
ha
ha,
schau
Che
non
sei
mica
Ri
ha
ha
ha
hanna
Du
bist
doch
nicht
Ri
ha
ha
ha
hanna
E
canticchiate
New
York
New
York
Und
ihr
trällert
New
York,
New
York
New
York
New
York
New
York,
New
York
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Branca, Matteo Tentori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.