Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skate É Arte
Skate Ist Kunst
É
nós
que
tá!
Pode
crer,
tamo
junto!
Wir
sind's!
Glaub
dran,
wir
halten
zusammen!
Tênis
no
pé,
boné
no
coco
Turnschuhe
an
den
Füßen,
Cap
auf
dem
Kopf
E
o
rap
na
minha
veia
Und
Rap
in
meinen
Adern
Na
vida
e
na
quebrada
Im
Leben
und
im
Viertel
Só
quem
planta
semeia
Nur
wer
pflanzt,
sät.
Tô
no
rolê,
tô
sem
pressa,
suave
Bin
unterwegs,
hab
keine
Eile,
ganz
locker
O
céu
é
o
meu
teto
e
o
skate
a
minha
nave
Der
Himmel
ist
mein
Dach
und
das
Skate
mein
Raumschiff
Em
cima
do
meu
shape
eu
vejo
a
vida
diferente
Auf
meinem
Deck
sehe
ich
das
Leben
anders
A
cada
nova
manobra
eu
expando
a
minha
mente
Mit
jedem
neuen
Trick
erweitere
ich
meinen
Geist
Switch,
double
flip
de
back
e
varial
Switch,
Double
Flip
Backside
und
Varial
Mandando
um
kickflip
e
na
sequência
um
manual
Einen
Kickflip
landen
und
danach
einen
Manual
Eu
vou
dropando
pela
vida,
eu
vou
na
fé
e
não
na
sorte
Ich
droppe
durchs
Leben,
ich
setze
auf
Glauben,
nicht
auf
Glück
Caindo
e
levantando,
skate
até
a
morte
Fallen
und
aufstehen,
Skate
bis
zum
Tod
No
tombo
que
eu
aprendo
uma
lição,
cair
faz
parte
Beim
Sturz
lerne
ich
eine
Lektion,
Fallen
gehört
dazu
Torresmo
é
vida,
skate
é
arte!
Torresmo
ist
Leben,
Skate
ist
Kunst!
E
eu
mando
um
salve
pros
meus
manos
lá
de
Jundiaí
Und
ich
grüße
meine
Jungs
drüben
in
Jundiaí
Cê
lembra
do
Dudu
que
virou
MC?
Erinnerst
du
dich
an
Dudu,
der
MC
wurde?
Ramon,
Oroco,
Chris
Naldo,
João
Ramon,
Oroco,
Chris
Naldo,
João
Cueca
e
Brilhoso,
o
rei
da
edição!
Cueca
und
Brilhoso,
der
König
des
Schnitts!
Mas
eu
não
posso
me
esquecer
do
skate
of
corote
Aber
ich
darf
den
Skate
of
Corote
nicht
vergessen
E
das
dicas
do
torresmo
man
no
cantinho
do
norte
Und
die
Tipps
vom
Torresmo-Mann
in
der
Ecke
des
Nordens
Elaine
tipo
gringa
pode
crê,
é
nós
que
tá!
Elaine,
die
Ausländerin,
glaub
dran,
wir
sind's!
Esse
é
o
bonde
dos
pica
seca
e
nós
veio
pra
ficar
Das
ist
die
'Pica
Seca'-Crew
und
wir
sind
gekommen,
um
zu
bleiben
Eu
vou
dropando
pela
vida,
eu
vou
na
fé
e
não
na
sorte
Ich
droppe
durchs
Leben,
ich
setze
auf
Glauben,
nicht
auf
Glück
Caindo
e
levantando,
skate
até
a
morte
Fallen
und
aufstehen,
Skate
bis
zum
Tod
No
tombo
que
eu
aprendo
uma
lição,
cair
faz
parte
Beim
Sturz
lerne
ich
eine
Lektion,
Fallen
gehört
dazu
Torresmo
é
vida,
skate
é
arte!
Torresmo
ist
Leben,
Skate
ist
Kunst!
Olho
do
tigre
pra
que,
se
o
que
engorda
não
mata?
Auge
des
Tigers,
wozu,
wenn
das,
was
dick
macht,
nicht
tötet?
Eu
sou
mais
comer
torresmo
jogando
pula
pirata
Ich
esse
lieber
Torresmo
und
spiele
Pop-Up
Pirate
E
agora
vem
comigo
quem
gosta
dos
insanos
Und
jetzt
kommt
mit
mir,
wer
auf
die
Verrückten
steht
E
acha
que
o
pé
de
moleque
é
melhor
que
o
Tony
Ramos
Und
denkt,
dass
'Pé
de
Moleque'
besser
ist
als
Tony
Ramos
Meu
mundo,
minha
vida,
eu
vou
contar
pra
você
Meine
Welt,
mein
Leben,
ich
erzähl's
dir
Uma
câmera
na
mão
e
um
pedaço
da
realidade
Eine
Kamera
in
der
Hand
und
ein
Stück
Realität
Força,
fé,
foco
e
amizade
Kraft,
Glaube,
Fokus
und
Freundschaft
Eu
vou
dropando
pela
vida,
eu
vou
na
fé
e
não
na
sorte
Ich
droppe
durchs
Leben,
ich
setze
auf
Glauben,
nicht
auf
Glück
Caindo
e
levantando,
skate
até
a
morte
Fallen
und
aufstehen,
Skate
bis
zum
Tod
No
tombo
que
eu
aprendo
uma
lição,
cair
faz
parte
Beim
Sturz
lerne
ich
eine
Lektion,
Fallen
gehört
dazu
Torresmo
é
vida,
skate
é
arte!
Torresmo
ist
Leben,
Skate
ist
Kunst!
Eu
vou
dropando
pela
vida,
eu
vou
na
fé
e
não
na
sorte
Ich
droppe
durchs
Leben,
ich
setze
auf
Glauben,
nicht
auf
Glück
Caindo
e
levantando,
skate
até
a
morte
Fallen
und
aufstehen,
Skate
bis
zum
Tod
No
tombo
que
eu
aprendo
uma
lição,
cair
faz
parte
Beim
Sturz
lerne
ich
eine
Lektion,
Fallen
gehört
dazu
Torresmo
é
vida,
skate
é
arte!
Torresmo
ist
Leben,
Skate
ist
Kunst!
Eu
vou
na
fé
e
não
na
sorte
Ich
setze
auf
Glauben,
nicht
auf
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brancoala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.