Brancoala - Skate É Arte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brancoala - Skate É Arte




Skate É Arte
Skate is Art
É nós que tá! Pode crer, tamo junto!
It's us, man! You can believe it, we're together!
Tênis no pé, boné no coco
Tennis shoes on my feet, cap on my head
E o rap na minha veia
And rap in my veins
Na vida e na quebrada
In life and in the slums
quem planta semeia
Only those who plant can sow
no rolê, sem pressa, suave
I'm chillin', I'm in no hurry, easy
O céu é o meu teto e o skate a minha nave
The sky is my ceiling and the skateboard is my ship
Em cima do meu shape eu vejo a vida diferente
On my board, I see life differently
A cada nova manobra eu expando a minha mente
With each new maneuver, I expand my mind
Switch, double flip de back e varial
Switch, double flip back, and varial
Mandando um kickflip e na sequência um manual
Kickflip and then a manual
Eu vou dropando pela vida, eu vou na e não na sorte
I'm dropping through life, I'm going on faith, not luck
Caindo e levantando, skate até a morte
Falling and getting up, skateboarding until death
No tombo que eu aprendo uma lição, cair faz parte
In the fall, I learn a lesson, falling is part of it
Torresmo é vida, skate é arte!
Bacon is life, skateboarding is art!
Bang!
Bang!
E eu mando um salve pros meus manos de Jundiaí
And I send my regards to my buddies from Jundiaí
lembra do Dudu que virou MC?
Remember Dudu who became an MC?
Ramon, Oroco, Chris Naldo, João
Ramon, Oroco, Chris Naldo, João
Cueca e Brilhoso, o rei da edição!
Cueca and Brilhoso, the king of editing!
Mas eu não posso me esquecer do skate of corote
But I can't forget about the skateboarding of Corote
E das dicas do torresmo man no cantinho do norte
And the tips from the bacon man in the little corner of the north
Elaine tipo gringa pode crê, é nós que tá!
Elaine, like a gringa, you can believe it, it's us!
Esse é o bonde dos pica seca e nós veio pra ficar
This is the gang of losers, and we're here to stay
Eu vou dropando pela vida, eu vou na e não na sorte
I'm dropping through life, I'm going on faith, not luck
Caindo e levantando, skate até a morte
Falling and getting up, skateboarding until death
No tombo que eu aprendo uma lição, cair faz parte
In the fall, I learn a lesson, falling is part of it
Torresmo é vida, skate é arte!
Bacon is life, skateboarding is art!
Ah, moleque!
Ah, my boy!
Olho do tigre pra que, se o que engorda não mata?
Why tiger eyes, if what gets you fat doesn't kill you?
Eu sou mais comer torresmo jogando pula pirata
I'm more into eating bacon while playing jump rope
E agora vem comigo quem gosta dos insanos
And now come with me, you who love the insane
E acha que o de moleque é melhor que o Tony Ramos
And you who think a foot of bacon is better than Tony Ramos
MMMV
MMMV
Meu mundo, minha vida, eu vou contar pra você
My world, my life, I'll tell you about it
Uma câmera na mão e um pedaço da realidade
A camera in hand and a piece of reality
Força, fé, foco e amizade
Strength, faith, focus, and friendship
Eu vou dropando pela vida, eu vou na e não na sorte
I'm dropping through life, I'm going on faith, not luck
Caindo e levantando, skate até a morte
Falling and getting up, skateboarding until death
No tombo que eu aprendo uma lição, cair faz parte
In the fall, I learn a lesson, falling is part of it
Torresmo é vida, skate é arte!
Bacon is life, skateboarding is art!
Eu vou dropando pela vida, eu vou na e não na sorte
I'm dropping through life, I'm going on faith, not luck
Caindo e levantando, skate até a morte
Falling and getting up, skateboarding until death
No tombo que eu aprendo uma lição, cair faz parte
In the fall, I learn a lesson, falling is part of it
Torresmo é vida, skate é arte!
Bacon is life, skateboarding is art!
Eu vou na e não na sorte
I'm going on faith, not luck





Авторы: Brancoala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.