Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
had
my
heart,
and
we'll
never
be
worlds
apart
Du
hast
mein
Herz,
und
wir
werden
niemals
Welten
trennen
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Vielleicht
in
Magazinen,
doch
du
bleibst
mein
Stern
Baby
'cause
in
the
dark,
you
can't
see
shiny
cars
Denn
im
Dunkeln
siehst
du
keine
glänzenden
Autos
And
that's
when
you
need
me
there
Und
dann
brauchst
du
mich
da
With
you,
I'll
always
share
Mit
dir
werde
ich
immer
teilen
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Denn
wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
zusammen
Told
you
I'll
be
here
forever
Sagte
dir,
ich
bleibe
hier
für
immer
Said
I'll
always
be
your
friend
Sagte,
ich
bleibe
dein
Freund
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Schwor
einen
Eid,
ich
bleibe
bis
zum
Ende
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Jetzt,
wo
es
mehr
regnet
denn
je
Know
that
we'll
still
have
each
other
Weiß,
wir
haben
uns
immer
noch
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
These
fancy
things
will
never
come
in
between
Diese
schicken
Dinge
kommen
niemals
zwischen
uns
You're
part
of
my
entity,
here
for
infinity
Du
bist
Teil
von
mir,
hier
für
die
Ewigkeit
When
the
war
has
took
its
part
Wenn
der
Krieg
seinen
Tribut
fordert
When
the
world
has
dealt
its
cards
Wenn
die
Welt
ihre
Karten
ausspielt
If
the
hand
is
hard,
together
we'll
mend
your
heart
Ist
die
Hand
hart,
zusammen
heilen
wir
dein
Herz
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Denn
wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
zusammen
Told
you
I'll
be
here
forever
Sagte
dir,
ich
bleibe
hier
für
immer
Said
I'll
always
be
your
friend
Sagte,
ich
bleibe
dein
Freund
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Schwor
einen
Eid,
ich
bleibe
bis
zum
Ende
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Jetzt,
wo
es
mehr
regnet
denn
je
Know
that
we'll
still
have
each
other
Weiß,
wir
haben
uns
immer
noch
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
run
into
my
arms
Du
kannst
in
meine
Arme
laufen
It's
okay,
don't
be
alarmed,
come
in
to
me
Es
ist
okay,
sei
nicht
beunruhigt,
komm
zu
mir
There's
no
distance
in
between
our
love
Keine
Distanz
zwischen
unserer
Liebe
So
go
on
and
let
the
rain
pour
Lass
also
den
Regen
strömen
I'll
be
all
you
need
and
more
Ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst,
und
mehr
Because
when
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Denn
wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
zusammen
Told
you
I'll
be
here
forever
Sagte
dir,
ich
bleibe
hier
für
immer
Said
I'll
always
be
your
friend
Sagte,
ich
bleibe
dein
Freund
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Schwor
einen
Eid,
ich
bleibe
bis
zum
Ende
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Jetzt,
wo
es
mehr
regnet
denn
je
Know
that
we'll
still
have
each
other
Weiß,
wir
haben
uns
immer
noch
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
(Ella
ella,
eh
eh
eh)
(Ella
ella,
eh
eh
eh)
Under
my
umbrella
Unter
meinem
Regenschirm
(Ella
ella,
eh
eh
eh)
(Ella
ella,
eh
eh
eh)
Under
my
umbrella
Unter
meinem
Regenschirm
(Ella
ella,
eh
eh
eh)
(Ella
ella,
eh
eh
eh)
Under
my
umbrella
Unter
meinem
Regenschirm
(Ella
ella,
eh
eh
eh
eh,
eh
eh)
(Ella
ella,
eh
eh
eh
eh,
eh
eh)
It's
raining,
raining
Es
regnet,
regnet
Ooh
baby,
it's
raining,
raining
Ooh
Baby,
es
regnet,
regnet
Baby,
come
in
to
me
Baby,
komm
zu
mir
Come
in
to
me
Komm
zu
mir
It's
raining,
raining
Es
regnet,
regnet
Ooh
baby,
it's
raining,
raining
Ooh
Baby,
es
regnet,
regnet
You
can
always
come
here
to
me
Du
kannst
immer
zu
mir
kommen
Come
in
to
me
Komm
zu
mir
It's
pouring
rain,
it's
pouring
rain
Es
gießt,
es
gießt
Come
in
to
me,
come
in
to
me
Komm
zu
mir,
komm
zu
mir
It's
pouring
rain,
it's
pouring
rain
Es
gießt,
es
gießt
Come
in
to
me,
come
in
to
me
Komm
zu
mir,
komm
zu
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terius Nash, Glaucio William Da Silva Jeronimo, Shawn Carter, Thaddis Laphonia Harrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.