Brand Nubian - Got A Knot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brand Nubian - Got A Knot




Got A Knot
Завязал Куш
(Grand Puba)
(Grand Puba)
Yeah. put 'em up, put 'em up, put 'em up
Да... Поднимите руки, поднимите руки, поднимите руки
(Got a knot, knot up in the pocket) uhh, got a knot
(Завязал куш, узел в кармане) ууу, завязал куш
(Got a knot, knot up in the pocket) yeah
(Завязал куш, узел в кармане) ага
(Got a knot, knot up in the pocket)
(Завязал куш, узел в кармане)
(Got a knot, knot up in the pocket) uhh
(Завязал куш, узел в кармане) ууу
Y'all know what time it is, let's get it crackin
Ты же знаешь, сколько времени, давай начнем веселиться
Push up on a shorty, no slackin, just start mackin
Прижимаюсь к красотке, не расслабляюсь, просто начинаю кадрить
Lay yo' shit down, baby ain't no time to clown
Успокойся, детка, сейчас не время валять дурака
Takin Southbound but I turn around where it start gettin brown
Еду на юг, но разворачиваюсь там, где начинается движуха
I ain't no dooty hound, shit I lay my duty down
Я не какой-то там ищейка, черт возьми, я выполняю свой долг
Pound for pound, Brand Nu one of the best around
Фунт за фунтом, Brand Nu одни из лучших в округе
I put like 20 some odd years up in the projects
Я провел около 20 с лишним лет в гетто
Gourmet chef with welfare cheese before these record checks
Был шеф-поваром с сыром по социальной помощи до этих гонораров за записи
I used to steal my mom's whip, sneak up in the club
Я воровал тачку своей мамы, пробирался в клуб
Get back to the parkin lot, the next door neighbor jacked my spot
Возвращался на парковку, а сосед по этажу занимал мое место
Ahhhhhhh... shhhhit...
Ааааааа... чччерт...
... excuse me miss you got to move your car
... простите, мисс, вам нужно переставить машину
And I took a dub before I stole {?} shit
И я принял на грудь, прежде чем угнал {?} хрень
That's all I need now for her ass to really flip
Это все, что мне нужно, чтобы ее задница окончательно взбесилась
I'm 2 strikes and 3 quarters from a pink slip
Мне осталось 2 с половиной штрафа до увольнения
I'm glad I'm makin hits, y'all know the chorus, sing this shit
Я рад, что делаю хиты, ты же знаешь припев, пой эту хрень
(Got a knot, knot up in the pocket) yeah
(Завязал куш, узел в кармане) ага
(Got a knot, knot up in the pocket)
(Завязал куш, узел в кармане)
(Got a knot, knot up in the pocket)
(Завязал куш, узел в кармане)
(Got a knot, knot up in the pocket) uhh
(Завязал куш, узел в кармане) ууу
(Sadat X)
(Sadat X)
Morph into somethin terrible, my presence unbearable, parable
Превращаюсь во что-то ужасное, мое присутствие невыносимо, как притча
A spittin Bronx legend like Larry Davis
Плюющаяся легенда Бронкса, как Ларри Дэвис
Make police think about it on they routine tours
Заставляю полицейских задумываться об этом во время их рутинных патрулей
Through the war's lifestyle, hell scene, shells and void sales
Сквозь военный образ жизни, адские сцены, гильзы и пустые продажи
Avoid bails, avoid jails, I'm four-eyed
Избегаю залогов, избегаю тюрем, я очкарик
Who's ridin who inside? Who say they know me
Кто на ком катается? Кто говорит, что знает меня
I give great, atmosphere, like a open bar
Я создаю отличную атмосферу, как открытый бар
You got to scratch and claw, you tryin to match the star
Тебе приходится царапаться и цепляться, пытаясь соответствовать звезде
Hit me on my cellular, six for my dick
Звони мне на мобильный, шестерка за мой член
My man is on the phone cryin over some chick, yo call me back
Мой кореш плачется по телефону из-за какой-то цыпочки, перезвони мне
My exact measure make the world my treasure
Моя точная мерка делает мир моим сокровищем
And since we only live once the world's my pleasure, who want booze?
А поскольку мы живем только раз, то мир - мое удовольствие, кому выпивку?
Broads, dice game and cards
Телок, игру в кости и карты
Houses with yards, feel the blast from the glass shards
Дома с дворами, почувствуй взрыв от осколков стекла
Who got colored bags, who got colored rags, straight brims for ya block
У кого цветные пакеты, у кого цветные тряпки, прямые козырьки для твоего квартала
Be from {?} in pairs
Быть из {?} парами
I move these crabs out my life like they musical chairs
Я убираю этих неудачников из своей жизни, как будто это игра в музыкальные стулья
(Got a knot, knot up in the pocket) yeah
(Завязал куш, узел в кармане) ага
(Got a knot, knot up in the pocket) raise ya hands
(Завязал куш, узел в кармане) поднимите руки
(Got a knot, knot up in the pocket) if ya gotta knot
(Завязал куш, узел в кармане) если у вас есть куш
(Got a knot, knot up in the pocket) if you want a knot
(Завязал куш, узел в кармане) если ты хочешь куш
(Lord Jamar)
(Lord Jamar)
Now I don't lust over money
Я не одержим деньгами
But if I had to do it, I would bust over money
Но если бы пришлось, я бы кончил на деньги
Let's not have a dispute and cause disgust over money
Давай не будем спорить и вызывать отвращение из-за денег
Cause we can cut and shoot and shed the blood over money
Потому что мы можем резать, стрелять и проливать кровь из-за денег
But that wouldn't be right, yo
Но это было бы неправильно, йоу
Gotta have some, money in yo' pocket
Нужно иметь немного денег в кармане
How the fuck you 'sposed to hit the supermarket?
Как, блин, ты собрался идти в супермаркет?
You can't even get the stain out your carpet
Ты даже пятно с ковра не выведешь
Without havin little money in your pocket
Без копейки денег в кармане
I know you wanna get the chain with the locket
Я знаю, ты хочешь цепочку с медальоном
Buy a plane so you can sit up in the cockpit
Купить самолет, чтобы сидеть в кабине пилота
All day gettin brains from a hot bitch
Целыми днями трахать горячую сучку
Layin back, spendin change on a ostrich
Отдыхать, тратить бабки на страуса
Or would you settle for just gettin out the projects
Или ты бы удовольствовался тем, чтобы просто выбраться из гетто
Pay off your debts, make a little progress
Расплатиться с долгами, немного продвинуться
Either way the only thing that could stop it
В любом случае, единственное, что может помешать
Is not havin no, money in your pocket
Это отсутствие денег в кармане
(Got a knot, knot up in the pocket) got a knot
(Завязал куш, узел в кармане) завязал куш
(Got a knot, knot up in the pocket) want a knot
(Завязал куш, узел в кармане) хочешь куш
(Got a knot, knot up in the pocket) need a knot
(Завязал куш, узел в кармане) нужен куш
(Got a knot, knot up in the pocket) uh-huh
(Завязал куш, узел в кармане) ага
(Got a knot, knot up in the pocket) got a knot
(Завязал куш, узел в кармане) завязал куш
(Got a knot, knot up in the pocket) want a knot
(Завязал куш, узел в кармане) хочешь куш
(Got a knot, knot up in the pocket) need a knot
(Завязал куш, узел в кармане) нужен куш
(Got a knot, knot up in the pocket) yeah
(Завязал куш, узел в кармане) ага






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.