Brand Nubian - Hold On - перевод текста песни на немецкий

Hold On - Brand Nubianперевод на немецкий




Hold On
Halt durch
[Starr]
[Starr]
I'll keep, holding on
Ich werde weiter durchhalten
I'll keep, holding on!
Ich werde weiter durchhalten!
[Lord Jamar]
[Lord Jamar]
Young black male, twenty-five years of age
Junger schwarzer Mann, fünfundzwanzig Jahre alt
Many-a-lives didn't survive to this stage
Viele Leben haben dieses Stadium nicht überlebt
Cause the rage of another brother got him popped
Weil die Wut eines anderen Bruders ihn erledigt hat
Shot him and he dropped, like a beanbag
Schoss ihn nieder und er fiel, wie ein Sitzsack
Mean motherfucker with a rag and some jeans that sag
Gemeiner Mistkerl mit einem Tuch und Hosen, die tief hängen
They signify your death by crossin out your tag
Sie signalisieren deinen Tod, indem sie dein Tag durchstreichen
Then they go and brag that they took another life
Dann gehen sie hin und prahlen, dass sie ein weiteres Leben genommen haben
Never to think, do a brother got a mother and a wife?
Denken nie daran, hat ein Bruder eine Mutter und eine Frau?
Trife when a nigga do the work of the Klan
Übel, wenn ein N***a die Arbeit des Klans macht
That's what you're doin when you ruin the life of a black man
Das ist es, was du tust, wenn du das Leben eines schwarzen Mannes ruinierst
Attack plan on self
Angriffsplan gegen sich selbst
The man's got the family jewels, so I guess we're buryin wealth
Der Mann hat die Familienjuwelen, also schätze ich, wir begraben Reichtum
All because we've been taught to despise what's black
Alles, weil uns beigebracht wurde, das Schwarze zu verachten
Open your eyes you oughta realize the fact
Öffne deine Augen, du solltest die Tatsache erkennen
That you've been gettin used like a trick
Dass du benutzt wurdest wie eine Nutte
You think you're mighty, but yo, whitey got your head sick
Du denkst, du bist mächtig, aber yo, der Weiße hat deinen Kopf krank gemacht
See you were fed thick pieces of swine as a baby
Siehst du, du wurdest als Baby mit dicken Stücken Schwein gefüttert
It only help to drive your mind crazy
Es hilft nur, deinen Verstand verrückt zu machen
Now your blind days be over
Jetzt sind deine blinden Tage vorbei
No more standin on line, tryin to find Jehovah
Nicht mehr in der Schlange stehen, um Jehova zu finden
Let us rewind to a time we was right and just
Lass uns zurückspulen zu einer Zeit, als wir recht und gerecht waren
Nowadays we just fight and bust
Heutzutage kämpfen und schießen wir nur
One another in the back over crack, a carjack
Aufeinander in den Rücken wegen Crack, einem Autodiebstahl
Will get you killed, watch the blood get spilled
Bringt dich um, sieh, wie das Blut vergossen wird
To the scale, then watch how fast they build the jail
Dann sieh, wie schnell sie das Gefängnis bauen
Now they got you holdin on to a cell, well...
Jetzt halten sie dich in einer Zelle fest, nun ja...
[Starr]
[Starr]
I'll keep, holdin on
Ich werde weiter durchhalten
I'll keep, holdin on!
Ich werde weiter durchhalten!
I'll keep, holdin on
Ich werde weiter durchhalten
I'll keep, holdin on!
Ich werde weiter durchhalten!
[Sadat X]
[Sadat X]
Why it gotta be me B? I just came to chill
Warum muss ich es sein, B? Ich kam nur zum Chillen
Came to see the flicks, nuttin more nuttin less
Kam, um die Filme zu sehen, nichts mehr, nichts weniger
Try to show love even on a bad day
Versuche Liebe zu zeigen, sogar an einem schlechten Tag
I roll up, I'm never hold up, the L is swoll up
Ich rolle an, ich werde nie aufgehalten, der L ist geschwollen
The beef in the mind is definitely a winner
Der Groll im Kopf ist definitiv ein Gewinner
Oh that's that rappin nigga, I thought he was much bigger
Oh, das ist dieser rappende N***a, ich dachte, er wäre viel größer
Do you know this girl named nah B I don't know nothin
Kennst du dieses Mädchen namens nein B, ich weiß nichts
Did that name-game shit right from the go get
Habe dieses Namensspiel-Scheiß direkt von Anfang an gemacht
Shorty want an autograph, can I sign it at the end
Shorty will ein Autogramm, kann ich es am Ende unterschreiben
Oh I think I'm all of that now, so now it's fuck Brand Nubian
Oh, ich denke, ich bin jetzt was Besseres, also heißt es jetzt fick Brand Nubian
Should I call you a bitch, or should I maintain?
Sollte ich dich eine Schlampe nennen, oder sollte ich mich beherrschen?
I'm just here with my lady, and you came witcha man
Ich bin nur hier mit meiner Dame, und du kamst mit deinem Mann
This would force him to front, and I'm sure he don't want it
Das würde ihn zwingen, sich aufzuspielen, und ich bin sicher, er will das nicht
Over some old bullshit, when I'm quick to pull shit
Wegen irgendeinem alten Blödsinn, obwohl ich schnell bereit bin, Scheiße abzuziehen
Live dad, everything is everything
Bleib cool, Dad, alles ist alles
I got a lotta shit to do I can't afford to catch a charge
Ich habe eine Menge Scheiß zu tun, ich kann es mir nicht leisten, angezeigt zu werden
I'm a product of the streets, and I couldn't make no peace
Ich bin ein Produkt der Straße, und ich konnte keinen Frieden schließen
All the real hard shit I know, is on the down low
All der wirklich harte Scheiß, den ich kenne, läuft im Verborgenen
Straight for real estate, on a scale I place your fate
Direkt auf Immobilien aus, auf einer Skala lege ich dein Schicksal fest
Now I'ma let you skate, you was a little weeded
Jetzt lasse ich dich ziehen, du warst ein bisschen bekifft
And I seen you don't need it
Und ich habe gesehen, dass du es nicht brauchst
So hold on with your bad self...
Also halt durch mit deinem krassen Selbst...
[Starr]
[Starr]
I'll keep, holdin on
Ich werde weiter durchhalten
I'll keep, holdin on!
Ich werde weiter durchhalten!
I gotta hold on!
Ich muss durchhalten!
I'll keep, holdin on
Ich werde weiter durchhalten
My word is bond, I gotta be strong
Mein Wort ist bindend, ich muss stark sein
I'll keep, holdin on!
Ich werde weiter durchhalten!
And keep holdin on, yeah
Und weiter durchhalten, yeah
Ya see life's gettin rough but I gotta hold on
Siehst du, das Leben wird hart, aber ich muss durchhalten
All these little suckers want me alone
All diese kleinen Wichser wollen mich allein
Yeah, yeah, yeahhh!
Yeah, yeah, yeahhh!
Ya see life's gettin rough but I gotta hold on
Siehst du, das Leben wird hart, aber ich muss durchhalten
All these little suckers want me alone
All diese kleinen Wichser wollen mich allein
Yeah, they want me alone
Yeah, sie wollen mich allein
Yeah, yeah yeah
Yeah, yeah yeah
But I gotta hold on
Aber ich muss durchhalten
Because my word is bon
Weil mein Wort bindend ist
And it's on and on, on and on, on and on
Und es geht immer weiter, immer weiter, immer weiter
On ya...
Weiter ya...
I gotta hold on
Ich muss durchhalten
Yeah yeah yeahhhh yeah yeahhh yeahhh
Yeah yeah yeahhhh yeah yeahhh yeahhh
Ohhhhh yeahh yeahh yeah
Ohhhhh yeahh yeahh yeah
Yeahh!
Yeahh!
*fades*
*verblasst*





Авторы: Mick Hucknall, Brand Nubian, Neil Moss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.