Brand Nubian - Pass The Gat - перевод текста песни на немецкий

Pass The Gat - Brand Nubianперевод на немецкий




Pass The Gat
Gib die Knarre
Aiyyo
Aiyyo
Gimme a gat I'm 'bout to smoke this motherfucker!
Gib mir 'ne Knarre, ich rauch' diesen Motherfucker jetzt weg!
Gimme a gat I'm 'bout to smoke this motherfucker!
Gib mir 'ne Knarre, ich rauch' diesen Motherfucker jetzt weg!
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
I need seven brothers ready to roll, I mean some real shit
Ich brauch sieben Brüder, bereit loszulegen, ich mein' echten Scheiß
Brothers ready to bust, bust again and again
Brüder bereit zu ballern, immer und immer wieder
Snatch the chains off the door my man, this is a stick-up
Reiß die Ketten von der Tür, mein Freund, das ist ein Überfall
I ain't bring no funds, just came to snatch the guns
Ich hab kein Geld mitgebracht, kam nur, um die Waffen zu schnappen
Check it, brothers spread throughout the whole damn store
Checkt es, Brüder verteilt euch im ganzen verdammten Laden
Don't leave nothin', don't leave a witness
Lasst nichts übrig, lasst keinen Zeugen
This black man is armed, another man's alarmed
Dieser Schwarze Mann ist bewaffnet, ein anderer Mann ist alarmiert
This is the next Vietnam, set it off in the North
Das ist das nächste Vietnam, zündet es im Norden an
My moms is down with it, pops is committed
Meine Moms ist dabei, mein Dad ist entschlossen
Something's got to give, I'm like a powder keg
Etwas muss nachgeben, ich bin wie ein Pulverfass
Ready to stick a bank, drivin' a high-powered tank
Bereit, 'ne Bank auszurauben, fahr' 'nen hochmotorisierten Panzer
Newsflash, Brand Nubian, takin' fifty hostages
Eilmeldung, Brand Nubian, nehmen fünfzig Geiseln
Take 'em in the basement, feed the punks sausages
Bringt sie in den Keller, füttert die Penner mit Würstchen
(Yo if I don't get 'em)
(Yo, wenn ich sie nicht kriege)
[Incomprehensible] twinkies from hostess
[Unverständlich] Twinkies von Hostess
Shoot the fagot in the back for actin' like that
Schieß dem Schwulen in den Rücken, weil er sich so aufführt
From New York, in the East, I'm the black man police
Aus New York, im Osten, bin ich die Polizei des schwarzen Mannes
I called the cops for a beef that I had, but they didn't do
Ich rief die Cops wegen 'nem Streit, den ich hatte, aber sie taten
A fuckin' thing, tellin' me to tone down
Keinen verdammten Scheiß, sagten mir, ich soll mich mäßigen
As if they was a father gettin' red in the face
Als ob sie ein Vater wären, der rot im Gesicht wird
And they threatened me with mace, so check it out
Und sie drohten mir mit Pfefferspray, also pass auf
(Hey!)
(Hey!)
So now I'm the wise guy but they ain't tryin' to bend
Jetzt bin ich der Klugscheißer, aber sie wollen nicht nachgeben
That's why I'm here to pretend
Deshalb bin ich hier, um so zu tun als ob
Aiyyo pass the fuckin' gat!
Aiyyo gib die verdammte Knarre her!
Gimme a gat I'm 'bout to smoke this motherfucker!
Gib mir 'ne Knarre, ich rauch' diesen Motherfucker jetzt weg!
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta fight back
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss mich wehren
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, and just like that, I squeeze
Gib mir die Knarre, und einfach so, drück' ich ab
Like a man possessed from the Old West
Wie ein Besessener aus dem Wilden Westen
See I rest in Rule, keep a tool close
Siehst du, ich ruhe in Rule, halt' 'n Werkzeug bereit
You don't want be the learner that my burner makes toast
Du willst nicht der Lernende sein, den mein Brenner röstet
'Cause today's mathematics is Uzi does it
Denn die heutige Mathematik ist: Uzi macht's
I got the automatic stashed in the attic
Ich hab die Automatik auf dem Dachboden versteckt
And it's an emphatic now cipher
Und es ist jetzt ein nachdrücklicher Cipher
If you think you take the life of me without a fight
Wenn du denkst, du nimmst mir das Leben ohne Kampf
Huh, I clean my gun with a rip rod
Huh, ich reinige meine Waffe mit 'nem Putzstock
Here comes the God who don't eat pig lard
Hier kommt der Gott, der kein Schweineschmalz isst
Lord J A motherfuckin' M A R
Lord J A verdammter M A R
Never passive, the crew grows massive
Niemals passiv, die Crew wird riesig
We get wreck with the tech, blow your mind with nine
Wir richten Chaos an mit der Tech, sprengen deinen Verstand mit der Neun-Millimeter
Plus we got the shotty for your body
Außerdem haben wir die Schrotflinte für deinen Körper
Rodney King ain't this God-ly king
Rodney King ist nicht dieser göttliche König
Before I take a whippin', I'll dump a fuckin' clip in
Bevor ich Prügel kassier', leer' ich ein verdammtes Magazin
The police, who give us no peace, to be deceased
Die Polizei, die uns keinen Frieden lässt, soll krepieren
I'll have a feast, as I commence to slay the beast
Ich werd' ein Festmahl haben, wenn ich beginne, die Bestie zu erschlagen
So my advice to black men, stay strapped
Also mein Rat an schwarze Männer, bleibt bewaffnet
Aiyyo aiyyo yo, pass that
Aiyyo aiyyo yo, gib das her
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass me the gat, pass me the gat, I gotta stay strapped
Gib mir die Knarre, gib mir die Knarre, ich muss bewaffnet bleiben
I ain't rollin' over on my motherfuckin' back
Ich leg mich nicht auf meinen verdammten Rücken
Pass the gat!
Gib die Knarre her!





Авторы: Derek Murphy, Lorenzo Dechalus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.