Текст и перевод песни Brand Nubian - Pass The Gat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass The Gat
Передай ствол
Gimme
a
gat
I'm
'bout
to
smoke
this
motherfucker!
Дай
мне
пушку,
я
собираюсь
прикончить
этого
ублюдка!
Gimme
a
gat
I'm
'bout
to
smoke
this
motherfucker!
Дай
мне
пушку,
я
собираюсь
прикончить
этого
ублюдка!
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
I
need
seven
brothers
ready
to
roll,
I
mean
some
real
shit
Мне
нужны
семь
братьев,
готовых
на
все,
я
говорю
о
серьезных
вещах,
Brothers
ready
to
bust,
bust
again
and
again
Братья,
готовые
стрелять,
стрелять
снова
и
снова.
Snatch
the
chains
off
the
door
my
man,
this
is
a
stick-up
Сорви
цепи
с
двери,
мужик,
это
ограбление,
I
ain't
bring
no
funds,
just
came
to
snatch
the
guns
Я
не
принес
денег,
пришел
только
за
пушками.
Check
it,
brothers
spread
throughout
the
whole
damn
store
Слушай,
братья,
рассредоточьтесь
по
всему
магазину,
Don't
leave
nothin',
don't
leave
a
witness
Не
оставляйте
ничего,
не
оставляйте
свидетелей.
This
black
man
is
armed,
another
man's
alarmed
Этот
черный
парень
вооружен,
другой
в
тревоге,
This
is
the
next
Vietnam,
set
it
off
in
the
North
Это
следующий
Вьетнам,
начнем
на
севере.
My
moms
is
down
with
it,
pops
is
committed
Моя
мама
в
теме,
отец
тоже,
Something's
got
to
give,
I'm
like
a
powder
keg
Что-то
должно
произойти,
я
как
пороховая
бочка,
Ready
to
stick
a
bank,
drivin'
a
high-powered
tank
Готов
ограбить
банк,
управляя
мощным
танком.
Newsflash,
Brand
Nubian,
takin'
fifty
hostages
Срочные
новости,
Brand
Nubian,
взяли
пятьдесят
заложников,
Take
'em
in
the
basement,
feed
the
punks
sausages
Отвели
их
в
подвал,
кормят
этих
сосунков
сосисками.
(Yo
if
I
don't
get
'em)
(Йоу,
если
я
их
не
достану)
[Incomprehensible]
twinkies
from
hostess
[Неразборчиво]
пирожные
от
Hostess.
Shoot
the
fagot
in
the
back
for
actin'
like
that
Застрели
педика
в
спину
за
такое
поведение.
From
New
York,
in
the
East,
I'm
the
black
man
police
Из
Нью-Йорка,
с
востока,
я
- полиция
для
черных,
I
called
the
cops
for
a
beef
that
I
had,
but
they
didn't
do
Я
вызвал
копов
из-за
конфликта,
но
они
ничего
не
сделали,
A
fuckin'
thing,
tellin'
me
to
tone
down
Ни
черта,
сказали
мне
успокоиться,
As
if
they
was
a
father
gettin'
red
in
the
face
Как
будто
они
были
отцом,
краснеющим
от
злости,
And
they
threatened
me
with
mace,
so
check
it
out
И
они
угрожали
мне
перцовым
баллончиком,
так
что
смотри,
So
now
I'm
the
wise
guy
but
they
ain't
tryin'
to
bend
Теперь
я
умник,
но
они
не
хотят
уступать,
That's
why
I'm
here
to
pretend
Вот
почему
я
здесь,
чтобы
притвориться.
Aiyyo
pass
the
fuckin'
gat!
Эй,
передай,
блин,
ствол!
Gimme
a
gat
I'm
'bout
to
smoke
this
motherfucker!
Дай
мне
пушку,
я
собираюсь
прикончить
этого
ублюдка!
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
fight
back
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
дать
отпор,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
and
just
like
that,
I
squeeze
Передай
мне
ствол,
и
вот
так,
я
стреляю,
Like
a
man
possessed
from
the
Old
West
Как
одержимый
с
Дикого
Запада.
See
I
rest
in
Rule,
keep
a
tool
close
Видишь,
я
живу
по
правилам,
держу
инструмент
под
рукой,
You
don't
want
be
the
learner
that
my
burner
makes
toast
Ты
не
хочешь
быть
тем
неучем,
которого
мой
ствол
поджарит.
'Cause
today's
mathematics
is
Uzi
does
it
Потому
что
сегодняшняя
математика
- это
Узи,
I
got
the
automatic
stashed
in
the
attic
У
меня
есть
автомат,
спрятанный
на
чердаке,
And
it's
an
emphatic
now
cipher
И
это
эмфатический
шифр
сейчас,
If
you
think
you
take
the
life
of
me
without
a
fight
Если
ты
думаешь,
что
заберешь
мою
жизнь
без
боя.
Huh,
I
clean
my
gun
with
a
rip
rod
Ха,
я
чищу
свой
ствол
шомполом,
Here
comes
the
God
who
don't
eat
pig
lard
Вот
идет
Бог,
который
не
ест
свиное
сало.
Lord
J
A
motherfuckin'
M
A
R
Лорд
Джей,
чертов
Джей
Эм
Эй
Ар,
Never
passive,
the
crew
grows
massive
Никогда
не
пассивный,
команда
растет,
We
get
wreck
with
the
tech,
blow
your
mind
with
nine
Мы
крушим
с
техникой,
взрываем
твой
разум
девяткой,
Plus
we
got
the
shotty
for
your
body
Плюс
у
нас
есть
дробовик
для
твоего
тела.
Rodney
King
ain't
this
God-ly
king
Родни
Кинг
не
такой
божественный
король,
Before
I
take
a
whippin',
I'll
dump
a
fuckin'
clip
in
Прежде
чем
меня
отхлестают,
я
разряжу
чертову
обойму.
The
police,
who
give
us
no
peace,
to
be
deceased
В
полицию,
которая
не
дает
нам
покоя,
чтобы
умереть,
I'll
have
a
feast,
as
I
commence
to
slay
the
beast
Я
устрою
пир,
когда
начну
убивать
зверя.
So
my
advice
to
black
men,
stay
strapped
Так
что
мой
совет
черным
мужчинам,
оставайтесь
при
оружии,
Aiyyo
aiyyo
yo,
pass
that
Эй,
эй,
йоу,
передай
это.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
me
the
gat,
pass
me
the
gat,
I
gotta
stay
strapped
Передай
мне
ствол,
передай
мне
ствол,
я
должен
быть
при
оружии,
I
ain't
rollin'
over
on
my
motherfuckin'
back
Я
не
собираюсь
сдаваться
без
боя,
детка.
Pass
the
gat!
Передай
ствол!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Murphy, Lorenzo Dechalus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.