Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step Into da Cipher
Tritt in die Cypher ein
(lord
jamar)
(Lord
Jamar)
First
up
it's
the
nuts
up,
what's
up
Als
Erster,
Eier
hoch,
was
geht
ab
To
the
niggas
from
the
projects
An
die
Niggas
aus
den
Projects
Prospect
park
in
brooklyn,
I'm
lookin
at
another
crime
scene
Prospect
Park
in
Brooklyn,
ich
sehe
einen
weiteren
Tatort
Committed
by
the
brothers
on
this
rhyme
team
Begangen
von
den
Brüdern
in
diesem
Reim-Team
Just
freestylin
in
a
cipher,
I
take
the
life
of
mcs
Nur
am
Freestylen
in
'ner
Cypher,
ich
nehme
das
Leben
von
MCs
If
you're
wack
we
got
the
right
to
seize
Wenn
du
scheiße
bist,
haben
wir
das
Recht,
dich
zu
kassieren
He's
black
like
ultra,
know
your
culture
Er
ist
schwarz
wie
Ultra,
kenn
deine
Kultur
Motherf**kers
don't
know
so
they
won't
grow
Motherfucker
wissen
es
nicht,
also
werden
sie
nicht
wachsen
Lord
jamar
show
and
prove
the
rules
I
kick
Lord
Jamar
zeigt
und
beweist
die
Regeln,
die
ich
kicke
Makin
niggas
move,
no
matter
how
smooth
it
get
Bring
Niggas
dazu,
sich
zu
bewegen,
egal
wie
geschmeidig
es
wird
Or
how
rigid,
niggas
still
get
it
Oder
wie
hart,
Niggas
kriegen
es
trotzdem
ab
I
kill
wicked
motherf**kers
with
the
rhymes
that
I
structures
Ich
töte
üble
Motherfucker
mit
den
Reimen,
die
ich
baue
In
my
third
eye,
know
you
heard
i
In
meinem
dritten
Auge,
weißt
du,
du
hast
gehört,
ich
Study
math
like
a
mathmatician
Studiere
Mathe
wie
ein
Mathematiker
See
half
of
y'all
wishin
you
could
sound
like
the
gods
from
the
town
Sehe,
die
Hälfte
von
euch
wünscht,
sie
könnten
klingen
wie
die
Götter
aus
der
Stadt
Of
the
rule,
you
ain't
got
the
urge,
bust
it
down
serge
Der
Regel
[Now
Rule],
du
hast
nicht
den
Drang,
bring's,
Serge
You
know
I
smoke
it
like
the
flame
to
the
tip
of
that
bud,
we
just
twistin
Du
weißt,
ich
rauch's
wie
die
Flamme
an
der
Spitze
der
Knospe,
wir
drehen
gerade
From
another
dimension,
did
I
mention
Aus
einer
anderen
Dimension,
hab
ich
erwähnt
That
funky,
that's
the
only
way
we
know
how
to
get
niggas
Dieser
Funk,
das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
Niggas
packen
Rhymes
belimminent
like
a
partial
scholarship
Reime
begrenzt
wie
ein
Teilstipendium
But
my
style's
so
heavy
it
make
you
lean
when
I
drop
Aber
mein
Style
ist
so
schwer,
er
bringt
dich
ins
Wanken,
wenn
ich
ihn
droppe
Leave
you
spinnin
like
the
washin
machine
before
it
stop
Lässt
dich
drehen
wie
die
Waschmaschine,
bevor
sie
stoppt
Goin
all
out,
have
to
seal
these
motherf**kers
fate
Gehen
aufs
Ganze,
müssen
das
Schicksal
dieser
Motherfucker
besiegeln
On
a
mission
from
cleveland,
ridin
it
from
outta
state
Auf
einer
Mission
aus
Cleveland,
fahre
es
von
außerhalb
des
Staates
rein
So
ready
yourself
because
it's
on
full
scale
Also
mach
dich
bereit,
denn
es
geht
in
vollem
Umfang
los
I
heard
some
put
jamar
to
bail
down
to
new
rochelle
Ich
hörte,
einige
haben
Jamar
auf
Kaution
nach
New
Rochelle
gebracht
Now
rule,
that's
where
we
scheme
and
we
plot
Now
Rule,
dort
schmieden
wir
Pläne
und
Intrigen
On
the
late
night,
blunted
in
the
basement
with
sadat
Spät
nachts,
bekifft
im
Keller
mit
Sadat
And
we
discussin
your
demise,
know
it's
gonna
come
Und
wir
diskutieren
dein
Ende,
wisse,
es
wird
kommen
Sure
as
the
sun's
gonna
rise,
send
me
the
drum
So
sicher
wie
die
Sonne
aufgehen
wird,
schick
mir
die
Drum
And
serge
is
buckin
off
a
shot
from
the
mental
insight
Und
Serge
feuert
einen
Schuss
aus
der
mentalen
Einsicht
ab
Air
tight,
throw
a
worker
from
cradle
to
gravesite
Luftdicht,
erledigt
einen
Gegner
von
der
Wiege
bis
ins
Grab
(maestro
manny)
(Maestro
Manny)
I
feel
lick
a
shot
pum
pum,
push
up
on
the
one
Ich
fühl
mich,
feuer
einen
Schuss,
Pum
Pum,
push
auf
die
Eins
*?
i'll
bad
bad
and
I'll
run?
*
*?
Ich
bin
böse
böse
und
renne?
*
Original
flatbush
style,
and
solo
jam
Original
Flatbush-Style,
und
Solo-Jam
Like
beep
han
solo
man
Wie
Beep
Han
Solo,
Mann
Yes-a,
mr.intellect-and-sex
in
the
flesh
Yes-a,
Mr.
Intellekt-und-Sex
leibhaftig
I'm
rougher
than
the
hair
on
your
girl's
chest
Ich
bin
rauer
als
die
Haare
auf
der
Brust
deiner
Freundin
Maestro
manny
one,
time
come
in
Maestro
Manny,
einmal,
komm
rein
My??????
scab
when
they
go
flurry
Mein??????
Schorf,
wenn
sie
ausschwärmen
You
don't
concern
me,
your
style
can't
burn
me
Du
kümmerst
mich
nicht,
dein
Style
kann
mich
nicht
fertigmachen
You's
about
as
hardcore
as
big
bird,
bert
and
ernie
Du
bist
ungefähr
so
hardcore
wie
Bibo,
Bert
und
Ernie
My
steelo
fat
like
your
girlfriend,
pregnant
with
twins
Mein
Steelo
ist
fett
wie
deine
Freundin,
schwanger
mit
Zwillingen
After
thanksgiving
then
they're
eatin
pork
skin
Nach
Thanksgiving,
dann
essen
sie
Schweineschwarte
I
don't
give
a
f**k
about
your
section,
just
watch
your
murder
flexin
Ich
geb
keinen
Fick
auf
deine
Gegend,
pass
nur
auf
dein
Mörder-Flexen
auf
Step
correct
to
the
brother
with
the
dark
complexion
Tritt
korrekt
an
den
Bruder
mit
dem
dunklen
Teint
heran
6'
1",
two
weaves
and
cocked
diesel
1,85
m,
zwei
Weaves
und
bullig
You
can
see
that
hair
is
curly,
ain't
no
f**kin
up
like???
Du
siehst,
das
Haar
ist
lockig,
kein
Scheißbauen
wie???
*interlude*
*Zwischenspiel*
(snagglepuss)
(Snagglepuss)
When
the
corrupt
stuff
in
my
mind
starts
to
erupt
Wenn
das
korrupte
Zeug
in
meinem
Kopf
zu
eruptieren
beginnt
Even
the
hard
niggas
will
be
yellin
"that's
enough"
Sogar
die
harten
Niggas
werden
schreien
"Das
ist
genug"
But
what
about
my
style,
ooh
child,
I
switch
em
up
Aber
was
ist
mit
meinem
Style,
ooh
Kind,
ich
wechsle
sie
ab
Rearrange
em
up,
in
other
words
I
change
em
up
Ordne
sie
neu
an,
mit
anderen
Worten,
ich
ändere
sie
Snagglepuss,
I
make
a
nigga
fall
like
the
season
Snagglepuss,
ich
bring'
'nen
Nigga
zu
Fall
wie
der
Herbst
So
exit
stage
left
cos
you
ain't
on
my
level,
leaf
Also
Abgang
links,
denn
du
bist
nicht
auf
meinem
Level,
Blatt
You
wanna
battle?
here's
what
happened
to
the
last
kid
Willst
du
battlen?
Hier
ist,
was
dem
letzten
Jungen
passiert
ist
His
wife
became
a
widow
and
his
kids
became
bastards
Seine
Frau
wurde
zur
Witwe
und
seine
Kinder
zu
Bastarden
In
the
rap
profession,
I'm
not
the
one
for
testin
Im
Rap-Beruf
bin
ich
nicht
derjenige
zum
Testen
I'm
the
first
to
let'cha
know
I'm
way
dirty
like
mudwrestlin
Ich
bin
der
Erste,
der
dich
wissen
lässt,
ich
bin
richtig
schmutzig
wie
Schlammcatchen
So
bring
all
the
flunkies
you
roll
with
Also
bring
all
die
Versager
mit,
mit
denen
du
rumhängst
So
when
I
set
it
on
your
ache,
you
all
be
like
"oh
shit!"
Damit,
wenn
ich
bei
euch
loslege,
ihr
alle
sagt
"Oh
Scheiße!"
You
want
more
so
here
we
go,
peep
how
my
rap
flow
Du
willst
mehr,
also
los
geht's,
check
wie
mein
Rap
fließt
I'll
have
your
ass
sneakin
out
the
backdoor
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Arsch
sich
durch
die
Hintertür
schleicht
This
is
some
trouble
you
don't
wanna
get
your
ass
in
Das
ist
Ärger,
in
den
du
deinen
Arsch
nicht
stecken
willst
So
watch
your
step
and
don't
come
out'cha
mouth
in
the
wrong
fashion
Also
pass
auf,
wohin
du
trittst
und
rede
nicht
auf
die
falsche
Art
Feel
the
wind
blow
thru
your
hair
Fühl
den
Wind
durch
dein
Haar
wehen
My
aim
is
square
on
your
backbone
Mein
Ziel
ist
genau
auf
deinem
Rückgrat
You're
home
alone
and
your
mom
work
the
double
shift
Du
bist
allein
zu
Haus
und
deine
Mom
schiebt
Doppelschicht
Just
enough
time
for
me
to
hit
that
off
Gerade
genug
Zeit
für
mich,
das
Ding
zu
starten
"bounce
on
a
nigga"
said
my
man
wop
"Stürz
dich
auf
'nen
Nigga",
sagte
mein
Kumpel
Wop
Peace
to
the
squad,
one-eighth,
fo'
and
teepee,
check
it
Frieden
an
die
Squad,
One-Eighth,
Fo'
und
Teepee,
checkt
es
I'm
the
type
of
nigga
that'll
walk
down
the
street
Ich
bin
der
Typ
Nigga,
der
die
Straße
runterläuft
On
some
casual
shit,
even
my
kid
could
flip
Auf
ganz
lockere
Scheiße,
sogar
mein
Kind
könnte
ausflippen
Hear
me
on
the
wop
tape
bam!!
hit
em
Hör
mich
auf
dem
Wop-Tape,
Bam!!
Triff
sie
Hear
me
with
the
rhythm,
yo
you
better
go
get
em,
check
it
Hör
mich
mit
dem
Rhythmus,
yo,
du
gehst
besser
los
und
holst
sie,
checkt
es
Anticipation,
you're
waitin
and
waitin
Erwartung,
du
wartest
und
wartest
Peace
to
courtland
ave.,
teepee
wheelnose
in
Frieden
an
Cortland
Ave.,
Teepee
Wheelnose
drin
Satan,
the
early
bird,
aiyo
that's
my
word
Satan,
der
frühe
Vogel,
Aiyo,
das
ist
mein
Wort
My
man
joon
with
the
'erb
to
the
moon
Mein
Kumpel
Joon
mit
dem
Kraut
bis
zum
Mond
Eh
shawn
black,
nigga,
where
ya
at?
Eh
Shawn
Black,
Nigga,
wo
bist
du?
No
type
of
daydreamer
or
a
nigga
with
enphysema
Kein
Typ
Tagträumer
oder
ein
Nigga
mit
Emphysem
This
is
x
and
I'm
straight
from
the
rule
Das
ist
X
und
ich
komme
direkt
aus
Now
Rule
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Murphy, Lorenzo Dechalus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.