Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Horses
Gebrochene Pferde
I
wear
my
father's
leather
Ich
trage
das
Leder
meines
Vaters
On
the
inside
of
my
skin
Unter
meiner
Haut
I'm
a
tried
and
weathered
woman
Ich
bin
eine
geprüfte
und
wettergegerbte
Frau
But
I
won't
be
tried
again
Aber
ich
werde
nicht
noch
einmal
auf
die
Probe
gestellt
Don't
think
that
you
can
come
Denk
nicht,
dass
du
kommen
kannst
For
me
without
your
Sunday
best
Zu
mir
ohne
deinen
Sonntagsstaat
You
had
better
call
your
priest
Du
solltest
besser
deinen
Priester
rufen
And
hope
the
devil
gets
the
rest
Und
hoffen,
dass
der
Teufel
den
Rest
holt
Before
I
do
Bevor
ich
es
tue
Oh,
and
I
will
do
Oh,
und
ich
werde
es
tun
I've
worn
the
jester's
bells
Ich
habe
die
Schellen
des
Narren
getragen
And
I
have
vanished
with
the
fools
Und
bin
mit
den
Narren
verschwunden
I
have
worshiped
at
the
altar
of
the
Ich
habe
am
Altar
der
Puppet
master's
rule
Herrschaft
des
Marionettenmeisters
angebetet
I
have
held
my
tongue
too
many
scenes
Ich
habe
zu
viele
Szenen
lang
geschwiegen
Before
the
final
act
Vor
dem
letzten
Akt
With
my
children
in
the
cheap
seats
Mit
meinen
Kindern
auf
den
billigen
Plätzen
And
a
zipper
on
my
back
Und
einem
Reißverschluss
auf
meinem
Rücken
No,
thanks
to
you
Nein,
dank
dir
Tethered
in
wide
open
spaces
Angebunden
in
weiten
offenen
Räumen
In
fields
that
lead
for
miles
Auf
Feldern,
die
meilenweit
führen
Right
into
the
barrel
of
a
gun
Direkt
in
den
Lauf
einer
Waffe
Mendin'
up
your
fences
with
my
Deine
Zäune
flickend,
während
meine
Horses
runnin'
wild
Pferde
wild
laufen
Only
broken
horses
know
to
run
Nur
gebrochene
Pferde
wissen
zu
rennen
Oh,
I
have
ever
so
politely
treaded
softly
for
your
praise
Oh,
ich
bin
ach
so
höflich
leise
getreten
für
dein
Lob
I
have
whispered
through
the
tears
Ich
habe
durch
die
Tränen
geflüstert
And
pleaded
sweetly
to
your
face
Und
lieblich
in
dein
Gesicht
gefleht
It
is
time
to
spit
you
out
Es
ist
Zeit,
dich
auszuspucken
Like
lukewarm
water
from
my
mouth
Wie
lauwarmes
Wasser
aus
meinem
Mund
I
will
always
taste
the
apathy
Ich
werde
immer
die
Apathie
schmecken
But
I
won't
pass
it
down
Aber
ich
werde
sie
nicht
weitergeben
Enough
with
you
Genug
mit
dir
Tethered
in
wide
open
spaces
Angebunden
in
weiten
offenen
Räumen
In
fields
that
lead
for
miles
Auf
Feldern,
die
meilenweit
führen
Right
into
the
barrel
of
a
gun
Direkt
in
den
Lauf
einer
Waffe
Mendin'
up
your
fences
with
my
Deine
Zäune
flickend,
während
meine
Horses
runnin'
wild
Pferde
wild
laufen
Only
broken
horses
know
to
run
Nur
gebrochene
Pferde
wissen
zu
rennen
Oh,
I
wear
my
father's
leather
Oh,
ich
trage
das
Leder
meines
Vaters
On
the
inside
of
my
skin
Unter
meiner
Haut
I'm
a
tried
and
weathered
woman
Ich
bin
eine
geprüfte
und
wettergegerbte
Frau
But
I
won't
be
tried
again
Aber
ich
werde
nicht
noch
einmal
auf
die
Probe
gestellt
Don't
think
that
you
can
come
Denk
nicht,
dass
du
kommen
kannst
For
me
without
your
Sunday
best
Zu
mir
ohne
deinen
Sonntagsstaat
You
had
better
call
your
priest
Du
solltest
besser
deinen
Priester
rufen
And
hope
the
devil
gets
the
rest
Und
hoffen,
dass
der
Teufel
den
Rest
holt
Before
I
do
Bevor
ich
es
tue
Oh,
and
I
will
do
Oh,
und
ich
werde
es
tun
Tethered
in
wide
open
spaces
Angebunden
in
weiten
offenen
Räumen
In
fields
that
lead
for
miles
Auf
Feldern,
die
meilenweit
führen
Right
into
the
barrel
of
a
gun
Direkt
in
den
Lauf
einer
Waffe
Mendin'
up
your
fences
with
my
Deine
Zäune
flickend,
während
meine
Horses
runnin'
wild
Pferde
wild
laufen
Only
broken
horses
know
to
run
Nur
gebrochene
Pferde
wissen
zu
rennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Jay Hanseroth, Phillip John Hanseroth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.