Brandi Carlile - Shadow on the Wall - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brandi Carlile - Shadow on the Wall




Gone, it's hard for me to see when I'm wrong
Ушел, мне трудно понять, когда я ошибаюсь.
It's hard for me to weep when I'm strong
Мне трудно плакать, когда я силен.
But I could never sleep when you're gone
Но я никогда не смогу уснуть, когда ты уйдешь.
Oh, but still
О, но все же ...
If you were gonna crucify me
Если бы ты собирался распять меня ...
I wouldn't want nobody to see
Я не хочу, чтобы кто-то видел.
'Cause you could kick me hard when I'm down
Потому что ты можешь сильно пнуть меня, когда я упаду.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз ...
I don't wanna be nobody's fool
Я не хочу быть ничьей дурой.
I've played that part so many times before
Я уже столько раз играл эту роль.
How I long to be
Как я хочу быть ...
A shadow on the wall?
Тень на стене?
I would make no sound at all
Я бы не издал ни звука.
And when the sun goes down
И когда зайдет солнце ...
A shadow on the wall
Тень на стене.
It cannot be seen at all, at all
Его совсем не видно, совсем.
Over it
Через это
Hey, it's not that you would mess with my head
Эй, дело не в том, что ты будешь морочить мне голову.
I believe that you believe what you said
Я верю, что ты веришь в то, что сказал.
You think you know me best and you care
Ты думаешь что знаешь меня лучше всех и тебе не все равно
But that's not fair
Но это нечестно.
'Cause I don't really want to be safe
Потому что на самом деле я не хочу быть в безопасности
It must have been the way I was raised
Должно быть, так меня воспитали.
Sleep with one eye open I say
Спи с одним открытым глазом говорю я
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
I don't wanna be nobody's fool
Я не хочу быть ничьей дурой.
I've played that part so many times before
Я уже столько раз играл эту роль.
And how I long to be
И как я хочу быть ...
A shadow on the wall?
Тень на стене?
I would make no sound at all
Я бы не издал ни звука.
And when the sun goes down
И когда зайдет солнце ...
The shadow on the wall
Тень на стене.
It cannot be seen at all, at all, no
Его совсем не видно, совсем не видно, нет.
Oh, how I long to be
О, как я хочу быть ...
A shadow on the wall
Тень на стене.
I would make no sound at all, at all
Я бы не издал ни звука, ни звука.





Авторы: CARLILE BRANDI M, HANSEROTH TIMOTHY JAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.