Brandi Carlile - When You’re Wrong - перевод текста песни на немецкий

When You’re Wrong - Brandi Carlileперевод на немецкий




When You’re Wrong
Wenn du falsch liegst
"Don't go borrowing trouble", that's what you used to say
"Such keinen Ärger", das hast du früher immer gesagt
But we don't keep in touch the way we used to nowadays
Aber wir halten nicht mehr so Kontakt wie früher heutzutage
Your eyes are not as bright as I remember them to be
Deine Augen sind nicht mehr so strahlend, wie ich sie in Erinnerung habe
The light inside's grown dim and that's hard for me to see
Das Licht darin ist schwächer geworden, und das ist schwer für mich zu sehen
The creases on your forehead run like treads on a tire
Die Falten auf deiner Stirn verlaufen wie Reifenprofile
The white stripe running through your bangs a long, twisted spire
Der weiße Streifen in deinem Pony, ein langer, gewundener Turmhelm
You're sweeping up the flies and you've been vacuuming the fires
Du kehrst die Fliegen zusammen und saugst die Feuer auf
And you lay down every night next to a goddamn liar
Und du legst dich jede Nacht neben eine verdammte Lügnerin
You may be here today, but tomorrow you're a ghost
Du bist vielleicht heute hier, aber morgen bist du ein Geist
I guess the most someone can hope for is to find a place to lay
Ich schätze, das Beste, was man hoffen kann, ist, einen Platz zum Ausruhen zu finden
Someone to tell your secrets to when the nights get long and blue
Jemanden, dem du deine Geheimnisse erzählen kannst, wenn die Nächte lang und traurig werden
Someone strong enough to lean on when the roses fall away
Jemanden, der stark genug ist, um sich anzulehnen, wenn die Rosen verwelken
Strong enough to love you when you're wrong
Stark genug, dich zu lieben, wenn du falsch liegst
Someone strong enough to love you when you're wrong
Jemanden, der stark genug ist, dich zu lieben, wenn du falsch liegst
When the day is winding down my heart abandons me for you
Wenn der Tag sich dem Ende neigt, verlässt mein Herz mich für dich
You forgot yourself so long ago and I wish I could too
Du hast dich selbst vor so langer Zeit vergessen, und ich wünschte, ich könnte es auch
But you live inside a quiet hell, no one can pray away
Aber du lebst in einer stillen Hölle, die niemand wegbeten kann
Leaving would be easy, I understand why you won't stay
Gehen wäre einfach, ich verstehe, warum du nicht bleiben wirst
You may be here today, but tomorrow you're a ghost
Du bist vielleicht heute hier, aber morgen bist du ein Geist
I guess the most someone can hope for is to find a place to lay
Ich schätze, das Beste, was man hoffen kann, ist, einen Platz zum Ausruhen zu finden
Someone to tell your secrets to when the nights get long and blue
Jemanden, dem du deine Geheimnisse erzählen kannst, wenn die Nächte lang und traurig werden
Someone strong enough to lean on when the roses fall away
Jemanden, der stark genug ist, um sich anzulehnen, wenn die Rosen verwelken
Strong enough to love you when you're wrong
Stark genug, dich zu lieben, wenn du falsch liegst
Someone strong enough to love you when you're, when you're wrong, mm
Jemanden, der stark genug ist, dich zu lieben, wenn du, wenn du falsch liegst, mm
You'll be wrong if you were thinking that we all don't fade away
Du liegst falsch, wenn du dachtest, dass wir nicht alle vergehen
Like dew drops in the dawn, like sunbeams through the haze
Wie Tautropfen im Morgengrauen, wie Sonnenstrahlen durch den Dunst
It's a long way to be sinking, holding tightly to the weights
Es ist ein langer Weg des Sinkens, wenn man sich fest an die Gewichte klammert
Of the one who pulls you down while you slowly waste your days
Von derjenigen, die dich runterzieht, während du langsam deine Tage verschwendest
Someone strong enough to love you when you're wrong
Jemanden, der stark genug ist, dich zu lieben, wenn du falsch liegst
Someone strong enough to love you when you're wrong
Jemanden, der stark genug ist, dich zu lieben, wenn du falsch liegst
When you're wrong
Wenn du falsch liegst
Ooh, when you're wrong
Ooh, wenn du falsch liegst





Авторы: Brandi Marie Carlile, Timothy Jay Hanseroth, Phillip John Hanseroth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.