Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
we
can't
just
be
friends,
mmm
Du
weißt,
wir
können
nicht
nur
Freunde
sein,
mmm
Told
you
I'll
stay
'til
the
end,
mmm
Hab
dir
gesagt,
ich
bleibe
bis
zum
Ende,
mmm
Thoughts
trickle
down
through
my
head,
mmm
Gedanken
sickern
durch
meinen
Kopf,
mmm
'Cause
we
can't
take
back
all
the
words
that
you
said,
mmm
Denn
wir
können
nicht
all
die
Worte
zurücknehmen,
die
du
gesagt
hast,
mmm
Next
to
me
is
where
you
belong,
mmm
Neben
mir
ist
dein
Platz,
mmm
That's
why
I
wrote
you
this
song,
mmm
Deshalb
hab
ich
dir
dieses
Lied
geschrieben,
mmm
And
I
know
that
I
did
you
so
wrong
(take
it
back,
baby)
Und
ich
weiß,
ich
hab
dir
so
Unrecht
getan
(nimm's
zurück,
Baby)
Then
you
told
me
ten
thousand
times
move
along
Dann
hast
du
mir
zehntausend
Mal
gesagt,
ich
soll
weiterziehen
Oh,
I
can't
believe
it
Oh,
ich
kann's
nicht
glauben
Can
hardly
perceive
it
Kann
es
kaum
fassen
I'm
lost
in
all
(oh,
lost
in
all,
yeah)
Ich
bin
verloren
in
allem
(oh,
verloren
in
allem,
yeah)
It's
your
love
that
I'm
needin'
Es
ist
deine
Liebe,
die
ich
brauche
Without
you,
I'm
bleedin'
(I'm
bleedin')
Ohne
dich
blute
ich
(ich
blute)
Come
mend
my
wounds
(yeah-yeah-yeah,
yeah)
Komm,
heile
meine
Wunden
(yeah-yeah-yeah,
yeah)
I
miss
you
wearin'
all
my
sweatshirts
Ich
vermisse
dich,
wie
du
meine
Sweatshirts
trägst
The
thought
just
makes
my
head
hurt,
yeah
Der
Gedanke
daran
lässt
meinen
Kopf
schmerzen,
yeah
I
miss
your
makeup
on
my
t-shirt
Ich
vermisse
dein
Make-up
auf
meinem
T-Shirt
Your
smell
all
in
my
t-shirt,
yeah
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt,
yeah
See
I've
done
a
lot
of
thinkin'
(oh,
no-no,
yeah)
Sieh
mal,
ich
habe
viel
nachgedacht
(oh,
no-no,
yeah)
It's
all
beginnin'
to
sink
in
(oh,
no-no,
yeah)
Es
fängt
alles
an,
zu
mir
durchzudringen
(oh,
no-no,
yeah)
I
don't
know
what
we
were
thinkin'
Ich
weiß
nicht,
was
wir
uns
dabei
gedacht
haben
But
it's
not
like
we
were
drinkin',
no
Aber
es
ist
nicht
so,
als
wären
wir
betrunken
gewesen,
nein
But,
baby,
oh,
we
were
deep
in
love
Aber,
Baby,
oh,
wir
waren
tief
verliebt
How
could
I
hurt
you?
Wie
konnte
ich
dich
verletzen?
No,
I
don't
deserve
you
(I
don't
deserve
you)
Nein,
ich
verdiene
dich
nicht
(ich
verdiene
dich
nicht)
Put
you
through
hell
when
you
gave
me
your
life
Dich
durch
die
Hölle
geschickt,
als
du
mir
dein
Leben
gabst
You
know
I
still
want
you
(I
still
want
you)
Du
weißt,
ich
will
dich
immer
noch
(ich
will
dich
immer
noch)
I'm
showing
my
heart,
too
(show
my
heart,
too)
Ich
zeige
auch
mein
Herz
(zeige
mein
Herz
auch)
Still,
I
should've
treated
you
better
(you
know
I
still
love
you)
Trotzdem
hätte
ich
dich
besser
behandeln
sollen
(du
weißt,
ich
liebe
dich
immer
noch)
I
miss
you
wearin'
all
my
sweatshirts
Ich
vermisse
dich,
wie
du
meine
Sweatshirts
trägst
The
thought
just
makes
my
head
hurt,
yeah
Der
Gedanke
daran
lässt
meinen
Kopf
schmerzen,
yeah
I
miss
your
makeup
on
my
t-shirt
Ich
vermisse
dein
Make-up
auf
meinem
T-Shirt
Your
smell
all
in
my
t-shirt,
yeah
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt,
yeah
I
miss
you
wearin'
all
my
sweatshirts
Ich
vermisse
dich,
wie
du
meine
Sweatshirts
trägst
The
thought
just
makes
my
head
hurt,
yeah
Der
Gedanke
daran
lässt
meinen
Kopf
schmerzen,
yeah
(Just
makes
my
head
hurt)
(Lässt
nur
meinen
Kopf
schmerzen)
I
miss
your
makeup
on
my
t-shirt
Ich
vermisse
dein
Make-up
auf
meinem
T-Shirt
Your
smell
all
in
my
t-shirt,
yeah
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt,
yeah
Your
smell
all
in
my
t-shirt
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt
You
know
I
don't
want
it
any
other
way
(after
all
you
did
for
me)
Du
weißt,
ich
will
es
nicht
anders
(nach
allem,
was
du
für
mich
getan
hast)
You
know
all
I
really
wish
is
you
to
stay
(after
all
you
did
for
me)
Du
weißt,
alles,
was
ich
mir
wirklich
wünsche,
ist,
dass
du
bleibst
(nach
allem,
was
du
für
mich
getan
hast)
You
got
me
cryin'
out
because
you
walked
away
Du
bringst
mich
zum
Schreien,
weil
du
weggegangen
bist
(I'm
so
sorry,
can't
you
see?)
(Es
tut
mir
so
leid,
siehst
du
das
nicht?)
That's
what
you
did,
baby
Das
hast
du
getan,
Baby
No,
that's
what
I
did,
baby
Nein,
das
habe
ich
getan,
Baby
Oh,
my
mistakes
(girl,
when
you
needed
me
most)
Oh,
meine
Fehler
(Mädchen,
als
du
mich
am
meisten
brauchtest)
Has
put
me
in
this
place
(left
you
to
freeze
in
the
cold)
Haben
mich
an
diesen
Punkt
gebracht
(dich
in
der
Kälte
frieren
lassen)
(I
know
this
shit's
gettin'
old)
(Ich
weiß,
dieser
Mist
wird
alt)
There's
no
one
else
to
blame
(I
never
showed
you
I
loved
you)
Es
gibt
niemanden
sonst,
dem
man
die
Schuld
geben
kann
(Ich
habe
dir
nie
gezeigt,
dass
ich
dich
liebe)
I
just
hope
you
call
my
name
(now
you're
gone,
how
I
want
to)
Ich
hoffe
nur,
du
rufst
meinen
Namen
(jetzt
bist
du
weg,
wie
sehr
ich
es
will)
I
miss
you
wearin'
all
my
sweatshirts
Ich
vermisse
dich,
wie
du
meine
Sweatshirts
trägst
The
thought
just
makes
my
head
hurt,
yeah
Der
Gedanke
daran
lässt
meinen
Kopf
schmerzen,
yeah
(I
wanna
get
myself
right
through
the
weather)
(Ich
will
das
mit
uns
wieder
in
Ordnung
bringen)
I
miss
your
makeup
on
my
t-shirt
Ich
vermisse
dein
Make-up
auf
meinem
T-Shirt
Your
smell
all
in
my
t-shirt,
yeah
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt,
yeah
(I
wanna
treat
you
like
I
should
forever)
(Ich
will
dich
für
immer
so
behandeln,
wie
ich
sollte)
I
miss
you
wearin'
all
my
sweatshirts
(girl,
when
you
needed
me
most)
Ich
vermisse
dich,
wie
du
meine
Sweatshirts
trägst
(Mädchen,
als
du
mich
am
meisten
brauchtest)
The
thought
just
makes
my
head
hurt,
yeah
Der
Gedanke
daran
lässt
meinen
Kopf
schmerzen,
yeah
(Left
you
to
freeze
in
the
cold,
I
know
this
shit's
gettin'
old)
(Dich
in
der
Kälte
frieren
lassen,
ich
weiß,
dieser
Mist
wird
alt)
I
miss
your
makeup
on
my
t-shirt
(I
never
showed
you
I
loved
you)
Ich
vermisse
dein
Make-up
auf
meinem
T-Shirt
(Ich
habe
dir
nie
gezeigt,
dass
ich
dich
liebe)
Your
smell
all
in
my
t-shirt,
yeah
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt,
yeah
(Now
you're
gone,
how
I
want
to)
(Jetzt
bist
du
weg,
wie
sehr
ich
es
will)
Your
smell
all
in
my
t-shirt,
yeah
Deinen
Geruch
überall
in
meinem
T-Shirt,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Joseph
Альбом
Makeup
дата релиза
15-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.