Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lost
my
heart
at
20
Ich
verlor
mein
Herz
mit
20
You
tell
me
that
you
can′t
eat,
but
it
ain't
the
same
Du
sagst
mir,
dass
du
nicht
essen
kannst,
aber
es
ist
nicht
dasselbe
I′m
feeling
like
I
don't
wanna
face
it
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
mich
dem
nicht
stellen
will
But
baby,
we
both
know
that
I
can't
take
it
back
Aber
Baby,
wir
beide
wissen,
dass
ich
es
nicht
zurücknehmen
kann
Let′s
take
it
back
to
the
beginning
Lass
uns
zum
Anfang
zurückkehren
Back
when
we
were
winning
Zurück,
als
wir
gewannen
Back
to
the
days
when
you
hold
me
Zurück
zu
den
Tagen,
als
du
mich
gehalten
hast
You
were
my
best
friend
Du
warst
meine
beste
Freundin
You
were
my
best
friend
Du
warst
meine
beste
Freundin
I
just
want
some-some-something
to
feel
Ich
will
nur
et-et-etwas
fühlen
Won′t
you
say
something?
Tell
me
it's
real
Willst
du
nicht
etwas
sagen?
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
Just
come
back
home,
babe,
I
need
you
here
Komm
einfach
nach
Hause,
Babe,
ich
brauche
dich
hier
Say
we′re
all
good
Sag,
dass
bei
uns
alles
gut
ist
Say
we're
all
good
Sag,
dass
bei
uns
alles
gut
ist
Now
that
the
sun
set
over
the
hill
Jetzt,
da
die
Sonne
über
dem
Hügel
untergegangen
ist
Yeah,
the
day′s
long
gone,
Ja,
der
Tag
ist
längst
vorbei,
But
I
know
the
sun
will
rise
again
in
the
morning
Aber
ich
weiß,
die
Sonne
wird
am
Morgen
wieder
aufgehen
Now
that
the
sun
set
over
the
hill
Jetzt,
da
die
Sonne
über
dem
Hügel
untergegangen
ist
Yeah,
the
day's
long
gone,
Ja,
der
Tag
ist
längst
vorbei,
But
I
know
the
sun
will
rise
again
in
the
morning
Aber
ich
weiß,
die
Sonne
wird
am
Morgen
wieder
aufgehen
Rise
again
in
the
morning
Wieder
aufgehen
am
Morgen
At
21,
life
ain′t
much
fun
Mit
21
macht
das
Leben
nicht
viel
Spaß
Yeah,
my
head
going
crazy
Ja,
mein
Kopf
spielt
verrückt
Feel
like
I'm
running
in
circles
Fühle
mich,
als
ob
ich
im
Kreis
laufe
Bruised
up
and
I'm
looking
purple
Zerzaust
und
ich
sehe
lila
aus
Can
we
just
skip
to
commercial?
Können
wir
einfach
zur
Werbung
springen?
This
ain′t
right
Das
ist
nicht
richtig
Well,
something′s
gotta
give
Nun,
irgendetwas
muss
nachgeben
Gotta
make
it
right
'cause
how
am
I
to
live
without
you?
Muss
es
wiedergutmachen,
denn
wie
soll
ich
ohne
dich
leben?
Yeah,
you
know
everything′s
about
you
Ja,
du
weißt,
alles
dreht
sich
um
dich
Hoping
the
stars
will
align
Hoffe,
die
Sterne
werden
sich
ausrichten
I
know
they
will
in
due
time
Ich
weiß,
sie
werden
es
zu
gegebener
Zeit
tun
'Cause
you
know
I
gotta
make
you
mine
Denn
du
weißt,
ich
muss
dich
zu
meiner
machen
You
know
without
you
I
would
die
Du
weißt,
ohne
dich
würde
ich
sterben
I′m
hoping
the
stars
will
align
Ich
hoffe,
die
Sterne
werden
sich
ausrichten
I
know
they
will
in
due
time
Ich
weiß,
sie
werden
es
zu
gegebener
Zeit
tun
You
know
without
you
I
would
die
Du
weißt,
ohne
dich
würde
ich
sterben
Baby,
with
you,
I
feel
alive
Baby,
mit
dir
fühle
ich
mich
lebendig
Now
that
the
sun
set
over
the
hill
Jetzt,
da
die
Sonne
über
dem
Hügel
untergegangen
ist
Yeah,
the
day's
long
gone,
Ja,
der
Tag
ist
längst
vorbei,
But
I
know
the
sun
will
rise
again
in
the
morning
Aber
ich
weiß,
die
Sonne
wird
am
Morgen
wieder
aufgehen
Now
when
the
sun
comes
up
to
rise
Wenn
nun
die
Sonne
aufgeht
I′ma
hold
you,
squeeze
you
tight
Werd'
ich
dich
halten,
dich
fest
drücken
I
wanna
treat
you
right,
yeah
Ich
will
dich
gut
behandeln,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Keith Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.