Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
it
was
bound
to
end
soon
Oh,
es
musste
bald
enden
I
know
you
wanted
to
Ich
weiß,
du
wolltest
Leave
and
I
couldn't
come
with
gehen
und
ich
konnte
nicht
mitkommen
Some
days
we'd
fight
over
nothing
Manchmal
stritten
wir
uns
um
nichts
I
tried
to
save
it
Ich
versuchte,
es
zu
retten
I
tried
and
tried
to
behave,
baby
Ich
versuchte
und
versuchte,
mich
zu
benehmen,
Baby
Don't
know
why
I
do
the
things
I
do
Weiß
nicht,
warum
ich
die
Dinge
tue,
die
ich
tue
When
I
say
that
I'm
in
love
with
you
Wenn
ich
sage,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
Tell
me
why
it
isn't
love
Sag
mir,
warum
es
keine
Liebe
ist
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
Do
you
say
I'm
not
enough
Sagst
du,
ich
sei
nicht
genug
Babe,
where
did
our
love
go?
(Nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah)
Baby,
wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Got
me
feeling
so
low
(Got
me
feeling,
baby)
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
(Ich
fühle
mich
so,
Baby)
Babe,
where
did
our
love
go?
(Where
did
our
love
go?)
Baby,
wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?
(Wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?)
Got
me
feeling
so
low
(Got
me
feeling
bad,
oh-oh)
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
(Ich
fühle
mich
schlecht,
oh-oh)
Some
people
say
it's
just
the
timing
Manche
Leute
sagen,
es
ist
nur
das
Timing
But
I
say
all
we
need
is
time,
babe
Aber
ich
sage,
alles,
was
wir
brauchen,
ist
Zeit,
Baby
I
just
hope
you
realize
that
Ich
hoffe
nur,
du
erkennst
das
You
know
I
never
meant
to
hurt
you
Du
weißt,
ich
wollte
dich
nie
verletzen
You
know
everything
I
say
is
true
Du
weißt,
alles,
was
ich
sage,
ist
wahr
You
know
all
I
want
is
you
Du
weißt,
alles,
was
ich
will,
bist
du
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
If
we
were
in
another
life
Wären
wir
in
einem
anderen
Leben
Would
you
still
be
mine?
Wärst
du
immer
noch
mein?
Could
I
make
it
right?
Oh,
oh
Könnte
ich
es
wiedergutmachen?
Oh,
oh
Do
you
think
about
us?
Denkst
du
an
uns?
Do
you
think
about
love?
Denkst
du
an
Liebe?
Would
you
give
me
your
trust?
Oh,
oh
Würdest
du
mir
dein
Vertrauen
schenken?
Oh,
oh
'Cause
I
don't
just
think
about
you
when
I'm
alone
(When
I'm
alone)
Denn
ich
denke
nicht
nur
an
dich,
wenn
ich
allein
bin
(Wenn
ich
allein
bin)
Not
'cause
I'm
on
my
own
(On
my
own)
Nicht,
weil
ich
auf
mich
allein
gestellt
bin
(Auf
mich
allein
gestellt)
Just
can't
stand
the
cold
(Can't
stand
the
cold)
Kann
die
Kälte
einfach
nicht
ertragen
(Kann
die
Kälte
nicht
ertragen)
Baby,
it's
just
gettin'
old
Baby,
es
wird
einfach
alt
Know
I'm
needing
you
home
Weiß,
ich
brauche
dich
zu
Hause
Oh,
I
just
can't
stop
thinking
these
thoughts
Oh,
ich
kann
einfach
nicht
aufhören,
diese
Gedanken
zu
denken
The
world
was
ours
Die
Welt
gehörte
uns
Babe,
where
did
our
love
go?
Baby,
wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?
Got
me
feeling
so
low
(Got
me
feeling
bad,
babe)
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
(Ich
fühle
mich
schlecht,
Baby)
Babe,
where
did
our
love
go?
(Where
did
our
love
go?)
Baby,
wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?
(Wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?)
Got
me
feeling
so
low
(Got
me
feeling
low)
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
(Ich
fühle
mich
niedergeschlagen)
So
low
So
niedergeschlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Keith Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.