Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
baby
Ja,
ja,
ja,
Baby
Na-na-na-na,
yeah,
yeah
(Yeah)
Na-na-na-na,
ja,
ja
(Ja)
How
could
you
love
me
when
you
keep
on
hurting
me?
Wie
konntest
du
mich
lieben,
wenn
du
mich
immer
weiter
verletzt?
I
tried
to
forgive
you,
but
I′m
just
in
agony
Ich
habe
versucht,
dir
zu
vergeben,
aber
ich
leide
nur
Qualen
How
could
you
treat
me
so?
Wie
konntest
du
mich
so
behandeln?
Why'd
you
leave
me
in
the
cold?
Warum
hast
du
mich
in
der
Kälte
stehen
lassen?
Know
you′re
going
to
miss
it
Wisse,
du
wirst
es
vermissen
You're
gonna
regret
it,
B
(Gonna
regret
it,
B)
Du
wirst
es
bereuen,
B
(Wirst
es
bereuen,
B)
Don't
it
feel
like
you′re
sinking?
Fühlt
es
sich
nicht
an,
als
ob
du
untergehst?
Man,
what
were
you
thinking?
Mann,
was
hast
du
dir
nur
gedacht?
What
happened
to
us?
Was
ist
mit
uns
passiert?
Say
you
never
meant
it,
you′ll
fix
all
the
damage
Sag,
du
hast
es
nie
so
gemeint,
du
wirst
allen
Schaden
beheben
But
it's
more
than
done
Aber
es
ist
mehr
als
vorbei
You′ll
be
wishing
for
me
when
you're
sat
there
all
alone
Du
wirst
dir
mich
wünschen,
wenn
du
ganz
allein
dasitzt
You′ll
keep
calling
me
up,
but
I
won't
pick
up
the
phone,
yeah
Du
wirst
mich
immer
wieder
anrufen,
aber
ich
werde
nicht
ans
Telefon
gehen,
ja
You′re
going
to
miss
it,
miss
all
her
kisses,
yeah
Du
wirst
es
vermissen,
all
meine
Küsse
vermissen,
ja
You
gon'
be
wishing
that
you
would
have
listened
Du
wirst
dir
wünschen,
du
hättest
zugehört
Don't
come
back
crying,
it′s
not
worth
trying
Komm
nicht
weinend
zurück,
es
ist
den
Versuch
nicht
wert
There′s
no
use
in
fighting
Es
hat
keinen
Sinn
zu
kämpfen
When
you've
already
lost
the
war
Wenn
du
den
Krieg
bereits
verloren
hast
You
didn′t
care
back
then,
so
why
would
you
care
now?
Es
war
dir
damals
egal,
also
warum
sollte
es
dich
jetzt
kümmern?
You
call
me
your
best
friend,
but
you
spit
on
me
now
Du
nennst
mich
deinen
besten
Freund,
aber
jetzt
spuckst
du
auf
mich
We
were
a
team,
man,
it
felt
like
a
dream
Wir
waren
ein
Team,
Mann,
es
fühlte
sich
an
wie
ein
Traum
So
why'd
you
play
me?
Also
warum
hast
du
mich
hintergangen?
You
sit
in
your
cellar,
you
think
what
you′d
tell
her
Du
sitzt
in
deinem
Keller,
du
überlegst,
was
du
ihm
sagen
würdest
To
make
it
all
better
Um
alles
wieder
gut
zu
machen
Go
get
your
forever,
go
write
her
a
letter
Geh,
hol
dir
dein
Für
Immer,
geh,
schreib
ihm
einen
Brief
You've
got
to
tell
her,
B
Du
musst
es
ihm
sagen,
B
′Cause
you're
wishing
for
her
and
you're
sat
here
all
alone
Denn
du
wünschst
dir
ihn
und
sitzt
ganz
allein
hier
You′ll
keep
calling
her,
but
she
won′t
pick
up
the
phone,
yeah
(Nah)
Du
wirst
ihn
immer
wieder
anrufen,
aber
er
wird
nicht
ans
Telefon
gehen,
ja
(Nee)
Don't
know
what
to
tell
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
It
seems
like
we′re
enemies
(It
seems
like
we're
enemies,
babe)
Es
scheint,
als
wären
wir
Feinde
(Es
scheint,
als
wären
wir
Feinde,
Babe)
′Cause
all
that
is
left
here
is
just
broken
memories
Denn
alles,
was
hier
übrig
ist,
sind
nur
zerbrochene
Erinnerungen
Why'd
you
act
so
facetious?
Warum
hast
du
dich
so
leichtfertig
benommen?
You
think
she′ll
believe
you?
Denkst
du,
er
wird
dir
glauben?
Now
you're
praying
to
Jesus
to
bring
her
back
home
(Yeah)
Jetzt
betest
du
zu
Jesus,
dass
er
ihn
nach
Hause
bringt
(Ja)
You're
going
to
miss
it,
Du
wirst
es
vermissen,
Miss
all
her
kisses,
yeah
(You′re
going
to
miss
it)
All
meine
Küsse
vermissen,
ja
(Du
wirst
es
vermissen)
You
gon′
be
wishing
that
you
would
have
listened
(Listened)
Du
wirst
dir
wünschen,
du
hättest
zugehört
(Zugehört)
Don't
come
back
crying,
it′s
not
worth
trying
(Not
worth
trying)
Komm
nicht
weinend
zurück,
es
ist
den
Versuch
nicht
wert
(Nicht
den
Versuch
wert)
There's
no
use
in
fighting
Es
hat
keinen
Sinn
zu
kämpfen
When
you′ve
already
lost
the
war
Wenn
du
den
Krieg
bereits
verloren
hast
I
love
you,
mamas
(I
love
you,
I
love
you)
Ich
liebe
dich,
Mamas
(Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
Miss
when
you'd
sleep
in
my
pajamas
Vermisse
es,
wenn
du
in
meinem
Schlafanzug
geschlafen
hast
Don′t
want
no
drama
(Yeah,
yeah)
Will
kein
Drama
(Ja,
ja)
I
miss
you,
mamas
Ich
vermisse
dich,
Mamas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Keith Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.