Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
in
the
mirror
Mann
im
Spiegel
You
look
so
different
Du
siehst
so
anders
aus
Than
what
they
see
Als
das,
was
sie
sehen
Who
are
you
lying
to
be
Wen
gibst
du
vor
zu
sein?
Blood
on
my
hands
Blut
an
meinen
Händen
Ice
in
my
veins
Eis
in
meinen
Adern
Pride
on
my
heart
(yeah,
yeah)
Stolz
in
meinem
Herzen
(yeah,
yeah)
But
love
in
my
mind
(yeah)
Aber
Liebe
in
meinem
Verstand
(yeah)
Life
in
October
Leben
im
Oktober
These
days
my
friends
falling
like
the
autumn
leaves
In
diesen
Tagen
fallen
meine
Freunde
wie
Herbstblätter
These
days
I
say
no
prayers
for
my
enemies
In
diesen
Tagen
bete
ich
nicht
für
meine
Feinde
These
days
I′m
never
asking
for
forgiveness
In
diesen
Tagen
bitte
ich
nie
um
Vergebung
Autumn,
everything
falls
out
of
order
Herbst,
alles
gerät
aus
der
Ordnung
Wind
blow
through
my
window
lift
my
heart
up
Wind
weht
durch
mein
Fenster,
hebt
mein
Herz
empor
Red
hue
in
my
sky
view
keep
me
caught
up
Roter
Schimmer
in
meinem
Himmelsblick
hält
mich
gefangen
Van
Ness
to
the
bayou
where
we
started
Von
Van
Ness
zum
Bayou,
wo
wir
anfingen
Mind
roam
through
the
time
zone
reaching
farther
Gedanken
schweifen
durch
die
Zeitzone,
reichen
weiter
Cry
now,
memories
found
feel
like
bondage
Weine
jetzt,
gefundene
Erinnerungen
fühlen
sich
an
wie
Fesseln
Wrapped
up
in
the
past,
love
feel
like
anchors
Gefangen
in
der
Vergangenheit,
Liebe
fühlt
sich
an
wie
Anker
Sadness
turn
to
madness,
am
I
crazy?
Traurigkeit
wird
zu
Wahnsinn,
bin
ich
verrückt?
Magnifying
glass
Vergrößerungsglas
Searching
through
my
life
Durchsuche
mein
Leben
Amplify
my
scars
Verstärke
meine
Narben
My
vision's
black
and
white
Meine
Sicht
ist
schwarz
und
weiß
Sky
is
falling
down
I
Der
Himmel
stürzt
ein,
ich
Catch
it
on
my
back
Fange
ihn
auf
meinem
Rücken
auf
I
fight,
I
fight
I
hold
it
all
at
Ich
kämpfe,
ich
kämpfe,
ich
halte
alles
in
Bay
when
I
recognize
who
I
am
Schach,
wenn
ich
erkenne,
wer
ich
bin
I
am
a
god,
I
am
a
king,
I
triumph
Ich
bin
ein
Gott,
ich
bin
ein
König,
ich
triumphiere
Visionary,
I
can
move
a
mountain
Visionär,
ich
kann
einen
Berg
versetzen
You
are
a
queen,
you
birth
a
world
of
wonders
Du
bist
eine
Königin,
du
gebierst
eine
Welt
voller
Wunder
Don′t
let
the
mental
demons
take
you
under
Lass
dich
nicht
von
den
mentalen
Dämonen
unterkriegen
Autumn,
everything
falls
out
of
order
Herbst,
alles
gerät
aus
der
Ordnung
Wind
blow
through
my
window
lift
my
heart
up
Wind
weht
durch
mein
Fenster,
hebt
mein
Herz
empor
Red
hue
in
my
sky
view
keep
me
caught
up
Roter
Schimmer
in
meinem
Himmelsblick
hält
mich
gefangen
Van
Ness
to
the
bayou
where
we
started
Von
Van
Ness
zum
Bayou,
wo
wir
anfingen
I
roam
through
the
time
zone
reaching
farther
Ich
schweife
durch
die
Zeitzone,
reiche
weiter
Cry
now,
memories
found
feel
like
bondage
Weine
jetzt,
gefundene
Erinnerungen
fühlen
sich
an
wie
Fesseln
Wrapped
up
in
the
past,
love
feel
like
anchors
Gefangen
in
der
Vergangenheit,
Liebe
fühlt
sich
an
wie
Anker
Sadness
turn
to
madness,
am
I
crazy?
Traurigkeit
wird
zu
Wahnsinn,
bin
ich
verrückt?
Autumn,
everything
falls
out
of
order
(everything
falls)
Herbst,
alles
gerät
aus
der
Ordnung
(alles
fällt)
Wind
blow
through
my
window
lift
my
heart
up
Wind
weht
durch
mein
Fenster,
hebt
mein
Herz
empor
Red
hue
in
my
sky
view
keep
me
caught
up
Roter
Schimmer
in
meinem
Himmelsblick
hält
mich
gefangen
Van
Ness
to
the
bayou
where
we
started
Von
Van
Ness
zum
Bayou,
wo
wir
anfingen
I
roam
through
the
time
zone
reaching
farther
Ich
schweife
durch
die
Zeitzone,
reiche
weiter
Cry
now,
memories
found
feel
like
bondage
Weine
jetzt,
gefundene
Erinnerungen
fühlen
sich
an
wie
Fesseln
Wrapped
up
in
the
past,
love
feel
like
anchors
Gefangen
in
der
Vergangenheit,
Liebe
fühlt
sich
an
wie
Anker
Sadness
turn
to
madness,
am
I
crazy?
Traurigkeit
wird
zu
Wahnsinn,
bin
ich
verrückt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kojo Asamoah, Ryan Svendsen, Brandon Lavon Banks
Альбом
Tides
дата релиза
04-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.