Brandon Beal feat. Olivia Holt - Paradise - перевод текста песни на немецкий

Paradise - Olivia Holt , Brandon Beal перевод на немецкий




Paradise
Paradies
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
Everything's right
Alles ist richtig
It's like the universe aligns
Es ist, als ob das Universum sich ausrichtet
Pinch me, is this for real?
Kneif mich, ist das echt?
I gotta know
Ich muss es wissen
It's like we made our own paradise
Es ist, als hätten wir unser eigenes Paradies geschaffen
Travelled like a million miles just to be here
Sind wie eine Million Meilen gereist, nur um hier zu sein
It's like we finally made it
Es ist, als hätten wir es endlich geschafft
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
And it feel, feels like paradise
Und es fühlt, fühlt sich an wie im Paradies
Yeah, ha, let's take it back to 1995
Yeah, ha, lass uns zurückgehen ins Jahr 1995
I was just a youngin' tryna get my act right
Ich war nur ein Junge, der versuchte, sein Leben auf die Reihe zu kriegen
Back then, who cared what we did in school?
Damals, wen kümmerte es, was wir in der Schule machten?
All we ever really tried to do was act the fool, sorry Ma
Alles, was wir wirklich versuchten, war, den Clown zu spielen, sorry Mama
I told you that I would get it together, you know
Ich sagte dir, dass ich es auf die Reihe kriegen würde, weißt du
And thank you for helping me pay my rent in New York
Und danke, dass du mir geholfen hast, meine Miete in New York zu bezahlen
And back then I promised you I would never be broke
Und damals versprach ich dir, dass ich niemals pleite sein würde
We would never be broke, we would never be
Wir wären niemals pleite, wir wären niemals
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
Think it's just a record, this is just to keep it real
Man denkt, es ist nur eine Platte, das hier soll echt bleiben
Spend my whole life tryna get it on my own
Habe mein ganzes Leben versucht, es alleine zu schaffen
Back then, who woulda ever known? Now you know
Damals, wer hätte das je gedacht? Jetzt weißt du es
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
Everything's right
Alles ist richtig
It's like the universe aligns
Es ist, als ob das Universum sich ausrichtet
Pinch me, is this for real?
Kneif mich, ist das echt?
I gotta know
Ich muss es wissen
It's like we made our own paradise
Es ist, als hätten wir unser eigenes Paradies geschaffen
Travelled like a million miles just to be here
Sind wie eine Million Meilen gereist, nur um hier zu sein
It's like we finally made it
Es ist, als hätten wir es endlich geschafft
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
And it feels, feels like paradise
Und es fühlt, fühlt sich an wie im Paradies
Feels like paradise
Fühlt sich an wie im Paradies
I was 20 years old, one way flight
Ich war 20 Jahre alt, Hinflug
I was concrete dreaming New York City lights
Ich träumte vom Beton-Dschungel, den Lichtern von New York City
I was all about the green, all up on the scene
Mir ging es nur ums Geld, war voll dabei in der Szene
Didn't know 2 years later, I would meet my queen, sexy ma
Wusste nicht, dass ich 2 Jahre später meine Königin treffen würde, sexy Ma
But I was too young to get it together, you know
Aber ich war zu jung, um es auf die Reihe zu kriegen, weißt du
And just like a game of poker, I played with your heart
Und wie bei einem Pokerspiel spielte ich mit deinem Herzen
And back then, you promised me you'd be there from the start
Und damals versprachst du mir, von Anfang an da zu sein
You was there from the start and still here for me
Du warst von Anfang an da und bist immer noch hier für mich
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
And right in the centre of it, that's our Beni Beal
Und genau in der Mitte davon, das ist unser Beni Beal
I just see 'em smiling at me, big brown eyes
Ich sehe ihn mich einfach anlächeln, große braune Augen
My homies asked me, "How's that daddy life?" Paradise
Meine Kumpels fragten mich: "Wie ist das Papa-Leben?" Paradies
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
Everything's right
Alles ist richtig
It's like the universe aligns
Es ist, als ob das Universum sich ausrichtet
Pinch me, is this for real?
Kneif mich, ist das echt?
I gotta know
Ich muss es wissen
It's like we made our own paradise
Es ist, als hätten wir unser eigenes Paradies geschaffen
Travelled like a million miles just to be here
Sind wie eine Million Meilen gereist, nur um hier zu sein
It's like we finally made it
Es ist, als hätten wir es endlich geschafft
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
And it feels, feels like paradise
Und es fühlt, fühlt sich an wie im Paradies
Feels like paradise, oh, oh
Fühlt sich an wie im Paradies, oh, oh
So many times I cried me a river
So oft habe ich einen Fluss geweint
Now every time I look in the mirror
Jetzt, jedes Mal, wenn ich in den Spiegel schaue
I see somebody that fought for whatever is right
Sehe ich jemanden, der dafür gekämpft hat, was richtig ist
Oh, I been through the pain now, see so much clearer
Oh, ich habe den Schmerz durchgemacht, sehe jetzt so viel klarer
Nothing can stop me, I will take on whatever
Nichts kann mich aufhalten, ich werde es mit allem aufnehmen
Oh, oh, ready, set go
Oh, oh, auf die Plätze, fertig, los
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
Everything's right
Alles ist richtig
It's like the universe aligns
Es ist, als ob das Universum sich ausrichtet
Pinch me, is this for real?
Kneif mich, ist das echt?
I gotta know
Ich muss es wissen
It's like we made our own paradise
Es ist, als hätten wir unser eigenes Paradies geschaffen
Travelled like a million miles just to be here
Sind wie eine Million Meilen gereist, nur um hier zu sein
It's like we finally made it
Es ist, als hätten wir es endlich geschafft
Suddenly the world stands still
Plötzlich steht die Welt still
And it feels, feels like paradise
Und es fühlt, fühlt sich an wie im Paradies
(Paradise, paradise)
(Paradies, Paradies)
Feels like paradise
Fühlt sich an wie im Paradies
(Paradise, paradise)
(Paradies, Paradies)
Oh, oh
Oh, oh





Авторы: John E Prine

Brandon Beal feat. Olivia Holt - Paradise
Альбом
Paradise
дата релиза
21-04-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.