Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Bitch Issues
Nebentussi-Probleme
I
only
hit
it
two
times
now
Ich
hab's
jetzt
nur
zweimal
mit
ihr
getrieben
She
blow
it
up
my
phone
Sie
bombardiert
mein
Handy
I
think
Shorty
loves
me
Ich
glaub',
die
Kleine
liebt
mich
But
I
don't
love
them
hoes
Aber
ich
lieb'
diese
Schlampen
nicht
I
told
you
from
the
beginning
Ich
hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt
Oh
baby
I
was
committed
Oh
Baby,
ich
bin
vergeben
You
swear
that
you
are
lingered
Du
schwörst,
dass
du
dran
hängst
When
you
know
you're
just
a
mistress
Obwohl
du
weißt,
du
bist
nur
'ne
Geliebte
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
I
guess
she
thinks
I
love
her
Ich
schätze,
sie
denkt,
ich
liebe
sie
I
don't
even
like
her
Ich
mag
sie
nicht
mal
Even
told
her
everything
about
my
wify
Hab'
ihr
sogar
alles
über
meine
Frau
erzählt
Told
her
just
to
text
Hab'
ihr
gesagt,
nur
texten
Never
ever
call
me
Niemals
anrufen
Here
we
go
Da
haben
wir's
God
damn
it's
4 in
the
morning
Verdammt,
es
ist
4 Uhr
morgens
Lookin'
like
a
motherfucking
stalker
Sieht
aus
wie
'ne
verdammte
Stalkerin
I
told
you
I
would
hit
you
up
when
I
want
to
Ich
hab'
dir
gesagt,
ich
melde
mich,
wenn
ich
will
I
told
you
I
hit
you
up
when
I
want
to
Ich
hab'
dir
gesagt,
ich
melde
mich,
wenn
ich
will
But
you
got
to
play
your
part
Aber
du
musst
deine
Rolle
spielen
You
knew
that
from
the
start
Das
wusstest
du
von
Anfang
an
You
cannot
get
my
heart
Du
kannst
mein
Herz
nicht
kriegen
See
we
can
still
get
it
on
the
low
Schau,
wir
können's
immer
noch
heimlich
treiben
But
you
got
to
slow
it
down,
girl,
roll
Aber
du
musst
langsamer
machen,
Mädel,
chill
mal
I
only
hit
it
2 times
now
Ich
hab's
jetzt
nur
zweimal
mit
ihr
getrieben
She
blow
it
up
my
phone
Sie
bombardiert
mein
Handy
I
think
Shorty
loves
me
Ich
glaub',
die
Kleine
liebt
mich
But
I
don't
love
them
hoes
Aber
ich
lieb'
diese
Schlampen
nicht
I
told
you
from
the
beginning
Ich
hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt
Oh
baby
I
was
committed
Oh
Baby,
ich
bin
vergeben
You
swear
that
you
are
lingered
Du
schwörst,
dass
du
dran
hängst
When
you
know
you're
just
a
mistress
Obwohl
du
weißt,
du
bist
nur
'ne
Geliebte
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Yeah
like
she
we
showing
up
in
every
club
that
I
go
Ja,
Mann,
sie
taucht
in
jedem
Club
auf,
in
den
ich
gehe
When
I
leave
Wenn
ich
gehe
She
be
standing
outside
the
door
Steht
sie
draußen
vor
der
Tür
Trying
to
figure
out
Versucht
rauszufinden
Where
I'm
about
to
go
Wohin
ich
jetzt
gehe
I
hit
it
to
the
crib
Ich
fahr'
nach
Hause
And
you
already
know
Und
du
weißt
genau
I'm
sleepin'
with
my
main
thing
Ich
schlafe
mit
meiner
Festen
Why
you
tryin'
to
change
things?
Warum
versuchst
du,
was
zu
ändern?
I
told
you
what
it
was
Ich
hab'
dir
gesagt,
wie's
läuft
Now
you're
about
to
fuck
it
up
Jetzt
bist
du
dabei,
alles
zu
versauen
Girl
you
got
to
stop
playin'
games
Mädel,
du
musst
aufhören,
Spielchen
zu
spielen
But
you
got
to
play
your
part
Aber
du
musst
deine
Rolle
spielen
You
knew
that
from
the
start
Das
wusstest
du
von
Anfang
an
You
cannot
get
my
heart
Du
kannst
mein
Herz
nicht
kriegen
See
we
can
still
get
it
on
the
low
Schau,
wir
können's
immer
noch
heimlich
treiben
But
'm
about
to
cut
you
off
like
no
Aber
ich
werd'
dich
jetzt
abservieren,
so
geht's
nicht
I
only
hit
it
two
times
now
Ich
hab's
jetzt
nur
zweimal
mit
ihr
getrieben
She
blow
it
up
my
phone
Sie
bombardiert
mein
Handy
I
think
Shorty
loves
me
Ich
glaub',
die
Kleine
liebt
mich
But
I
don't
love
them
hoes
Aber
ich
lieb'
diese
Schlampen
nicht
I
told
you
from
the
beginning
Ich
hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt
Oh
baby
I
was
committed
Oh
Baby,
ich
bin
vergeben
You
swear
that
you
are
lingered
Du
schwörst,
dass
du
dran
hängst
When
you
know
you're
just
a
mistress
Obwohl
du
weißt,
du
bist
nur
'ne
Geliebte
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
Man
I
got
them
side,
side,
side,
side
bitch
issues
Mann,
ich
hab'
diesen
Neben-,
Neben-,
Neben-,
Nebentussi-Stress
This
gets
you
crazy
Das
ist
verrückt
I'm
pullin'
everybody,
everybody
Du
erzählst
jedem,
jedem
That
you're
my
baby
Dass
du
mein
Baby
bist
When
you
know
you
ain't
the
one
Obwohl
du
weißt,
du
bist
nicht
die
Eine
This
gets
you
crazy
Das
ist
verrückt
I'm
pullin'
everybody,
everybody
Du
erzählst
jedem,
jedem
That
you're
my
baby
Dass
du
mein
Baby
bist
When
you
know
you
ain't
the
one
Obwohl
du
weißt,
du
bist
nicht
die
Eine
You're
a
side
bitch
Du
bist
'ne
Nebentussi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon O Bryant Beal, Rasmus Hedegard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.