Текст и перевод песни Brandon Flowers - Right Behind You - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Behind You - Bonus Track
Прямо за тобой - Бонус-трек
Pass
by
the
door
to
get
to
Heaven
Пройди
мимо
двери,
чтобы
попасть
в
Рай,
Seven
trumpets
big
and
bright
Семь
труб
больших
и
ярких.
You
hear
it
coming
in
the
middle
of
the
night
Ты
слышишь,
как
они
звучат
посреди
ночи,
A
caution
to
the
children
Предостережение
детям,
Time
to
turn
your
crimson
white
Время
обратить
свой
багрянец
в
белый.
We've
all
got
reservations
У
всех
нас
есть
бронь,
Trials
will
come
suddenly
Испытания
придут
внезапно
And
without
explanation
И
без
объяснений,
But
you
were
born
with
goodness
Но
ты
родилась
с
добротой,
You
were
born
with
goodness
Ты
родилась
с
добротой.
Wherever
you
go
now
Куда
бы
ты
ни
пошла
теперь,
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
In
the
light
of
hope
В
свете
надежды.
I'll
be
beside
you
Я
буду
рядом
с
тобой
On
that
dusty
road
На
этой
пыльной
дороге.
And
if
you
get
blind,
well
that's
alright
И
если
ты
ослепнешь,
ну
что
ж,
все
в
порядке,
Wicked
winds
blow
with
grace
and
might
Злые
ветры
дуют
с
изяществом
и
силой.
Cling
to
the
ways
of
my
name
Держись
путей
моего
имени,
When
you
touch
the
stone
Когда
прикоснешься
к
камню.
Break
your
word
over
me
Нарушь
свое
слово,
данное
мне,
Sinking
in
the
quicksand
Погружаясь
в
зыбучие
пески.
Break
your
word
Нарушь
свое
слово.
Don't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You're
breaking
me
down
now
Ты
разбиваешь
меня
сейчас.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой,
In
the
light
of
hope
В
свете
надежды.
I'll
be
beside
you
on
that
dusty
road
Я
буду
рядом
с
тобой
на
этой
пыльной
дороге,
When
no
one
expects
you
to
deny
Когда
никто
не
ждет,
что
ты
отречешься,
And
no
one
accepts
your
reasons
why
И
никто
не
принимает
твоих
объяснений,
You
cling
to
the
ways
of
my
name
Ты
держишься
путей
моего
имени,
When
you
touch
the
stone
Когда
прикоснешься
к
камню.
No
one
expects
you
to
deny
Никто
не
ждет,
что
ты
отречешься,
And
no
one
accepts
your
reasons
why
И
никто
не
принимает
твоих
объяснений,
You
cling
to
the
ways
of
my
name
Ты
держишься
путей
моего
имени,
When
you
touch
the
stone
Когда
прикоснешься
к
камню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart David Price, Brandon Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.