Текст и перевод песни Brandon Flowers - Was It Something I Said?
Me
and
Valentina
went
down
to
the
chapel
Мы
с
Валентиной
спустились
в
часовню.
But
the
gates
were
shut
Но
ворота
были
закрыты.
I
had
my
vows
on
my
pocket
Клятвы
были
у
меня
в
кармане.
And
a
gold
plated
ring
for
my
honey
love
И
позолоченное
кольцо
для
моей
сладкой
любви
We
headed
down
Tropicana
to
the
corner
Мы
направились
по
Тропикане
к
углу.
With
a
late
night
restaurant
С
поздним
ночным
рестораном
We
sat
across
from
each
other
Мы
сели
друг
напротив
друга.
When
I
looked
her
in
the
eyes
there
was
something
gone
Когда
я
посмотрел
ей
в
глаза,
что-то
исчезло.
Was
it
something
that
I
said
or
did?
Я
что-то
сказал
или
сделал?
Was
it
something
that
I
should
have
kept
hidden?
Было
ли
это
чем-то,
что
я
должен
был
скрывать?
If
you
leave
me
hanging,
I
don′t
know
what
I'll
do
Если
ты
оставишь
меня
в
подвешенном
состоянии,
я
не
знаю,
что
буду
делать.
It
doesn′t
matter
who's
wrong
or
right
Не
важно,
кто
прав,
а
кто-нет.
In
the
clear
of
a
blue
moonlight
В
чистом
голубом
лунном
свете
You
got
me
on
my
knees,
Valentina,
this
is
not
like
you
Ты
поставила
меня
на
колени,
Валентина,
это
на
тебя
не
похоже.
I
got
a
job
in
the
nugger
Я
получил
работу
в
самородке.
And
I'll
save
a
thousand
dollars
for
a
brand
new
start
И
я
сэкономлю
тысячу
долларов,
чтобы
начать
все
с
чистого
листа.
She
said,
"I
didn′t
wanna
do
it
but
I
did
it
Она
сказала:
"я
не
хотела
этого
делать,
но
я
сделала
это.
′Cause
I
didn't
want
to
break
your
heart"
Потому
что
я
не
хотел
разбивать
твое
сердце.
The
way
they
whisper
when
they
said
То,
как
они
шепчутся,
когда
говорят:
We
had
to
take
the
conversation
to
the
parking
lot
Нам
пришлось
перенести
разговор
на
парковку.
Please
baby,
please
Valentina
Пожалуйста,
детка,
пожалуйста,
Валентина.
Baby,
you′re
the
only
thing
I
got
Детка,
ты-единственное,
что
у
меня
есть.
Was
it
something
that
I
said
or
did?
Я
что-то
сказал
или
сделал?
Was
it
something
that
I
should
have
kept
hidden?
Было
ли
это
чем-то,
что
я
должен
был
скрывать?
If
you
leave
me
hanging,
I
don't
know
what
I′ll
do
Если
ты
оставишь
меня
в
подвешенном
состоянии,
я
не
знаю,
что
буду
делать.
It
doesn't
matter
who′s
wrong
or
right
Не
важно,
кто
прав,
а
кто-нет.
In
the
clear
of
a
blue
moonlight
В
чистом
голубом
лунном
свете
You
got
me
on
my
knees,
Valentina,
this
is
not
like
you
Ты
поставила
меня
на
колени,
Валентина,
это
на
тебя
не
похоже.
I
heard
the
church
bells
ringing
in
my
head
В
голове
звенели
церковные
колокола.
And
I'd
take
them
everywhere
I'd
go
И
я
бы
взял
их
с
собой
куда
бы
ни
пошел
Valentina
met
a
dealer
Валентина
встретила
дилера.
And
I
heard
they
had
a
baby
five
months
ago
И
я
слышал,
что
пять
месяцев
назад
у
них
родился
ребенок.
Was
it
something
that
I
said
or
did?
Я
что-то
сказал
или
сделал?
Was
it
something
that
I
should
have
kept
hidden?
Было
ли
это
чем-то,
что
я
должен
был
скрывать?
If
you
leave
me
hanging,
I
don′t
know
what
I′ll
do
Если
ты
оставишь
меня
в
подвешенном
состоянии,
я
не
знаю,
что
буду
делать.
It
doesn't
matter
who′s
wrong
or
right
Не
важно,
кто
прав,
а
кто-нет.
In
the
clear
of
a
blue
moonlight
В
чистом
голубом
лунном
свете
You
got
me
on
my
knees,
Valentina,
don't
say
it′s
true
Ты
поставила
меня
на
колени,
Валентина,
не
говори,
что
это
правда.
This
is
not
like
you
Это
на
тебя
не
похоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Roland Lanois, Jenny Lewis, Brandon Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.