Текст и перевод песни Frvhm - II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
we
out
alive?
Мы
выбрались
живыми?
Did
we
make
it
out
in
time
Мы
успели
выбраться
вовремя?
Cus,
I
don't
wanna
see
you
Потому
что
я
не
хочу
видеть,
как
ты
Fall
apart
again
Снова
разваливаешься
на
части.
No
I
don't
wanna
see
you
Нет,
я
не
хочу
видеть,
как
ты
Fall
apart
again
Снова
разваливаешься
на
части.
Fall
apart
again
Снова
разваливаешься
на
части.
Fall
apart
again
Снова
разваливаешься
на
части.
I
don't
wanna
see
you
Я
не
хочу
видеть
тебя,
Fall
apart
again
Снова
разваливающейся
на
части.
Fall
apart
again
Снова
разваливающейся
на
части.
Awake
and
living
like
pomerade
Пробуждаюсь
и
живу,
словно
помада,
Taste
like
bitter
sweet
serenade
На
вкус
как
горько-сладкая
серенада.
Vastly
attracted
to
the
things
that
constantly
Неизменно
тянусь
к
тому,
что
постоянно
Been
bringing
me
these
beautiful
melodies
Приносит
мне
эти
прекрасные
мелодии.
The
strings
I
strum
help
relive
your
greatest
memories
Струны,
на
которых
я
играю,
помогают
оживить
твои
лучшие
воспоминания,
The
beat
that
bumps
pumps
your
veins
with
all
these
symphonies
Ритм,
который
бьется,
наполняет
твои
вены
всеми
этими
симфониями.
The
kick
makes
the
snare
sound
less
yea
intimidating
Бочка
делает
звук
малого
барабана
менее...
да,
пугающим,
But
when
vocals
attack
your
dopamine
spikes
start
releasing
Но
когда
вокал
атакует,
твой
дофамин
начинает
выделяться.
Man
I'm
so
caught
up
in
what
I
could've
been
Боже,
я
так
зациклен
на
том,
кем
я
мог
бы
быть,
Missing
out
on
chances
and
opportunities
Упуская
шансы
и
возможности.
If
I
stop
living
in
the
past
then
what
is
next
Если
я
перестану
жить
прошлым,
что
будет
дальше?
What's
next
hasn't
happened
yet
То,
что
будет
дальше,
еще
не
наступило.
I
should
be
thankful
for
this
Я
должен
быть
благодарен
за
это
Now
I'm
met
with
conflicts
regarding
urban
relationships
Теперь
я
сталкиваюсь
с
конфликтами,
касающимися
городских
отношений,
Reminding
me
of
my
own
struggles
Которые
напоминают
мне
о
моих
собственных
трудностях.
Man
I'm
going
through
it
Боже,
как
же
мне
тяжело.
Humble
as
I
am
Как
бы
скромен
я
ни
был,
My
advice
has
been
restated
Мой
совет
был
повторен.
I
took
myself
to
a
place
where
I
can
train
like
MichaelA
Я
отправился
туда,
где
могу
тренироваться,
как
Микеланджело.
It's
like
the
final
element
inscribed
within
every
Это
как
последний
элемент,
вписанный
в
каждую
Bone
distributing
love
in
every
artery
Кость,
распределяющий
любовь
по
каждой
артерии.
I've
taken
myself
to
a
place
where
I
can
die
and
live
on
free
Я
отправился
туда,
где
могу
умереть
и
жить
свободно.
This
music
I
make
renders
me
unmatched
Эта
музыка,
которую
я
создаю,
делает
меня
неподражаемым.
If
it
wasn't
me
making
it,
who
else
Если
бы
не
я
ее
создавал,
то
кто
бы
еще?
My
soul
carries
this
love
Моя
душа
несет
эту
любовь
From
one
life
to
the
next
Из
одной
жизни
в
другую.
Fall
apart
again
снова
разваливаешься
на
части.
Fall
apart
again
Снова
разваливаешься
на
части.
I
don't
wanna
see
you
я
не
хочу
видеть
тебя,
Fall
apart
again
Снова
разваливающейся
на
части.
Fall
apart
again
Снова
разваливающейся
на
части.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Alexander
Альбом
II
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.