Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
that
started
from
the
ground,
killing
every
song,
think
I′m
boutta
be
on
flow
Das
ist
der
Sound,
der
vom
Boden
kam,
zerfetzt
jedes
Lied,
bald
bin
ich
im
Flow
George
Jefferson
moving
on
up,
but
can't
forget
where
I
come
from
George
Jefferson
zieht
nach
oben,
doch
vergiss
nie,
wo
ich
herkomm
We
was
in
the
crib
no
electric,
shout
out
to
Vectren
Wir
waren
im
Haus
ohne
Strom,
ein
Gruß
an
Vectren
Momma
up
all
night
stressing,
so
I
think
the
Lord
for
my
blessings
Mama
nachts
voller
Stress,
also
dank'
ich
Gott
für
den
Segen
Look,
I
don′t
know
what
they
been
telling
you
and
I
don't
believe
what
they
telling
me
Hör,
ich
weiß
nicht,
was
sie
dir
erzählt
haben,
und
ich
glaub
nicht,
was
sie
mir
sagen
Watch
I
play
these
words
like
a
spelling
bee,
I
could
put
yo
hoe
in
a
pedigree
Ich
spiel'
diese
Worte
wie
ein
Buchstabierwettbewerb,
ich
steck'
deine
Alte
in
'ne
Ahnentafel
I
won't
let
them
discredit
me,
kill
any
beat
that
they
send
to
me
Lass
mich
nicht
unterbuttern,
kill'
jeden
Beat,
den
sie
mir
schicken
I′m
more
focused
than
I
ever
been,
I
can′t
picture
anybody
better
than
me
Ich
bin
fokussierter
als
je
zuvor,
ich
seh'
niemanden
besser
als
mich
I
come
from
Indiana,
two
above
Tennessee
Ich
komm'
aus
Indiana,
zwei
über
Tennessee
So
many
flows
you
could
put
me
on
anything
So
viele
Flows,
du
könntest
mich
auf
alles
setzen
So
many
flows
you
would
think
it
was
ten
of
me
So
viele
Flows,
du
denkst,
es
sind
zehn
von
mir
I
put
y'all
on
so
y′all
better
remember
me
Ich
hab
euch
gebracht,
also
vergesst
mich
nicht
All
of
your
imagery's
mimicry,
the
only
person
I
mimic′s
me
Eure
Bilder
sind
nur
Nachahmung,
der
Einzige,
den
ich
kopier',
bin
ich
That's
how
it′s
meant
to
be
So
soll
es
sein
I
ain't
got
time
to
give
sympathy
Ich
hab
keine
Zeit
für
Mitleid
I
ain't
got
time
for
the
negative
energy
Ich
hab
keine
Zeit
für
negative
Energie
I
ain′t
got
time
for
these
niggas
that′s
swearing
it's
they
year
Ich
hab
keine
Zeit
für
diese
Typen,
die
schwören,
es
sei
ihr
Jahr
′Cause
them
niggas
lying
Denn
die
lügen
Dog,
I'll
be
damned
if
they
say
it
ain′t
mine
Alter,
verdammt,
wenn
sie
sagen,
es
gehört
nicht
mir
'Cause
I′m
on
my
grind,
I
really
been
putting
in
time
Denn
ich
bin
am
Arbeiten,
hab
echt
Zeit
investiert
Wrote
this
on
a
9am
flight
Schrieb
das
auf
einem
9-Uhr-Flug
My
nigga,
remember
back
when
we
was
trynna
get
signed
Hey
Mann,
erinnerst
du
dich,
als
wir
'nen
Deal
wollten?
In
'05
Atlantic
said
work
on
y'all
rhymes
2005
sagte
Atlantic:
„Arbeitet
an
euren
Reimen“
2012
I
linked
with
Murphy
Lee
& Kyjuan
2012
traf
ich
Murphy
Lee
& Kyjuan
Gave
me
they
numbers,
said
hit
up
my
line
Gaben
mir
ihre
Nummer,
sagten:
„Schreib
mir“
Texted
them
niggas
and
they
ain′t
respond
Schrieb
den
Typen,
und
sie
antworteten
nicht
But
I
couldn′t
let
none
of
that
slow
me
down
Doch
ich
ließ
mich
nicht
bremsen
If
anything,
it
made
me
step
up
my
gring
Wenn
überhaupt,
machte
mich
das
noch
härter
Opened
for
Trip,
Lito,
Herbo,
and
Dro
Support
für
Trip,
Lito,
Herbo
und
Dro
TK
& Cash,
Kevin
Gates,
and
some
more
TK
& Cash,
Kevin
Gates
und
noch
mehr
Hopped
right
off
the
road,
then
got
back
in
the
yo
Direkt
von
der
Tour
zurück
ins
Studio
I
dropped
my
EP
and
I
sold
out
the
show
Ich
droppte
die
EP
und
verkaufte
die
Show
aus
When
they
say
a
local
artist
or
a
local
rapper
Wenn
sie
„Local
Artist“
oder
„Local
Rapper“
sagen
Jay-Z
is
a
local
rapper
to
New
York,
why?
Jay-Z
ist
ein
Local
Rapper
für
New
York,
warum?
'Cause
he
from
New
York,
you
know
what
I′m
saying?
Weil
er
aus
New
York
ist,
verstehst
du?
Shit,
The
Game
is
a
local
rapper
to
LA
'cause
he
from
LA
Scheiße,
The
Game
ist
ein
Local
Rapper
für
LA,
denn
er
kommt
von
da
Don′t
matter
how
big
or
worldwide
he
is,
he's
still
a
local
thing
Egal
wie
groß
er
ist,
es
bleibt
lokal
That
west
coast
music,
that′s
a
local
sound
that
just
caught
worldwide
Dieser
Westcoast-Sound
wurde
weltweit
Find
out
and
build
that
team
of
that
in-house
producer
Findet
euer
Team,
einen
In-House-Producer
Who
ain't
focused
on
trynna
sell
his
beats
to
this
nigga
and
this
nigga
and
that
nigga
Der
nicht
versucht,
seine
Beats
an
jeden
zu
verkaufen
He
can
focus
on
y'all,
and
give
y′all
a
sound
Er
kann
euch
einen
Sound
geben
That′s
different
from
everybody
else
from
when
you
travel
across
the
world
Der
anders
ist
als
alle
anderen,
egal
wo
ihr
seid
What's
Evansville′s
story?
Was
ist
die
Story
von
Evansville?
What's
Evansville′s
sound?
Was
ist
der
Sound
von
Evansville?
Dog,
I
want
a
bigger
pool
than
Drake,
and
I'm
gone
need
a
lobster
with
my
steak
Alter,
ich
will
'nen
Pool
größer
als
Drake,
und
mein
Steak
braucht
Hummer
′Cause
I
remember
stealing
bags
of
wings
out
the
freezer
when
Caesar
was
only
paying
$8
Denn
ich
erinnere
mich,
wie
ich
Flügel
aus
dem
Gefrierschrank
stahl,
als
Caesar
nur
$8
zahlte
And
I
remember
telling
friends
I
wasn't
hungry
when
I
really
just
couldn't
afford
a
plate
Und
ich
erinnere
mich,
wie
ich
Freunden
sagte,
ich
sei
satt,
obwohl
ich
mir
nichts
leisten
konnte
Man,
I
been
rapping
since
I
was
a
kid,
dog,
I
gotta
blow
before
it′s
too
late
Mann,
ich
rappe
seit
ich
ein
Kind
war,
ich
muss
durchstarten,
bevor
es
zu
spät
ist
See,
I
got
it
out
the
mud,
and
I′ll
be
damned
if
I
go
back
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
ich
geh'
nicht
zurück
And
I'm
relying
on
y′all
to
hold
me
up
'cause
Indiana
on
my
back
Ich
verlass'
mich
auf
euch,
denn
Indiana
lastet
auf
mir
And
I
been
smoking
way
more
than
usual
so
I
might
smell
like
dro
Und
ich
rauch'
mehr
denn
je,
also
riech'
ich
nach
Gras
And
y′all
know
I
don't
smoke
a
lot,
but
you
know
how
peer
pressure
go
Und
ihr
wisst,
ich
rauch
nicht
viel,
aber
Gruppenzwang,
du
kennst
das
Can′t
blame
it
on
the
peer
pressure
though
- still
catching
dough
Kann's
nicht
auf
Gruppenzwang
schieben
– trotzdem
mach'
ich
Kohle
Still
on
my
grind
- pure
pressure
mode
Immer
noch
am
Grinden
– pure
Druckphase
Stirring
up
the
pot
- these
niggas
vegetables
Ich
rühr'
den
Topf
– diese
Typen
sind
Gemüse
Take
a
shot
at
me,
I
bet
I
catch
that
hoe
and
pin
it
on
the
backboard
Versucht
mich
zu
treffen?
Ich
fang
den
Ball
und
dünk'
ihn
durch
You
niggas
hustling
backwards
Ihr
handelt
rückwärts
I
don't
know
why
these
niggas
rapping
Ich
versteh
nicht,
warum
diese
Typen
rappen
I
don't
know
why
these
niggas
rappers
Ich
versteh
nicht,
warum
diese
Rapper
rappen
I′m
Vince
carter
with
the
Raptors
- way
up
Ich
bin
Vince
Carter
bei
den
Raptors
– weit
oben
I
stick
my
whole
arm
in
the
basket
- no
lay
up
Ich
steck'
meinen
ganzen
Arm
in
den
Korb
– kein
Layup
I′m
into
paychecks,
no
pay
cuts
Ich
steh'
auf
Gehaltschecks,
keine
Kürzungen
I
like
straight
sex
with
gay
sluts
Ich
mag
straighten
Sex
mit
gay
Sluts
They
try
to
talk
me
down
but
tell
me
stay
up
Sie
wollen
mich
runterziehen,
aber
sag
mir:
bleib
oben
I
stick
to
myself
and
stay
prayed
up
Ich
bleib
für
mich
und
bete
Dare
a
nigga
try
to
say
he
made
us
Wag's
nicht
zu
sagen,
du
hast
mich
groß
gemacht
How
dare
a
nigga
try
to
say
this
made
up,
'cause
this
real
Wag's
nicht
zu
sagen,
das
ist
erfunden,
denn
das
hier
ist
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Gabriel
Альбом
Beware
дата релиза
15-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.