Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
my
gold
medal,
you
my
first
place
Du
bist
meine
Goldmedaille,
mein
erster
Platz
And
you
look
better
than
these
other
bitches
on
your
worst
day
Und
du
siehst
besser
aus
als
diese
anderen
Bitches,
selbst
an
deinem
schlechtesten
Tag
See
they
be
jockin'
cause
they
know
you
the
coach
Sie
buhlen
um
dich,
weil
sie
wissen,
dass
du
der
Coach
bist
I
ain't
talkin'
bout
ya
purse
babe
Ich
rede
nicht
von
deiner
Handtasche,
Babe
They
lookin'
for
a
hand
out
yeah
Sie
suchen
nach
Almosen,
ja
Oh
these
bitches
be
thirsty
Oh,
diese
Bitches
sind
durstig
Your
wrist
ice
cream
cold
on
ya
Hermés
Dein
Handgelenk
ist
eiskalt,
wie
Eiscreme,
an
deiner
Hermès
Ooo
don't
hurt
me
Ooo,
tu
mir
nicht
weh
The
way
you
throw
it
back
got
me
thinkin'
it's
a
Thursday
Die
Art,
wie
du
dich
nach
hinten
wirfst,
lässt
mich
denken,
es
ist
Donnerstag
Take
it
easy
on
these
girls,
baby
girl
have
mercy
Schon
diese
Mädchen,
Baby,
hab
Gnade
Leave
em'
all
shook,
scared,
panickin'
and
worried
Lass
sie
alle
erschüttert,
verängstigt,
panisch
und
besorgt
zurück
You
the
baddest
and
I
know
you
fuckin'
heard
me
Du
bist
die
Schlimmste
und
ich
weiß,
du
hast
mich
verdammt
nochmal
gehört
Oh,
behave
Oh,
benimm
dich
You
walk
by,
you
turn
heads,
you
make
em'
go
crazy
Du
gehst
vorbei,
verdrehst
Köpfe,
machst
sie
verrückt
Then
I
point
out,
tell
em'
all
that
you're
my
baby
Dann
zeige
ich
auf
dich
und
sage
ihnen
allen,
dass
du
mein
Baby
bist
You
the
right
one
Du
bist
die
Richtige
And
i'm
tellin'
everybody
that
you
the
right
one
Und
ich
sage
allen,
dass
du
die
Richtige
bist
You
inspire
my
love
song,
make
me
write
one
Du
inspirierst
meinen
Liebessong,
bringst
mich
dazu,
einen
zu
schreiben
Buy
a
ring,
oh
you
make
me
wanna
wife
one
Einen
Ring
kaufen,
oh,
du
bringst
mich
dazu,
eine
heiraten
zu
wollen
Said
you
the
right
one,
right
one
yeah
Sagte,
du
bist
die
Richtige,
die
Richtige,
ja
Oh
you
the
right
one,
right
one
yeah
Oh,
du
bist
die
Richtige,
die
Richtige,
ja
Said
you
the
right
one
Sagte,
du
bist
die
Richtige
And
i'm
tellin'
everybody
that
you
the
right
one
Und
ich
sage
allen,
dass
du
die
Richtige
bist
You
inspire
my
love
song,
make
me
write
one
Du
inspirierst
meinen
Liebessong,
bringst
mich
dazu,
einen
zu
schreiben
Buy
a
ring,
oh
you
make
me
wanna
wife
one
Einen
Ring
kaufen,
oh,
du
bringst
mich
dazu,
eine
heiraten
zu
wollen
You
make
me
do
a
double
take
Du
bringst
mich
dazu,
zweimal
hinzusehen
So
I
double
back
Also
komme
ich
zweimal
zurück
And
hit
me
with
the
1-2
KO
when
you
walk
away
Und
triffst
mich
mit
dem
1-2
KO,
wenn
du
weggehst
Make
me
ready
to
rumble
that
Machst
mich
bereit,
das
zu
poltern
Stone-cold
killer
up
on
your
resume
Eiskalter
Killer
auf
deinem
Lebenslauf
Leave
these
bitches
in
a
body
bag
Lass
diese
Bitches
in
einem
Leichensack
zurück
You
detention
trouble
bad
Du
bist
Nachsitzen,
Ärger,
schlecht
You
know
how
to
keep
a
nigga
runinn'
back
Du
weißt,
wie
man
einen
Typen
dazu
bringt,
immer
wieder
zurückzukommen
And
I'm
in
love
with
that
Und
ich
liebe
das
And
this
is
only
facts
Und
das
sind
nur
Fakten
Baby
you're
gorgeous
Baby,
du
bist
wunderschön
Smile
so
pretty
it's
worth
a
fortune
Dein
Lächeln
ist
so
hübsch,
es
ist
ein
Vermögen
wert
When
you
walk
in
the
room
they
can't
ignore
it
Wenn
du
den
Raum
betrittst,
können
sie
es
nicht
ignorieren
When
you
around
bet
these
bitches
be
cautious
Wenn
du
in
der
Nähe
bist,
wette
ich,
dass
diese
Bitches
vorsichtig
sind
Because
ya
move
so
sick
it
make
em'
nauseous
Weil
du
dich
so
krank
bewegst,
dass
es
sie
übel
macht
Cause
ya
pulling
these
hoes
back
like
you're
a
corset
Weil
du
diese
Schlampen
zurückziehst,
wie
ein
Korsett
You
out
the
park
you
can
put
it
on
the
board
yes
Du
bist
aus
dem
Park,
du
kannst
es
aufs
Brett
bringen,
ja
And
you
keep
a
nigga
singin'
like
a
chorus
Und
du
bringst
einen
Typen
zum
Singen,
wie
ein
Chor
Oh,
behave
Oh,
benimm
dich
You
walk
by,
you
turn
heads,
you
make
em'
go
crazy
Du
gehst
vorbei,
verdrehst
Köpfe,
machst
sie
verrückt
Then
I
point
out,
tell
em'
all
that
you're
my
baby
Dann
zeige
ich
auf
dich
und
sage
ihnen
allen,
dass
du
mein
Baby
bist
You
the
right
one
Du
bist
die
Richtige
And
i'm
tellin'
everybody
that
you
the
right
one
Und
ich
sage
allen,
dass
du
die
Richtige
bist
You
inspire
my
love
song,
make
me
write
one
Du
inspirierst
meinen
Liebessong,
bringst
mich
dazu,
einen
zu
schreiben
Buy
a
ring,
oh
you
make
me
wanna
wife
one
Einen
Ring
kaufen,
oh,
du
bringst
mich
dazu,
eine
heiraten
zu
wollen
Said
you
the
right
one,
right
one
yeah
Sagte,
du
bist
die
Richtige,
die
Richtige,
ja
Oh
you
the
right
one,
right
one
yeah
Oh,
du
bist
die
Richtige,
die
Richtige,
ja
Said
you
the
right
one
Sagte,
du
bist
die
Richtige
And
i'm
tellin'
everybody
that
you
the
right
one
Und
ich
sage
allen,
dass
du
die
Richtige
bist
You
inspire
my
love
song,
make
me
write
one
Du
inspirierst
meinen
Liebessong,
bringst
mich
dazu,
einen
zu
schreiben
Buy
a
ring,
oh
you
make
me
wanna
wife
one
Einen
Ring
kaufen,
oh,
du
bringst
mich
dazu,
eine
heiraten
zu
wollen
You
could
be
the
right
one
Du
könntest
die
Richtige
sein
Yeah
I
see
it
Ja,
ich
sehe
es
That's
how
many
times
I
repeated
So
oft
habe
ich
wiederholt
"You
the
right
one"
"Du
bist
die
Richtige"
I
got
it
baby,
what
you
worried
for?
Ich
hab's
verstanden,
Baby,
worüber
machst
du
dir
Sorgen?
We
could
be
a
fairytale
story
or
Wir
könnten
eine
Märchengeschichte
sein
oder
What
you
could
see
up
in
the
movies
baby,
Pixar
Was
du
in
Filmen
sehen
könntest,
Baby,
Pixar
I
put
a
glacier
where
your
wrists
are
Ich
lege
einen
Gletscher
an
dein
Handgelenk
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
But
to
you
the
finer
thing
unimportant
Aber
für
dich
sind
die
feineren
Dinge
unwichtig
Baby,
I'll
make
you
pancakes
in
the
mornin'
Baby,
ich
mache
dir
morgens
Pfannkuchen
And
baby
if
they're
asking
I'm
sure
Und
Baby,
wenn
sie
fragen,
bin
ich
sicher
Oh
it's
only
you
I
adore
Oh,
es
ist
nur
dich,
die
ich
anbete
You're
everything
I
need
and
much
more
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
und
noch
viel
mehr
I
ain't
anybody
if
i'm
not
yours
Ich
bin
niemand,
wenn
ich
nicht
deiner
bin
And
baby
if
they
ask
for
the
truth
Und
Baby,
wenn
sie
nach
der
Wahrheit
fragen
I'ma
tell
em'
that
you're
my
muse
Ich
werde
ihnen
sagen,
dass
du
meine
Muse
bist
Don't
nobody
love
like
you
do
Niemand
liebt
so
wie
du
I'ma
tell
em'
baby
that's
you
Ich
werde
ihnen
sagen,
Baby,
das
bist
du
(Mmm
baby
if
they're
askin')
(Mmm
Baby,
wenn
sie
fragen)
And
baby
if
they're
asking
I'm
sure
(I'm
so
sure)
Und
Baby,
wenn
sie
fragen,
bin
ich
sicher
(Ich
bin
so
sicher)
Oh
it's
only
you
I
adore
(It's
only
you
baby)
Oh,
es
ist
nur
dich,
die
ich
anbete
(Es
ist
nur
du,
Baby)
You're
everything
I
need
and
much
more
(You're
everything
I
need)
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
und
noch
viel
mehr
(Du
bist
alles,
was
ich
brauche)
I
ain't
anybody
if
i'm
not
yours
(I
ain't
nobody)
Ich
bin
niemand,
wenn
ich
nicht
deiner
bin
(Ich
bin
niemand)
And
baby
if
they
ask
for
the
truth
(If
you're
asking
me
for
the
truth)
Und
Baby,
wenn
sie
nach
der
Wahrheit
fragen
(Wenn
du
mich
nach
der
Wahrheit
fragst)
I'ma
tell
em'
that
you're
my
muse
(Baby
oh,
you're
my
muse)
Ich
werde
ihnen
sagen,
dass
du
meine
Muse
bist
(Baby,
oh,
du
bist
meine
Muse)
Don't
nobody
love
like
you
do
(No
don't
nobody
love)
Niemand
liebt
so
wie
du
(Nein,
niemand
liebt
so)
I'ma
tell
em'
baby
that's
you
Ich
werde
ihnen
sagen,
Baby,
das
bist
du
I'ma
tell
em'
Ich
werde
es
ihnen
sagen
I'ma
tell
em'
Ich
werde
es
ihnen
sagen
I'ma
tell
em'
Ich
werde
es
ihnen
sagen
I'ma
tell
em'
Ich
werde
es
ihnen
sagen
I'ma
tell
em'
Ich
werde
es
ihnen
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.