Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How To Apologize
Wie man sich entschuldigt
I
can
change
a
flat
tire
seven
minutes
give
or
take
a
few
seconds
Ich
kann
einen
Platten
in
sieben
Minuten
wechseln,
plus/minus
ein
paar
Sekunden
I
can
ride
a
surfboard
on
a
wave,
never
had
any
lessons
Kann
auf
einer
Welle
surfen,
hatte
niemals
Unterricht
I
can
tell
you
every
president
by
name
Kann
dir
alle
Präsidenten
beim
Namen
nennen
Sing
you
every
single
word
of
"Purple
Rain"
Jedes
Wort
von
"Purple
Rain"
für
dich
singen
I
can
drive
through
Arizona
without
checking
directions
Fahre
durch
Arizona
ohne
Navi
oder
Karte
But
I'm
still
learning
how
to
apologize
Doch
lern'
ich
noch,
wie
man
sich
richtig
entschuldigt
I
could
take
a
few
lines
from
a
book
turn
it
into
a
love
song
Kann
Buchzeilen
nehmen,
draus
ein
Liebeslied
machen
I
like
to
think
that
I'm
a
pretty
good
friend,
someone
to
lean
on
Zähl
mich
zu
den
guten
Freunden,
auf
die
man
zählen
kann
I
can
tell
you
where
to
buy
a
good
guitar
Weiß,
wo
man
eine
gute
Gitarre
kauft
And
you
know
I
can
find
Orion
in
the
stars
(stars)
Find'
Orion
für
dich
im
Sternenzelt
(Sternenzelt)
I
could
recommend
a
really
good
therapist
if
you
ever
need
one
Kann
einen
guten
Therapeuten
empfehlen,
falls
du
brauchst
But
I'm
still
learning
how
to
apologize
Doch
lern'
ich
noch,
wie
man
sich
richtig
entschuldigt
Still
learning
how
to
apologize
Lern'
noch,
wie
man
sich
entschuldigt
Yeah,
I
know
that
no
one's
perfect
Ja,
ich
weiß,
niemand
ist
vollkommen
And
I
hope
you
see
I'm
working
Hoffe,
du
siehst,
wie
ich
mich
bemüh
I
don't
mean
to
leave
you
hurting
Will
dich
nicht
verletzt
zurücklassen
Can
you
see
that
I'm
still
learning
Siehst
du
nicht,
ich
lern'
es
noch
immer
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
I
could
fry
an
egg
sunny
side
up,
no
breaking
the
yellow
Kann
Spiegelei
braten,
ohne
Dotter
zu
verletzen
I
could
turn
on
the
Tennessee
charm,
have
you
at
hello
Zünd
Tennessee-Charm
an,
hab
dich
bei
"Hallo"
schon
I
could
talk
my
way
out
of
any
fight
Kann
mich
aus
jedem
Streit
rausreden
Drink
my
coffee
in
the
middle
of
the
night
Kaffee
trinken
mitten
in
der
Nacht
But
when
I
start
thinking
maybe
you
were
right
Doch
wenn
ich
denk',
vielleicht
hattest
du
recht
I
turn
into
jello
Werd'
ich
weich
wie
Wackelpudding
And
I'm
still
learning
how
to
apologize
Und
ich
lern'
noch,
wie
man
sich
entschuldigt
Still
learning
how
to
apologize
Lern'
noch,
wie
man
sich
entschuldigt
Yeah,
I
know
that
no
one's
perfect
Ja,
ich
weiß,
niemand
ist
vollkommen
And
I
hope
you
see
I'm
working
Hoffe,
du
siehst,
wie
ich
mich
bemüh
I
don't
mean
to
leave
you
hurting
Will
dich
nicht
verletzt
zurücklassen
Can
you
see
that
I'm
still
learning
Siehst
du
nicht,
ich
lern'
es
noch
immer
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
I
must
have
done
it
a
thousand
times
Hab's
schon
tausendmal
versucht
Still
learning
how
to
apologize
Lern'
noch,
wie
man
sich
entschuldigt
I
don't
know
what
to
tell
you
Weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
'Cause
the
one
thing
left
to
say
Denn
das
Einzige,
was
bleibt
Is
nothing
short
of
a
breakthrough
Ist
nichts
weniger
als
ein
Durchbruch
So
I
hide
it
inside
'cause
my
pride
keeps
on
getting
in
the
way
Doch
ich
verschluck's,
denn
mein
Stolz
stellt
sich
mir
in
den
Weg
Yeah,
I
know
that
no
one's
perfect
Ja,
ich
weiß,
niemand
ist
vollkommen
And
I
hope
you
see
I'm
working
Hoffe,
du
siehst,
wie
ich
mich
bemüh
I
don't
mean
to
leave
you
hurting
Will
dich
nicht
verletzt
zurücklassen
Can
you
see
that
I'm
still
learning
Siehst
du
nicht,
ich
lern'
es
noch
immer
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
(Sorry,
sorry)
(Es
tut
mir
leid,
tut
mir
leid)
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
(Sorry,
sorry)
(Es
tut
mir
leid,
tut
mir
leid)
I
must
have
done
it
a
thousand
times
Hab's
schon
tausendmal
versucht
(Sorry)
(Es
tut
mir
leid)
Can
you
see
that
I'm
still
learning
Siehst
du
nicht,
ich
lern'
es
noch
immer
How
to
apologize
Wie
man
sich
entschuldigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel John Muckala, Paul Duncan, Brandon Heath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.