Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's No Good to Be Alone
Es ist nicht gut, allein zu sein
We′re
leaving
you
a
message
on
your
telephone
Wir
hinterlassen
dir
eine
Nachricht
auf
deinem
Telefon
Everybody's
wondering
what
you′re
doing
home
Jeder
fragt
sich,
was
du
zu
Hause
machst
Yeah,
we're
starting
and
you're
missing
the
party
Ja,
wir
fangen
an
und
du
verpasst
die
Party
Can
you
hear
it
playing
your
favorite
song?
Kannst
du
hören,
wie
dein
Lieblingslied
spielt?
Everybody′s
singing
but
something′s
wrong
Alle
singen,
aber
irgendetwas
stimmt
nicht
'Cause
you′re
missing
Weil
du
fehlst
Hey,
hey,
are
you
listening?
Hey,
hey,
hörst
du
zu?
It's
no
good
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut,
allein
zu
sein
It′s
no
good
to
be
out
there
on
your
own
Es
ist
nicht
gut,
da
draußen
auf
dich
allein
gestellt
zu
sein
It's
no
good
for
you
anymore
than
it
is
for
me
Es
ist
für
dich
nicht
besser
als
für
mich
It′s
no
good,
no
good
for
you
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut,
nicht
gut
für
dich,
allein
zu
sein
Alone,
alone,
alone,
alone,
no
good
to
be
alone
Allein,
allein,
allein,
allein,
nicht
gut,
allein
zu
sein
It's
been
a
little
while,
you've
been
outta
the
scene
Es
ist
eine
Weile
her,
du
warst
nicht
mehr
dabei
Spending
all
your
time
chasing
down
a
dream
Hast
all
deine
Zeit
damit
verbracht,
einen
Traum
zu
jagen
Takes
a
lifetime
Das
dauert
ein
Leben
lang
It′s
a
short
life
Es
ist
ein
kurzes
Leben
You
know
it
doesn′t
matter
how
high
you
climb
Du
weißt,
es
ist
egal,
wie
hoch
du
kletterst
If
no
one's
there
to
share
the
ride
Wenn
niemand
da
ist,
um
die
Reise
zu
teilen
When
you
get
there
who′s
gonna
be
there?
Wenn
du
ankommst,
wer
wird
da
sein?
It's
no
good
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut,
allein
zu
sein
It′s
no
good
to
be
out
there
on
your
own
Es
ist
nicht
gut,
da
draußen
auf
dich
allein
gestellt
zu
sein
It's
no
good
for
you
anymore
than
it
is
for
me
Es
ist
für
dich
nicht
besser
als
für
mich
It′s
no
good,
no
good
for
you
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut,
nicht
gut
für
dich,
allein
zu
sein
Alone,
alone,
alone,
alone,
no
good
to
be
alone
Allein,
allein,
allein,
allein,
nicht
gut,
allein
zu
sein
Nobody's
suppose
to
be
an
island
Niemand
sollte
eine
Insel
sein
Stuck
out
in
the
middle
of
the
ocean
on
your
own
Feststeckend
mitten
im
Ozean,
ganz
allein
I'm
not
giving
up
until
I
find
you
Ich
gebe
nicht
auf,
bis
ich
dich
finde
Give
me
an
S.O.S.,
I′ll
bring
you
home
Gib
mir
ein
S.O.S.,
ich
bringe
dich
nach
Hause
It′s
no
good
for
you
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut
für
dich,
allein
zu
sein
Don't
you
know?
Weißt
du
denn
nicht?
It′s
no
good
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut,
allein
zu
sein
It's
no
good
to
be
out
there
on
your
own
Es
ist
nicht
gut,
da
draußen
auf
dich
allein
gestellt
zu
sein
It′s
no
good
for
you
anymore
than
it
is
for
me
Es
ist
für
dich
nicht
besser
als
für
mich
It's
no
good,
no
good
for
you
to
be
alone
Es
ist
nicht
gut,
nicht
gut
für
dich,
allein
zu
sein
Alone,
alone,
alone,
alone,
no
good
to
be
alone
Allein,
allein,
allein,
allein,
nicht
gut,
allein
zu
sein
Alone,
alone,
alone,
alone,
no
good
to
be
alone
Allein,
allein,
allein,
allein,
nicht
gut,
allein
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muckala Daniel John, Ingram Jason, Heath Brandon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.