Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying
Was ist der Wirbel? / Seltsame Sache, rätselhaft
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
Why
should
you
want
to
know?
Warum
willst
du
das
wissen?
Don't
you
mind
about
the
future
Kümmere
dich
nicht
um
die
Zukunft
Don't
you
try
to
think
ahead
Versuche
nicht
vorauszudenken
Save
tomorrow
for
tomorrow
Heb
morgen
für
morgen
auf
Think
about
today
instead
Denk
stattdessen
an
heute
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
When
do
we
ride
into
Jerusalem?
Wann
reiten
wir
nach
Jerusalem?
I
could
give
you
facts
and
figures
Ich
könnte
dir
Fakten
nennen
I
could
give
you
plans
and
forecasts
Ich
könnte
Pläne
und
Vorhersagen
geben
Even
tell
you
where
I'm
going
Sogar
sagen,
wohin
ich
gehe
Why
should
you
want
to
know?
Warum
willst
du
das
wissen?
Why
are
you
obsessed
with
fighting
Warum
bist
du
besessen
vom
Kämpfen,
Times
and
fates
you
can't
defy?
Von
Zeiten
und
Schicksalen,
die
du
nicht
bezwingen
kannst?
If
you
knew
the
path
we're
riding
Wenn
du
den
Pfad,
den
wir
reiten,
You'd
understand
it
less
than
I
Verstündest,
du
verständest
weniger
als
ich
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
to
cool
down
your
face
a
bit
Lass
mich
dein
Gesicht
ein
wenig
kühlen
Let
me
try
Lass
mich
versuchen
Mary...
mmm,
that
is
good
Maria...mmm,
das
ist
gut
While
you
prattle
through
your
supper
Während
ihr
beim
Abendessen
schwatzt,
Where
and
when
and
who
and
how
Wo
und
wann
und
wer
und
wie
She
alone
has
tried
to
give
me
Hat
sie
allein
versucht,
mir
zu
geben,
What
I
need
right
here
and
now
Was
ich
hier
und
jetzt
brauche
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
What's
the
buzz?
Tell
me
what's
a-happening
Was
ist
los?
Sag
mir,
was
passiert
It
seems
to
me
a
strange
thing,
mystifying
Mir
scheint
das
seltsam,
rätselhaft,
That
a
man
like
you
can
waste
his
time
on
women
of
her
kind
Dass
ein
Mann
wie
du
Zeit
vergeudet
mit
solchen
Frauen
Now
I
can
understand
that
she
amuses
Ich
verstehe
ja,
dass
sie
amüsiert,
But,
to
let
her
kiss
you
and
stroke
your
hair
is
hardly
in
your
line
Doch
sie
dich
küssen
lassen,
fasst
dein
Haar
- das
passt
nicht
zu
dir
It's
not
that
I
object
to
her
profession
Nicht,
dass
ich
ihren
Beruf
ablehne,
But
she
doesn't
fit
in
well
with
what
you
teach
and
say
Doch
sie
passt
nicht
zu
dem,
was
du
lehrst
und
sagst
It
doesn't
help
us
if
you're
inconsistent
Es
hilft
uns
nicht,
wenn
du
widersprüchlich
bist,
They
only
need
a
small
excuse
to
put
us
all
away
Man
braucht
nur
kleine
Ausrede,
um
uns
wegzusperren
Who
are
you
to
criticise
her?
Who
are
you
to
despise
her?
Wer
seid
ihr,
sie
zu
kritisieren?
Wer
seid
ihr,
sie
zu
verachten?
Leave
her,
leave
her,
let
her
be
now
Lasst
sie,
lasst
sie,
gebt
ihr
Ruh
Leave
her,
leave
her,
she's
with
me
now
Lasst
sie,
lasst
sie,
sie
ist
jetzt
bei
mir
If
your
slate
is
clean,
then
you
can
throw
stones
Nur
wer
rein
ist,
darf
Steine
werfen,
If
your
slate
is
not,
then
leave
her
alone
Bist
du
nicht
rein,
dann
lass
sie
in
Ruh
I'm
amazed
that
men
like
you
could
be
so
shallow,
thick
and
slow
Ich
bin
erstaunt,
dass
Männer
wie
ihr
so
oberflächlich,
dumm,
schwerfällig
sind
There
is
not
a
man
among
you
who
know
or
cares
if
I
come
or
go
Keiner
von
euch
weiß
oder
kümmert
sich,
ob
ich
gehe
oder
komme
No,
you're
wrong!
You're
very
wrong!
Nein,
du
irrst
dich!
Du
irrst
dich
sehr!
No,
you're
wrong!
You're
very
wrong!
Nein,
du
irrst
dich!
Du
irrst
dich
sehr!
No,
you're
wrong!
You're
very
wrong!
Nein,
du
irrst
dich!
Du
irrst
dich
sehr!
No,
you're
wrong!
You're
very
wrong!
Nein,
du
irrst
dich!
Du
irrst
dich
sehr!
How
can
you
say
that?
How
can
you
say
that?
Wie
kannst
du
das
sagen?
Wie
kannst
du
das
sagen?
How
can
you
say
that?
How
can
you
say
that?
Wie
kannst
du
das
sagen?
Wie
kannst
du
das
sagen?
Not
one,
not
one
of
you!
Nicht
einer,
nicht
einer
von
euch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: アンドルー ロイド ウェバー, ティム・ライス
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.