BrandonLux - La NENA - перевод текста песни на немецкий

La NENA - BrandonLuxперевод на немецкий




La NENA
Das MÄDCHEN
Ea
Ea
Si tuviera que describir cada parte de tu cuerpo
Wenn ich jeden Teil deines Körpers beschreiben müsste,
Que me encanta, me mata, lo hiciera
der mir gefällt, der mich umbringt, würde ich es tun.
Tu belleza me deja en el suelo, asombrado
Deine Schönheit haut mich um, ich bin erstaunt.
Amo que seas sincera, que no mientas
Ich liebe es, dass du ehrlich bist, dass du nicht lügst.
Nunca cambies, mi princesa
Ändere dich nie, meine Prinzessin.
Y ahora cómo quisiera tenerte aquí cerca
Und wie ich dich jetzt gerne hier in meiner Nähe hätte,
Pa' besarte completa, comerte completa
um dich ganz zu küssen, dich ganz zu verschlingen.
Lo que pida la nena, se lo voy a dar
Was das Mädchen will, werde ich ihr geben.
¡Uh!
Uh!
¡Ea! Christian Lara, mamacita
Ea! Christian Lara, meine Hübsche.
Compa Chris
Kumpel Chris
Jálese, compa Roger
Zieh dich ran, Kumpel Roger
Ahí nomás quedó, compa Christian
Das war's, Kumpel Christian
Jaja ¡Baby!
Haha, Baby!
Pura Lumbre Music
Pure Lumbre Music
Allá afuera es peligroso, mi amor
Draußen ist es gefährlich, mein Schatz.
No escuches los rumores, la verdad que todos son falsos
Höre nicht auf die Gerüchte, die Wahrheit ist, dass sie alle falsch sind.
Ya que tienes miedo a que te lastimen
Ich weiß, dass du Angst hast, verletzt zu werden,
Pero juro que voy a cambiarlo y a lograrlo
aber ich schwöre, ich werde es ändern und es schaffen,
Que lo nuestro va pa' largo
dass unsere Beziehung lange hält.
Y ahorita cómo quisiera tenerte aquí cerca
Und gerade jetzt wünschte ich, du wärst hier in meiner Nähe,
Para besarte completa, comerte completa
um dich ganz zu küssen, dich ganz zu verschlingen.
Lo que pida la nena, se lo voy a dar
Was das Mädchen will, werde ich ihr geben.
La baby se niega, que se quema
Das Baby weigert sich, ich weiß, sie brennt darauf,
Por besarme ya no temas, bebé, ya no temas
mich zu küssen, hab keine Angst mehr, Baby, hab keine Angst mehr.
Tiempo cura las penas
Die Zeit heilt die Wunden.
Te enamorará
Du wirst dich verlieben.
Ay, chiquitita
Ach, meine Kleine.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.