BrandonLux - TE EXTRAÑO Y LO SIENTO - перевод текста песни на немецкий

TE EXTRAÑO Y LO SIENTO - BrandonLuxперевод на немецкий




TE EXTRAÑO Y LO SIENTO
ICH VERMISSE DICH UND ES TUT MIR LEID
Nunca fui lo que quisiste
Ich war nie das, was du wolltest
No soy especial, soy tan simple
Ich bin nicht besonders, ich bin so einfach
Te extraño y lo siento
Ich vermisse dich und es tut mir leid
Lo juro, no miento
Ich schwöre, ich lüge nicht
Los hombres buenos siempre perdemos
Gute Männer verlieren immer
Te enfocabas en defectos
Du hast dich auf meine Fehler konzentriert
Yo nomás quería felicidad
Ich wollte doch nur Glück
Lo que piensas no es cierto
Was du denkst, ist nicht wahr
Ellos te mienten, no te dicen la verdad
Sie lügen dich an, sie sagen dir nicht die Wahrheit
Y aunque duela no te imaginas en mi lugar
Und auch wenn es weh tut, du kannst dir nicht vorstellen, wie es mir geht
Mi mente frena cuando pienso en ti pa' no llorar
Mein Verstand bremst, wenn ich an dich denke, um nicht zu weinen
¿Qué voy a hacer?
Was soll ich tun?
Perdí a mi mujer
Ich habe meine Frau verloren
Tristemente me dejaste
Traurigerweise hast du mich verlassen
Te extraño hoy, aún más que ayer
Ich vermisse dich heute noch mehr als gestern
Te dejaste llevar por toda la gente
Du hast dich von all den Leuten beeinflussen lassen
Ignoraste mis esfuerzos
Du hast meine Bemühungen ignoriert
Aún no lo que yo hice mal
Ich weiß immer noch nicht, was ich falsch gemacht habe
Me lastimabas con tus cuentos
Du hast mich mit deinen Geschichten verletzt
Con historias que no eran verdad
Mit Geschichten, die nicht wahr waren
Y aunque duela no te imaginas en mi lugar
Und auch wenn es weh tut, du kannst dir nicht vorstellen, wie es mir geht
Mi mente frena cuando pienso en ti pa' no llorar
Mein Verstand bremst, wenn ich an dich denke, um nicht zu weinen
¿Qué voy a hacer?
Was soll ich tun?
Perdí a mi mujer
Ich habe meine Frau verloren
Tristemente me dejaste
Traurigerweise hast du mich verlassen
Te extraño hoy, aún más que ayer
Ich vermisse dich heute noch mehr als gestern
Te dejaste llevar por toda la gente
Du hast dich von all den Leuten beeinflussen lassen





Авторы: Brandon Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.