Brandy - What About Us? - Radio Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brandy - What About Us? - Radio Mix




What About Us? - Radio Mix
Что насчет нас? - Радио версия
Why don′t you return my calls?
Почему ты не отвечаешь на мои звонки?
Why you trip out where I be?
Почему ты беспокоишься, где я бываю?
You don't ever come to see me
Ты никогда не приходишь ко мне,
You say that you′re too busy
Ты говоришь, что слишком занят.
What the hell I don't have time
Какого черта, у меня нет времени,
Why you messin with my mind?
Зачем ты играешь с моими чувствами?
I can find another guy, some one who will treat me right
Я могу найти другого парня, того, кто будет относиться ко мне хорошо.
I don't need this (bull ssh)
Мне не нужна эта (чушь)
I won′t put up (with it)
Я не буду мириться этим)
Any longer (you can)
Больше (ты можешь)
Go if you want (i don′t)
Уйти, если хочешь (мне не)
Need your pitty (i will)
Нужна твоя жалость буду)
Be just fine if (you decide)
В полном порядке, если (ты решишь)
That you want to leave (close the)
Что хочешь уйти (закрой)
Door behind you (I just)
Дверь за собой просто)
Want to know what
Хочу знать, что
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about all of the things you told me?
Что насчет всего, что ты мне говорил?
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about, what about
Что насчет, что насчет
What about us? What about us? What about us? What about us?
Что насчет нас? Что насчет нас? Что насчет нас? Что насчет нас?
Thought you said you were different
Ты вроде говорил, что ты другой,
Was that what I heard you say?
Это то, что я слышала от тебя?
Said that you'd love only me
Говорил, что будешь любить только меня,
Thought that you′d be all I need
Думала, что ты будешь всем, что мне нужно.
What happened to promises?
Что случилось с обещаниями?
Said that you were a better man
Говорил, что ты стал лучше,
You words have now weight with me
Твои слова теперь ничего не значат для меня,
Cuz your counterfit I see
Потому что я вижу твою фальшь.
I don't need this (bull ssh)
Мне не нужна эта (чушь)
I won′t put up (with it)
Я не буду мириться этим)
Any longer (you can)
Больше (ты можешь)
Go if you want (i don't)
Уйти, если хочешь (мне не)
Need your pitty (i will)
Нужна твоя жалость буду)
Be just fine if (you decide)
В полном порядке, если (ты решишь)
That you want to leave (close the)
Что хочешь уйти (закрой)
Door behind you (I just)
Дверь за собой просто)
Want to know what
Хочу знать, что
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about all of the things you told me?
Что насчет всего, что ты мне говорил?
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about, what about
Что насчет, что насчет
What about us? Waht about us? What about us? What about us?
Что насчет нас? Что насчет нас? Что насчет нас? Что насчет нас?
Baby check it out hear this
Детка, послушай вот что:
So what if I said, you wasn′t fit to be with
Что, если я скажу, что ты был не достоин быть со мной,
And what if I told you the game you played I rigged it
И что, если я скажу тебе, что в игре, в которую ты играл, я жульничала,
Then what if I said it wasn't true so do you
А что, если я скажу, что это неправда, ну так что ты?
You and I know without me, there's no you
Ты и я знаем, что без меня нет тебя.
So what about bills that were passed due (before you)
Так что насчет счетов, которые просрочены (до тебя)?
All you said to me is "Baby I owe you"
Все, что ты говорил мне: "Детка, я тебе должен".
Forget about the brand the new life that I gave you
Забудь о новой жизни, которую я тебе дала,
But what about us to me?
Но что насчет нас для меня?
But what about us to me?
Но что насчет нас для меня?
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about all of the things you told me?
Что насчет всего, что ты мне говорил?
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about, what about
Что насчет, что насчет
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave me?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about all of the things you told me?
Что насчет всего, что ты мне говорил?
What about all of the things that you said?
Что насчет всего, что ты говорил?
What about all of the promises you made?
Что насчет всех обещаний, которые ты давал?
What about all of the ice that you gave?
Что насчет всех бриллиантов, что ты мне подарил?
What about, what about
Что насчет, что насчет
What about us? What about us?
Что насчет нас? Что насчет нас?
Uh uh, uh uh, uh uh, uh uh
Uh uh, uh uh, uh uh, uh uh
End
Конец





Авторы: Jerkins Rodney Roy, Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Pratt Kenisha La Carol, Payne Nora Shena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.