Brandy - Full Moon (Full Intention club mix) - перевод текста песни на немецкий

Full Moon (Full Intention club mix) - Brandyперевод на немецкий




Full Moon (Full Intention club mix)
Vollmond (Full Intention Club-Mix)
Boy, I saw you soon as you came bouncin' through the door
Junge, ich sah dich, sobald du durch die Tür kamst, gesprungen
You and your mans and them just Took over the floor
Du und deine Jungs, ihr habt einfach die Tanzfläche übernommen
Started doin' your thang
Habt angefangen, euer Ding zu machen
And it made me notice you even more
Und das ließ mich dich noch mehr bemerken
The way you turned around and looked at me, it seemed as though
Wie du dich umdrehtest und mich ansahst, schien es, als ob
You must've somehow felt me starin' on the low
Du irgendwie mein heimliches Starren gespürt hast
Somethin' tells meYou're the kind of guy I'd like to get to know
Etwas sagt mir, du bist der Typ, den ich kennenlernen möchte
I ain't even gonna front
Ich werde nicht vorgeben
I ain't even gonna lie
Ich werde nicht mal lügen
Since you walked up in the club
Seit du den Club betreten hast
I've been givin' you the eye
Hab ich dir Blicke zugeworfen
We can dance if you want
Wir können tanzen, wenn du willst
Get it crackin' if you like
Kann losgehen, wenn du magst
Must be a full moon
Muss ein Vollmond sein
Feel like one of those nights
Fühlt sich an wie eine dieser Nächte
Why is this the first time that I'm seein' you around
Warum sehe ich dich erst jetzt zum ersten Mal
Could you be visiting or are you new in town
Bist du zu Besuch oder neu in der Stadt
Yeah, whatever the case
Ja, was auch immer der Fall ist
I'm feeling you right here and right now
Ich fühle dich genau hier und jetzt
Your smile and all the love you showin' lets me know that you
Dein Lächeln und die Liebe, die du zeigst, lässt mich wissen,
Like what you see and wanna get to know me too
Dass du magst, was du siehst und mich auch kennenlernen willst
This could very well be the start of something special
Das könnte gut der Anfang von etwas Besonderem sein
Happy that I met you
Bin froh, dich getroffen zu haben
I ain't even gonna front (Baby)
Ich werde nicht vorgeben (Baby)
I ain't even gonna lie (Ooh...)
Ich werde nicht mal lügen (Ooh...)
Since you walked up in the club
Seit du den Club betreten hast
I've been givin' you the eye (Givin' you the eye)
Hab ich dir Blicke zugeworfen (Dir Blicke zugeworfen)
We can dance if you want (Dance if you want)
Wir können tanzen, wenn du willst (Tanzen, wenn du willst)
Get it crackin' if you like (Crackin' if you like)
Kann losgehen, wenn du magst (Losgehen, wenn du magst)
Must be a full moon (A full moon)
Muss ein Vollmond sein (Ein Vollmond)
Feel like one of those nights
Fühlt sich an wie eine dieser Nächte
I ain't even gonna front (Even gonna front)
Ich werde nicht vorgeben (Nicht vorgeben)
I ain't even gonna lie (Even gonna lie)
Ich werde nicht mal lügen (Nicht mal lügen)
Since you walked up in the club (Walked up in the club)
Seit du den Club betreten hast (Club betreten)
I've been givin' you the eye (Givin' you the eye)
Hab ich dir Blicke zugeworfen (Dir Blicke zugeworfen)
We can dance if you want (Ho, whoa)
Wir können tanzen, wenn du willst (Ho, whoa)
Get it crackin' if you like (Crackin' if you like)
Kann losgehen, wenn du magst (Losgehen, wenn du magst)
It must be a full moon
Es muss ein Vollmond sein
Feel like one of those nights
Fühlt sich an wie eine dieser Nächte
I didn't think that I'd come here tonightMeet someone like you
Hätte nie gedacht, heute hier jemanden wie dich zu treffen
Start feeling the way I do
So wie ich mich jetzt zu fühlen beginne
Seems like we've known each other most of our lives
Scheint, als würden wir uns schon ein Leben lang kennen
After one conversation, this must be right
Nach einem Gespräch muss das einfach stimmen
I ain't even gonna front (Even gonna front)
Ich werde nicht vorgeben (Nicht vorgeben)
I ain't even gonna lie (Ooh, baby)
Ich werde nicht mal lügen (Ooh, Baby)
Since you walked up in the club (Hey... yea... hey...)
Seit du den Club betreten hast (Hey... ja... hey...)
I've been givin' you the eye
Hab ich dir Blicke zugeworfen
We can dance if you want
Wir können tanzen, wenn du willst
Get it crackin' if you like
Kann losgehen, wenn du magst
Must be a full moon
Muss ein Vollmond sein
Feel like one of those nights (Oh... whoa...)
Fühlt sich an wie eine dieser Nächte (Oh... whoa...)
I ain't even gonna front
Ich werde nicht vorgeben
I ain't even gonna lie (I ain't even gonna lie)
Ich werde nicht mal lügen (Nicht mal lügen)
Since you walked up in the club
Seit du den Club betreten hast
I've been givin' you the eye (Oh... whoa...)
Hab ich dir Blicke zugeworfen (Oh... whoa...)
We can dance if you want (Oh... whoa...)
Wir können tanzen, wenn du willst (Oh... whoa...)
Get it crackin' if you like (Oh... whoa...)
Kann losgehen, wenn du magst (Oh... whoa...)
It must be a full moon (Oh... whoa...)
Es muss ein Vollmond sein (Oh... whoa...)
Feel like one of those nights
Fühlt sich an wie eine dieser Nächte
I ain't even gonna front (Even gonna front)
Ich werde nicht vorgeben (Nicht vorgeben)
I ain't even gonna lie (Even gonna lie)
Ich werde nicht mal lügen (Nicht mal lügen)
Since you walked up in the club (Walked up in the club)
Seit du den Club betreten hast (Club betreten)
I've been givin' you the eye (Givin' you the eye)
Hab ich dir Blicke zugeworfen (Dir Blicke zugeworfen)
We can dance if you want (Dance if you want)
Wir können tanzen, wenn du willst (Tanzen, wenn du willst)
Get it crackin' if you like (Crackin' if you like)
Kann losgehen, wenn du magst (Losgehen, wenn du magst)
It must be a full moon (A full moon)
Es muss ein Vollmond sein (Ein Vollmond)
Feel like one of those nights (One of those nights)
Fühlt sich an wie eine dieser Nächte (Eine dieser Nächte)





Авторы: Mike City


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.