Brandyn Burnette feat. Nevelle Viracocha - I Wanna Be Free - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brandyn Burnette feat. Nevelle Viracocha - I Wanna Be Free




I Wanna Be Free
Хочу быть свободным
Just had a dream that I wanna be free
Мне только что приснилось, что я хочу быть свободным
Yeah, you can dream, but they don't come cheap
Да, ты можешь мечтать, но мечты не даются даром
Whole life, locked behind a cage
Вся жизнь, запертая в клетке
Open your eyes to spread them wings
Открой глаза, чтобы расправить крылья
[?] in your veins
[?] в твоих венах
So when the odds stacked that way, it's no chance
Так что, когда шансы складываются не в твою пользу, это не случайность
So cold, your heart is like an avalanche
Так холодно, твое сердце как лавина
Dreams come true, [?]
Мечты сбываются, [?]
Overlooking, I'm oversleeping [?] understand
Смотрю свысока, я проспал, [?] понимаю
How you could ever take the oath and they ain't take the stand
Как ты могла когда-либо дать клятву, а они не встали на защиту
So take a stance, fuck your plans
Так что займи позицию, к черту твои планы
Take a chance and be free
Рискни и будь свободной
I wanna be free, free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be free, free
Я хочу быть свободным, свободным
It's like I'm turning water into wine
Как будто я превращаю воду в вино
It's like I'm being high on my own supply
Как будто я кайфую от своих собственных запасов
I don't even recognize those eyes in the mirror
Я даже не узнаю эти глаза в зеркале
I wanna be free, be free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be free, free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be free, free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be free
Я хочу быть свободным
What's the meaning?
В чем смысл?
Can't tell if I'm coming or leaving
Не могу понять, прихожу я или ухожу
When I let you [?] on the cement
Когда я позволил тебе [?] на цементе
Swept you up [?] freedom
Смахнул тебя [?] свобода
I am a space invader
Я космический захватчик
AKA the proton manipulator
Также известный как манипулятор протонами
Through the ozone [?]
Сквозь озон [?]
Doing tricks like Cirque Du Soleil
Выполняю трюки, как в Cirque Du Soleil
[?] mythical, intergalactic gaze
[?] мифический, межгалактический взгляд
I sleep when I'm dead
Я сплю, когда я мертв
That make me [?]
Это делает меня [?]
Waiting on the day my reality turn [?]
Жду того дня, когда моя реальность превратится в [?]
But they running for so long, they needed a vacation
Но они так долго бежали, что им нужен отпуск
Pop another chill pill, maybe take a sip
Выпей еще одну успокоительную таблетку, может, глотнуть
If you ain't on a mission, you ain't existing
Если у тебя нет цели, ты не существуешь
Every day, seeing life through [?] vision
Каждый день, видя жизнь через [?] видение
Tell me what you living for if it ain't this
Скажи мне, ради чего ты живешь, если не ради этого
If you ain't living free, then you ain't living
Если ты не живешь свободно, значит, ты не живешь
I might go down without a fight
Я могу пасть без боя
I might be a wreck but I survive
Я могу быть разбитым, но я выживу
Waiting for the place to [?]
Жду места, чтобы [?]
Before I disappear
Прежде чем я исчезну
I wanna be free, be free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be free, be free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be free, free
Я хочу быть свободным, свободным
I wanna be
Я хочу быть





Авторы: Jared Evan, Ivan Corraliza

Brandyn Burnette feat. Nevelle Viracocha - Made of Dreams - EP
Альбом
Made of Dreams - EP
дата релиза
13-11-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.