Текст и перевод песни Brant - Madame de Pompadour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madame de Pompadour
Madame de Pompadour
Yo
te
conocí
en
un
día
de
abril
I
met
you
on
an
April
day
Buscando
ropa
sin
color
y
discos
de
vinil
Looking
for
colorless
clothes
and
vinyl
records
Buscabas
a
the
clash
alto
de
johnny
cash
You
were
looking
for
the
Clash
loud
with
Johnny
Cash
Y
alguien
a
quien
amar.
And
someone
to
love.
Eran
las
12:
10
It
was
12:10
No
lo
podia
creer
I
could
not
believe
it
Una
hipster
tan
bohemia
viendo
a
través
A
hipster
so
bohemian
seeing
through
De
un
vaso
de
neon,
lentes
de
corazón
A
neon
glass,
heart-shaped
glasses
Gritando
c'est
si
bon
Shouting
c'est
si
bon
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour
Solo
déjame
perderme
en
tus
ojos,
Just
let
me
lose
myself
in
your
eyes,
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour,
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour,
Quiero
conocer
el
cielo
en
tu
rostro
I
want
to
know
heaven
on
your
face
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour
Solo
déjame
perderme
en
tus
ojos,
Just
let
me
lose
myself
in
your
eyes,
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour,
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour,
Quiero
conocer
el
cielo
en
tu
rostro
I
want
to
know
heaven
on
your
face
Comencé
a
dibujar
en
el
boulevard
I
started
to
draw
on
the
boulevard
Intercambiamos
miradas
y
pude
notar
We
exchanged
glances
and
I
could
see
Un
libro
de
khalil,
una
sonrisa
casual
A
book
by
Khalil,
a
casual
smile
Difícil
de
ignorar
Hard
to
ignore
Le
sprit
de
l'escalier
es
lo
que
suele
pasar
Le
sprit
de
l'escalier
is
what
usually
happens
Pero
dadas
las
circunstancias
te
tenia
que
hablar
But
given
the
circumstances
I
had
to
talk
to
you
Salimos
a
fumar
y
luego
a
bailar
We
went
out
to
smoke
and
then
to
dance
Mi
chica
especial
My
special
girl
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour
Solo
déjame
perderme
en
tus
ojos,
Just
let
me
lose
myself
in
your
eyes,
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour,
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour,
Quiero
conocer
el
cielo
en
tu
rostro
I
want
to
know
heaven
on
your
face
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour
Solo
déjame
perderme
en
tus
ojos,
Just
let
me
lose
myself
in
your
eyes,
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour,
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour,
Quiero
conocer
el
cielo
en
tu
rostroo
I
want
to
know
heaven
on
your
face
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour
Solo
déjame
perderme
en
tus
ojos,
Just
let
me
lose
myself
in
your
eyes,
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour,
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour,
Quiero
conocer
el
cielo
en
tu
rostro
I
want
to
know
heaven
on
your
face
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour
Solo
déjame
perderme
en
tus
ojos,
Just
let
me
lose
myself
in
your
eyes,
Eres
tu
eres
tu
madame
de
pompadour,
You're
you
oh
oh
Madame
de
Pompadour,
Quiero
conocer
el
cielo
en
tu
rostroo
I
want
to
know
heaven
on
your
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.