Brantley Gilbert feat. Colt Ford - Dirt Road Anthem (Revisited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brantley Gilbert feat. Colt Ford - Dirt Road Anthem (Revisited)




Dirt Road Anthem (Revisited)
Гимн проселочных дорог (переосмысление)
Hello?
Алло?
Colt Ford, what's going on, brother?
Кольт Форд, как дела, брат?
BG, how you doing, son?
Би Джи, как ты, сынок?
Doing alright, Colt, think it's about time to take it back down that dirt road though
В порядке, Кольт, но думаю, пора нам снова прокатиться по проселку.
Alright, give me one minute, let me load this truck up with the dog in there
Ладно, дай мне минутку, загружу собаку в пикап.
I'll be right there, son
Буду на месте, сынок.
I'm waiting on you, Colt
Жду тебя, Кольт.
See ya in a minute
Скоро буду.
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ага, я расслабляюсь на проселке,
Laid back, swerving like I'm George Jones
Откинулся, виляю, как Джордж Джонс.
Smoke rolling out the window
Дым вьется из окна,
An ice-cold beer sitting in the console
Ледяное пиво ждет в подстаканнике.
Memory lane up in the headlights
В фарах мелькают воспоминания,
Got me reminiscing on the good times
Заставляя меня думать о былых временах.
Said I'm turning off the real life drive and that's right
Сказал, что сворачиваю с дороги реальной жизни, и это так.
Hitting easy street on mud tires (let's ride)
Еду по легкой улице на грязных шинах (поехали!).
Back in the day Potts' farm was the place to go
Раньше ферма Поттса была тем местом, куда все ехали.
Load the truck up, hit the dirt road
Грузили пикап, отправлялись на проселок,
Jump the barbed wire, spread the word
Перепрыгивали через колючую проволоку, чтобы всем рассказать,
Light the bonfire, then call the girls
Разжигали костер, а потом звали девчонок.
King in the can and the Marlboro man
Король в банке и человек Мальборо,
Jack and Jim were a few good men
Джек и Джим были славными ребятами.
We learned how to kiss and cuss and fight too
Мы учились целоваться, ругаться и драться,
Better watch out for the boys in blue
Остерегаясь при этом ребят в форме.
And all this small town he said, she said
И все эти сплетни в маленьком городке,
Ain't it funny how rumors spread?
Смешно, как быстро распространяются слухи.
Like I know something ya'll don't know
Как будто я знаю что-то, чего не знаете вы.
Man, this shit is getting old
Чувак, это уже достало.
Man, mind your business, watch your mouth
Занимайся своим делом, следи за языком,
Before I have to knock your loud ass out
Пока я не выбил твою дурную башку.
No time for talking, ya'll ain't listening
Не время для разговоров, вы все равно не слушаете.
Them old dirt roads is what ya'll missing
Вам не хватает этих старых проселочных дорог.
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ага, я расслабляюсь на проселке,
Laid back, swerving like I'm George Jones
Откинулся, виляю, как Джордж Джонс.
Smoke rolling out the window
Дым вьется из окна,
An ice cold beer sitting in the console
Ледяное пиво ждет в подстаканнике.
Memory Lane up in the headlights
В фарах мелькают воспоминания,
Just got me reminiscing on the good times
Заставляя меня думать о былых временах.
Said I'm turning off the real life drive and that's right
Сказал, что сворачиваю с дороги реальной жизни, и это так.
Hitting easy street on mud tires (let's ride)
Еду по легкой улице на грязных шинах (поехали!).
I sit back and think about them good ole days
Я сижу и думаю о тех деньках,
The way we were raised and our southern ways
О том, как нас воспитывали, о нашем южном образе жизни.
We like corn bread and biscuits
Мы любим кукурузный хлеб и булочки,
And if it's broke 'round here, we fix it
И если что-то сломалось, мы чиним.
See I can take ya'll where you need to go
Видите ли, я могу отвезти вас, куда вам нужно,
Down to my hood or back in them woods
В мой район или обратно в лес.
We do it different round here, that's right
Мы делаем это по-другому, это точно,
But we sure do it good and we do it all night
Но мы делаем это хорошо и всю ночь напролет.
So if you really want to know how it feels
Так что если ты действительно хочешь знать, каково это,
To get off the road and truck with four wheels
Съехать с дороги на пикапе с четырьмя колесами,
Jump on in, tell ya friends
Прыгай, скажи своим друзьям,
That we'll be raisin hell where the black top ends
Что мы будем отрываться там, где кончается асфальт.
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ага, я расслабляюсь на проселке,
Laid back, swerving like I'm George Jones
Откинулся, виляю, как Джордж Джонс.
Smoke rolling out the window
Дым вьется из окна,
An ice cold beer sitting in the console
Ледяное пиво ждет в подстаканнике.
Memory lane up in the headlights
В фарах мелькают воспоминания,
Got me reminiscing on the good times
Заставляя меня думать о былых временах.
Said I'm turning off the real life drive and that's right
Сказал, что сворачиваю с дороги реальной жизни, и это так.
Hitting easy street on mud tires (hell yeah)
Еду по легкой улице на грязных шинах (вот это да!).
I was brought up in a small town in north Georgia
Я вырос в маленьком городке в северной Джорджии,
Raised on southern baptist morals
Воспитанный на морали южных баптистов,
In a front row pew for the Sunday roll call
В первом ряду на воскресной перекличке.
Everybody praise the Lord
Все славят Господа!
I grew up, learned how to hunt and fish
Я вырос, научился охотиться и рыбачить,
Bust a twelve gauge pump and not miss
Стрелять из двенадцатикалиберного ружья и не промахиваться.
A life without work, that's just a myth
Жизнь без работы - это просто миф.
Never listen when they talking shit
Никогда не слушай, когда говорят гадости.
My dad taught me how to stand my ground
Отец научил меня стоять на своем,
Be a man, boy, and never back down
Быть мужчиной, сынок, и никогда не отступать.
Don't start up something but if he's talking trash
Не начинай первым, но если он несет чушь,
You better throw the first punch and whoop his ass
Лучше ударь первым и набей ему морду.
Be somebody, make a name for yourself
Будь кем-то, сделай себе имя.
Life is hard, you go through hell
Жизнь трудна, ты пройдешь через ад.
There comes a time when you've got to slow down
Настанет время, когда тебе придется сбавить обороты.
That's what we doing now
Вот чем мы сейчас и занимаемся.
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ага, я расслабляюсь на проселке,
Laid back, swerving like I'm George Jones
Откинулся, виляю, как Джордж Джонс.
Smoke rolling out the window
Дым вьется из окна,
An ice cold beer sitting in the console
Ледяное пиво ждет в подстаканнике.
Memory Lane up in the headlights
В фарах мелькают воспоминания,
Just got me reminiscing on the good times
Заставляя меня думать о былых временах.
Said I'm turning off the real life drive and that's right
Сказал, что сворачиваю с дороги реальной жизни, и это так.
Hitting easy street on mud tires (let's ride)
Еду по легкой улице на грязных шинах (поехали!).
Let's ride, let's ride, let's ride
Поехали, поехали, поехали,
Let's ride, let's ride, let's ride
Поехали, поехали, поехали,
Let's ride, ride
Поехали, поехали.





Авторы: Brantley Keith Gilbert, Colt Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.