Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small Town Throwdown
Kleinstadt-Party
Around
these
parts
ain't
much
to
do
Hier
in
der
Gegend
ist
nicht
viel
los
Except
work
like
a
dog
'til
Friday
Außer
schuften
wie
ein
Hund
bis
Freitag
Punch
that
clock,
cash
that
check
Stechuhr
drücken,
Scheck
einlösen
Raise
a
little
hell
'til
Sunday
Ein
bisschen
die
Sau
rauslassen
bis
Sonntag
'Bout
that
time
Es
ist
wieder
soweit
There's
a
party
back
in
the
woods
tonight
Heute
Abend
steigt
'ne
Party
hinten
im
Wald
Heard
it
through
the
redneck
grapevine
Hab's
durch
den
Redneck-Buschfunk
gehört
Got
a
keg
of
beer
and
a
bunch
of
girls
Haben
ein
Fass
Bier
und
'nen
Haufen
Mädels
Sure
enough
gonna
be
a
good
time
Wird
sicher
'ne
gute
Zeit
It's
a
small
town
throwdown
Es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
time
to
tallboy
up,
let
them
tailgates
down
Zeit,
die
großen
Dosen
zu
zücken,
lasst
die
Heckklappen
runter
And
man,
it's
on
tonight,
ridin'
'til
the
morning
light
Und
Mann,
heute
Nacht
geht's
ab,
wir
fahren
bis
zum
Morgenlicht
Crank
that
country
up
loud,
it's
a
small
town
throwdown
Dreh
die
Country-Musik
voll
auf,
es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
Oh,
we
'bout
to
throwdown,
son
Oh,
wir
legen
gleich
los,
Junge
Now
we
got
a
field
full
of
daisy
dukes
Jetzt
haben
wir
ein
Feld
voller
Daisy
Dukes
Round
here
we
know
how
to
grow
'em
Hier
wissen
wir,
wie
man
sie
großzieht
Rockin'
little
body
and
long
tan
legs
Knackiger
kleiner
Körper
und
lange
gebräunte
Beine
Sure
ain't
scared
to
show
'em,
no
Haben
sicher
keine
Angst,
sie
zu
zeigen,
nein
Show
a
little
somethin',
girl
Zeig
ein
bisschen
was,
Mädchen
Somebody
said
them
city
boys
Jemand
hat
gesagt,
die
Jungs
aus
der
Stadt
Ridin'
around
lookin'
for
some
trouble
Fahren
rum
und
suchen
Ärger
If
they
bring
it
'cross
that
county
line
Wenn
sie
ihn
über
die
County-Grenze
bringen
You
know
there's
gonna
be
a
rumble
Weißt
du,
dann
gibt's
'ne
Keilerei
It's
a
small
town
throwdown
Es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
time
to
tallboy
up,
let
them
tailgates
down
Zeit,
die
großen
Dosen
zu
zücken,
lasst
die
Heckklappen
runter
And
man,
it's
on
tonight,
ridin'
'til
the
morning
light
Und
Mann,
heute
Nacht
geht's
ab,
wir
fahren
bis
zum
Morgenlicht
Crank
that
country
up
loud,
it's
a
small
town
throwdown
Dreh
die
Country-Musik
voll
auf,
es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
a
small
town
throwdown
Es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
time
to
tallboy
up,
let
them
tailgates
down
Zeit,
die
großen
Dosen
zu
zücken,
lasst
die
Heckklappen
runter
And
man,
it's
on
tonight,
ridin'
'til
the
morning
light
Und
Mann,
heute
Nacht
geht's
ab,
wir
fahren
bis
zum
Morgenlicht
Crank
that
country
up
loud,
it's
a
small
town
throwdown
Dreh
die
Country-Musik
voll
auf,
es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
a
small
town
throwdown
Es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
time
to
tallboy
up,
let
them
tailgates
down
Zeit,
die
großen
Dosen
zu
zücken,
lasst
die
Heckklappen
runter
And
man,
it's
on
tonight,
ridin'
'til
the
morning
light
Und
Mann,
heute
Nacht
geht's
ab,
wir
fahren
bis
zum
Morgenlicht
Crank
that
country
up
loud,
it's
a
small
town
throwdown
Dreh
die
Country-Musik
voll
auf,
es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
It's
a
small
town
throwdown
Es
ist
'ne
Kleinstadt-Party
That's
country
Das
ist
Country
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akins Rhett, Hayslip Ben, Davidson Dallas, Gilbert Brantley Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.