Текст и перевод песни Brantley Gilbert - At Least We Thought It Was (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Least We Thought It Was (Demo)
По крайней мере, мы так думали (Демо)
Junior
year
you
were
A's
and
B's
В
выпускном
классе
у
тебя
были
пятёрки
и
четвёрки,
Right
on
track,
homecomin'
queen
Всё
шло
как
по
маслу,
ты
была
королевой
выпускного.
But
the
day
we
met
Но
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
You
had
your
heart
set
on
that
bad
boy
thing
Твоё
сердце
было
настроено
на
этого
плохого
парня.
And
your
daddy
swore
I
was
trouble
А
твой
отец
клялся,
что
я
- проблема,
So,
I
snuck
you
out
to
cuddle
up
Поэтому
я
увёз
тебя,
чтобы
ты
прижалась
Next
to
me
in
that
middle
seat
Ко
мне
на
среднем
сидении.
We'd
roll
backroads,
hold
hands,
and
sing
Мы
катались
по
просёлочным
дорогам,
держались
за
руки
и
пели.
We
were
Romeo
and
Juliet
Мы
были
Ромео
и
Джульеттой,
Breakin'
out
in
a
sweat
Все
в
поту,
Makin'
out
in
the
bed
Целовались
в
кровати
In
a
beat
up
truck,
slap
covered
in
mud
В
раздолбанном
грузовике,
все
в
грязи,
You
swore
I
was
lyin',
I
swore
I
was
stuck
Ты
клялась,
что
я
вру,
я
клялся,
что
пропал.
By
the
bare
footprint
on
a
fogged
up
window
По
босым
следам
на
запотевшем
окне,
A
big
ol'
heart
around
our
initials
Большое
старое
сердце
вокруг
наших
инициалов,
We
told
all
our
friends
that
it
was
love
Мы
говорили
всем
нашим
друзьям,
что
это
любовь,
And
it
was
love
И
это
была
любовь,
At
least
we
thought
it
was
По
крайней
мере,
мы
так
думали.
You
had
to
wait
'til
you
turned
eighteen
Тебе
пришлось
ждать,
пока
тебе
не
исполнится
восемнадцать,
Earned
that
ring,
hit
one
knee
Заработать
это
кольцо,
встать
на
одно
колено,
Just
like
we
planned
Как
мы
и
планировали,
Tried
our
hand
at
that
old
runaway
thing
Попробовать
свои
силы
в
этой
старой
истории
побега.
And
I
didn't
know
where
I
was
goin'
И
я
не
знал,
куда
мы
едем,
But
I
remember
your
hair
was
blowin'
in
the
wind
Но
я
помню,
как
твои
волосы
развевались
на
ветру,
I
just
knew
it
then
Я
просто
знал
тогда,
That
what
we
had
would
never
end
Что
то,
что
у
нас
было,
никогда
не
закончится.
We
were
Bonnie
and
Clyde,
rollin'
'95
Мы
были
Бонни
и
Клайдом,
катили
по
95-й,
Burnin'
treads
on
the
tires,
barely
a
dime
Сжигая
шины,
имея
в
кармане
жалкие
гроши,
Both
our
names
must've
gone
insane
Оба
наших
имени,
должно
быть,
сошли
с
ума,
Thinkin'
we'd
get
somewhere
on
half
a
tank
Думая,
что
мы
куда-то
доберёмся
на
полупустом
баке.
On
the
side
and
at
the
end
of
our
road
На
обочине,
в
конце
нашей
дороги,
With
just
enough
cash
to
get
you
home
С
деньгами,
которых
едва
хватало,
чтобы
добраться
до
дома,
We
believed
all
we'd
ever
need
was
love
Мы
верили,
что
всё,
что
нам
нужно,
это
любовь,
And
we
had
love
И
у
нас
была
любовь,
At
least
we
thought
it
was
По
крайней
мере,
мы
так
думали.
Love
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда,
I
remember
that
first
night
Я
помню
ту
первую
ночь,
What
a
beautiful
girl
Какая
красивая
девушка,
But
I
grew
up
and
now
I
see
Но
я
вырос,
и
теперь
я
вижу,
It
just
wasn't
meant
to
be
Нам
просто
не
суждено
было
быть
вместе.
I
think
it
was
us
against
the
world
Я
думаю,
это
были
мы
против
всего
мира.
We
were
Romeo
and
Juliet
Мы
были
Ромео
и
Джульеттой,
Breakin'
out
in
a
sweat
Все
в
поту,
Makin'
out
in
the
bed
Целовались
в
кровати
In
a
beat
up
truck,
slap
covered
in
mud
В
раздолбанном
грузовике,
все
в
грязи,
You
swore
I
was
lyin',
I
swore
I
was
stuck
Ты
клялась,
что
я
вру,
я
клялся,
что
пропал.
By
the
bare
footprint
on
a
fogged
up
window
По
босым
следам
на
запотевшем
окне,
Some
big
ol'
heart
around
our
initials
Какое-то
большое
старое
сердце
вокруг
наших
инициалов,
We
told
all
our
friends
that
it
was
love
Мы
говорили
всем
нашим
друзьям,
что
это
любовь,
It
was
love
Это
была
любовь,
At
least
we
thought
it
was
По
крайней
мере,
мы
так
думали.
At
least
we
thought
it
was
По
крайней
мере,
мы
так
думали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.