Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Be Crazy
Baby Sei Verrückt
Well,
you
know
they
say
Nun,
du
weißt,
was
sie
sagen
They
say
that
I'm
a
rollin'
stone
Sie
sagen,
ich
sei
ein
Herumtreiber
Girl,
that
boy's
a
dead
end
road
Mädchen,
dieser
Junge
ist
eine
Sackgasse
Yeah,
you're
better
off
alone
Ja,
dir
geht
es
allein
besser
And
I
know
I
can't
say
Und
ich
weiß,
ich
kann
nicht
sagen
Girl,
I
can't
say
they're
wrong
Mädchen,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
sie
falsch
liegen
I'm
pretty
set
in
my
ways
Ich
bin
ziemlich
festgefahren
in
meinen
Gewohnheiten
But
maybe
it's
time
that
changed
Aber
vielleicht
ist
es
Zeit,
dass
sich
das
ändert
And
all
you
wanna
know
is
Und
alles,
was
du
wissen
willst,
ist
What's
it
gonna
take
Was
es
braucht
You'd
have
to
be
crazy
to
love
me
Du
müsstest
verrückt
sein,
um
mich
zu
lieben
Oh,
but
I
wish
you
would
Oh,
aber
ich
wünschte,
du
wärst
es
You'd
have
to
be
outta
your
mind
Du
müsstest
nicht
ganz
bei
Sinnen
sein
But
deep
inside,
I
think
you
could
Aber
tief
im
Inneren,
denke
ich,
du
könntest
es
Be
the
only
chance
in
hell
to
save
me
from
myself
Die
einzige
verdammte
Chance
sein,
mich
vor
mir
selbst
zu
retten
So
come
on
save
me,
oh
yeah
Also
komm
schon,
rette
mich,
oh
ja
Baby,
be
crazy
Baby,
sei
verrückt
I
know
you
say
Ich
weiß,
du
sagst
You
say
you're
gonna
hang
on
Du
sagst,
du
wirst
dranbleiben
To
this
train
wreck,
baby
An
diesem
Zugunglück,
Baby
So
you
think
you're
that
strong
Also
du
denkst,
du
bist
so
stark
Deep
down,
what
I
want
Tief
im
Inneren,
was
ich
will
I
want
you
to
tie
me
down
Ich
will,
dass
du
mich
fesselst
I
want
so
bad
to
trust
you
Ich
will
dir
so
sehr
vertrauen
Baby,
don't
burn
me
now
Baby,
verbrenn
mich
jetzt
nicht
All
we
can
do
is
try
Alles,
was
wir
tun
können,
ist
es
zu
versuchen
I
ain't
tryin'
to
say
goodbye
Ich
versuche
nicht,
auf
Wiedersehen
zu
sagen
You'd
have
to
be
crazy
to
love
me
Du
müsstest
verrückt
sein,
um
mich
zu
lieben
Oh,
but
I
wish
you
would
Oh,
aber
ich
wünschte,
du
wärst
es
You'd
have
to
be
outta
your
mind
Du
müsstest
nicht
ganz
bei
Sinnen
sein
But
deep
inside,
I
think
you
could
Aber
tief
im
Inneren,
denke
ich,
du
könntest
es
Be
the
only
chance
in
hell
to
save
me
from
myself
Die
einzige
verdammte
Chance
sein,
mich
vor
mir
selbst
zu
retten
So
come
on
save
me,
oh
yeah
Also
komm
schon,
rette
mich,
oh
ja
Baby,
be
crazy,
yeah
Baby,
sei
verrückt,
ja
You'd
have
to
be
crazy
to
love
me
Du
müsstest
verrückt
sein,
um
mich
zu
lieben
Oh,
but
I
wish
you
would
Oh,
aber
ich
wünschte,
du
wärst
es
You'd
have
to
be
outta
your
damn
mind
Du
müsstest
verdammt
nochmal
verrückt
sein
But
deep
inside,
I
think
you
could
Aber
tief
im
Inneren,
denke
ich,
du
könntest
es
Be
the
only
chance
in
hell
to
save
me
from
myself
Die
einzige
verdammte
Chance
sein,
mich
vor
mir
selbst
zu
retten
So
come
on
save
me
Also
komm
schon,
rette
mich
Yeah,
baby,
come
on
save
me,
yeah
Ja,
Baby,
komm
schon,
rette
mich,
ja
Baby,
be
crazy
Baby,
sei
verrückt
Baby,
be
crazy
Baby,
sei
verrückt
Ooh
baby,
be
crazy,
yeah
Ooh
Baby,
sei
verrückt,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett James, Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.