Текст и перевод песни Brantley Gilbert - Back In the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma,
she's
still
got
that
picture
У
мамы
до
сих
пор
хранится
та
фотография,
Of
me
and
Katie
on
home
coming
night
Где
мы
с
Кэти
на
выпускном
вечере.
She
looked
pretty
in
that
fancy
dress
Ты
была
так
хороша
в
том
нарядном
платье,
But
that
girl
was
a
barefoot,
blue
jean
princess
Но
ты
была
принцессой
в
джинсах
и
босая.
A
hand
full
of
rocks
and
daddy's
pine
ladder
Горсть
камней
и
папина
сосновая
лестница
Sure
did
come
in
handy
Ох,
как
пригодились
For
a
teenage
boy
thinking
all
that
mattered
Подростку,
который
думал,
что
всё,
что
имеет
значение,
Was
a
kiss
that
taste
like
candy
Это
поцелуй
со
вкусом
конфеты.
Back
in
the
day
we
were
wild
and
free
В
те
дни
мы
были
дикими
и
свободными,
She
was
my
dashboard
drummer
Ты
была
моей
барабанщицей
на
приборной
панели,
Butterflies
in
the
backseat
Бабочки
на
заднем
сиденье,
Little
footprints
on
my
window
Маленькие
следы
на
моем
окне.
Parking
my
Chevy
by
the
riverside
Парковал
свой
Шевроле
у
реки,
Four
letters
in
a
heart
carved
in
a
pine
Четыре
буквы
в
сердце,
вырезанном
на
сосне,
A
little
sun
dress
laying
up
there
on
the
bank
Твое
легкое
летнее
платье
лежало
там,
на
берегу,
While
the
water
washed
our
innocence
away
Пока
вода
смывала
нашу
невинность.
Back
in
the
day
В
те
дни.
Friday
nights
I'd
look
up
there
in
the
bleachers
Вечерами
по
пятницам
я
смотрел
на
трибуны,
And
I
can
see
her
with
my
letter
man's
jacket
on
И
видел
тебя
в
моей
куртке
с
нашивкой.
And
I
still
got
this
scar
here
on
my
right
hand
У
меня
до
сих
пор
шрам
на
правой
руке,
From
when
Bobby
told
her
she
deserved
a
better
man
С
тех
пор,
как
Бобби
сказал
тебе,
что
ты
заслуживаешь
лучшего.
Aw,
she
hung
right
with
me
down
in
Panama
City
Ах,
ты
была
рядом
со
мной
в
Панама-Сити,
Raising
hell
on
our
senior
trip
Отрывались
на
нашей
выпускной
поездке.
And
man
ain't
it
funny
it
gets
the
best
of
me
И,
знаешь,
забавно,
как
это
берет
надо
мной
верх,
And
I
just
can't
forget,
I
just
can't
forget
И
я
просто
не
могу
забыть,
я
просто
не
могу
забыть.
Back
in
the
day
we
were
wild
and
free
В
те
дни
мы
были
дикими
и
свободными,
She
was
the
dashboard
drummer
Ты
была
моей
барабанщицей
на
приборной
панели,
Butterflies
in
the
backseat
Бабочки
на
заднем
сиденье,
Little
footprints
on
my
window
Маленькие
следы
на
моем
окне.
Parking
my
Chevy
by
the
riverside
Парковал
свой
Шевроле
у
реки,
Four
letters
in
a
heart
carved
in
a
pine
Четыре
буквы
в
сердце,
вырезанном
на
сосне,
A
little
sun
dress
laying
up
there
on
the
bank
Твое
легкое
летнее
платье
лежало
там,
на
берегу,
While
the
water
washed
our
innocence
away
Пока
вода
смывала
нашу
невинность.
Back
in
the
day
В
те
дни.
Summer
was
over
Лето
закончилось.
My
college
was
calling
man
I
had
to
watch
her
leave
Колледж
звал,
и
мне
пришлось
смотреть,
как
ты
уезжаешь.
But
I
still
wonder
if
she
ever
thinks
of
me
Но
я
до
сих
пор
задаюсь
вопросом,
думаешь
ли
ты
обо
мне.
'Cause
back
in
the
day
we
were
wild
and
free
Ведь
в
те
дни
мы
были
дикими
и
свободными,
She
was
my
dashboard
drummer
Ты
была
моей
барабанщицей
на
приборной
панели,
Butterflies
in
the
backseat
Бабочки
на
заднем
сиденье,
Little
footprints
on
my
window
Маленькие
следы
на
моем
окне.
Parking
my
Chevy
by
the
riverside
Парковал
свой
Шевроле
у
реки,
Four
letters
in
a
heart
carved
in
a
pine
Четыре
буквы
в
сердце,
вырезанном
на
сосне,
A
little
sun
dress
laying
up
there
on
the
bank
Твое
легкое
летнее
платье
лежало
там,
на
берегу,
While
the
water
washed
our
innocence
away
Пока
вода
смывала
нашу
невинность.
It
feels
like
yesterday,
back
in
the
day
Как
будто
это
было
вчера,
в
те
дни.
Back
in
the
day
В
те
дни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Hayslip, Dallas Davidson, Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.