Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
city's
looking
like
a
ghost
town
Diese
Stadt
sieht
aus
wie
eine
Geisterstadt
All
the
stores
downtown
they've
been
closing
down
Alle
Geschäfte
in
der
Innenstadt
haben
geschlossen
Yeah,
the
only
lights
that
shine
for
miles
Ja,
die
einzigen
Lichter,
die
meilenweit
scheinen
Are
lighting
up
the
sky
above
memorial
drive
Erleuchten
den
Himmel
über
dem
Memorial
Drive
And
if
you
want
a
seat
you
better
come
on
down
Und
wenn
du
einen
Platz
willst,
solltest
du
besser
runterkommen
'Cause
when
the
band
fires
up
that
old
glory
sound
Denn
wenn
die
Band
diesen
alten
Ruhmesklang
anstimmt
This
is
the
moment
we've
all
been
waiting
for
Das
ist
der
Moment,
auf
den
wir
alle
gewartet
haben
Lining
them
up,
and
the
whistle
blows
Sie
stellen
sich
auf,
und
der
Pfiff
ertönt
This
ain't
no
game
around
here
Das
ist
hier
kein
Spiel
It's
more
like
religion
Es
ist
mehr
wie
Religion
We've
built
this
thing
'round
here
Wir
haben
dieses
Ding
hier
aufgebaut
A
football
tradition
Eine
Football-Tradition
So
everybody
get
up
Also,
steht
alle
auf
And
feast
your
eyes
Und
weidet
eure
Augen
On
the
highlight
of
small
town
life
Am
Höhepunkt
des
Kleinstadtlebens
It's
Friday
night
Es
ist
Freitagabend
And
winning
state
would
be
a
miracle
Und
den
Staat
zu
gewinnen,
wäre
ein
Wunder
Man,
we
did
it
back
in
'54
Mann,
wir
haben
das
'54
geschafft
And
if
the
baptist
church
prayed
Sunday
morning
Und
wenn
die
Baptistengemeinde
Sonntagmorgen
gebetet
hat
We
might
just
stand
a
chance
with
the
help
of
the
Lord
Haben
wir
vielleicht
mit
der
Hilfe
des
Herrn
eine
Chance
This
is
ain't
no
game
around
here
Das
ist
hier
kein
Spiel
It's
more
like
religion
Es
ist
mehr
wie
Religion
We've
built
this
thing
right
here
Wir
haben
dieses
Ding
genau
hier
aufgebaut
A
football
tradition
Eine
Football-Tradition
So,
everybody
get
up
Also,
steht
alle
auf
And
feast
your
eyes
Und
weidet
eure
Augen
On
the
highlight
of
small
town
life
Am
Höhepunkt
des
Kleinstadtlebens
It's
Friday
night
Es
ist
Freitagabend
And
now
the
stadium's
quiet
Und
jetzt
ist
das
Stadion
still
Standing
here
alone
on
this
old
50
yard
line
Stehe
hier
allein
auf
dieser
alten
50-Yard-Linie
If
I
listen
close
i
can
hear
battle
cries
Wenn
ich
genau
hinhöre,
kann
ich
Schlachtrufe
hören
Of
all
the
heroes
come
and
gone
before
I
was
alive
Von
all
den
Helden,
die
kamen
und
gingen,
bevor
ich
lebte
The
memories
of
fourth
and
three
Die
Erinnerungen
an
Fourth
and
Three
Now
that
rival
game
is
coming
back
to
me
Jetzt
kommt
dieses
Rivalenspiel
zu
mir
zurück
It
meant
more
than
a
big
state
ring
Es
bedeutete
mehr
als
ein
großer
Staatsring
If
we
could
do
it
again
it'd
never
be
the
same
Wenn
wir
es
nochmal
tun
könnten,
wäre
es
nie
dasselbe
Remember
the
lights
and
the
butterflies
Erinnere
dich
an
die
Lichter
und
die
Schmetterlinge
im
Bauch
Giving
it
all
just
one
last
time
Alles
geben,
nur
ein
letztes
Mal
Because
heroes
are
remembered
but
*dragons*
never
die
Denn
Helden
geraten
in
Erinnerung,
aber
Legenden
sterben
nie
This
is
ain't
no
game
around
here
Das
ist
hier
kein
Spiel
It's
more
like
religion
Es
ist
mehr
wie
Religion
We've
built
this
thing
right
here
Wir
haben
dieses
Ding
genau
hier
aufgebaut
A
football
tradition
Eine
Football-Tradition
So,
everybody
get
up
Also,
steht
alle
auf
And
feast
your
eyes
Und
weidet
eure
Augen
On
the
highlight
of
small
town
life
Am
Höhepunkt
des
Kleinstadtlebens
It's
Friday
night
Es
ist
Freitagabend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.