Brantley Gilbert - Hell On Wheels - перевод текста песни на немецкий

Hell On Wheels - Brantley Gilbertперевод на немецкий




Hell On Wheels
Hölle auf Rädern
So man you think you wanna run whiskey
Also Mädel, du denkst, du willst Whiskey schmuggeln
Well roll with me but you better listen good and clear
Na dann komm mit mir, aber hör besser gut und deutlich zu
If you got a badge or a big mouth brother you ain't got no business here
Wenn du 'ne Marke hast oder ein Großmaul bist, dann hast du hier nichts verloren
Fool, this here is a moonshine still you can smell that whiskey burn
Dummchen, das hier ist 'ne Schwarzbrennerei, du kannst den Whiskey brennen riechen
This is how the big dogs run, boy you're ridin' shotgun
So machen das die großen Jungs, Mädel, du fährst Schrotflinte
Buckle up and lets have some fun
Schnall dich an und lass uns Spaß haben
Ridin' 95 down the highway, sideways, runnin' from ol' John Law
Fahr'n die 95 runter auf dem Highway, seitwärts, auf der Flucht vor dem alten John Law (Gesetz)
I got the booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Ich hab den Schnaps im Kofferraum, rutsch rüber Bo Duke, mach Platz für 'nen echten Outlaw
Duct tape on that license plate, a six gun in the dash
Panzerband auf dem Nummernschild, ein Sechsschüsser im Armaturenbrett
Thunder in the hood, heaven from a still, lightnin' in a jar
Donner unter der Haube, Himmel aus der Brennerei, Blitz im Glas
Brother I'm hell on wheels
Mädel, ich bin die Hölle auf Rädern
(I'm hell on wheels)
(Ich bin die Hölle auf Rädern)
Just nine more miles until the state line, we're on time, we lost Barney's blues
Nur noch neun Meilen bis zur Staatsgrenze, wir sind pünktlich, wir haben Barneys Blaulicht abgehängt
So you can open your eyes, You're do'in fine in this dangerous part of what we do
Also kannst du deine Augen öffnen, du machst dich gut in diesem gefährlichen Teil von dem, was wir tun
When we make that drop we're gonna pop a top, you got a lesson left to learn
Wenn wir die Lieferung abgeben, knallen wir 'nen Korken, du hast noch 'ne Lektion zu lernen
It ain't wine, don't sip it, make it bubble when you hit it... let it burn baby burn
Das ist kein Wein, nipp nicht dran, lass es sprudeln, wenn du's trinkst... lass es brennen, Baby, brennen
And we'll be ridin' 95 down the highway, sideways, runnin' from ol' John Law
Und wir fahr'n die 95 runter auf dem Highway, seitwärts, auf der Flucht vor dem alten John Law
Got the Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Haben den Schnaps im Kofferraum, rutsch rüber Bo Duke, mach Platz für 'nen echten Outlaw
Duct tape on that license plate, a six gun in the dash
Panzerband auf dem Nummernschild, ein Sechsschüsser im Armaturenbrett
Thunder in the hood, heaven from a still, lightnin' in a jar
Donner unter der Haube, Himmel aus der Brennerei, Blitz im Glas
Brother I'm hell on wheels
Mädel, ich bin die Hölle auf Rädern
I said I'm hell on wheels
Ich sagte, ich bin die Hölle auf Rädern
Ridin' 95 down the highway, sideways, runnin' from ol' John Law
Fahr'n die 95 runter auf dem Highway, seitwärts, auf der Flucht vor dem alten John Law
Got the Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Haben den Schnaps im Kofferraum, rutsch rüber Bo Duke, mach Platz für 'nen echten Outlaw
Duct tape on that license plate, a six gun in the dash
Panzerband auf dem Nummernschild, ein Sechsschüsser im Armaturenbrett
Thunder in the hood, heaven from a still, lightnin' in a jar
Donner unter der Haube, Himmel aus der Brennerei, Blitz im Glas
Ridin' 95 down the highway, sideways, runnin' from Ol' John Law
Fahr'n die 95 runter auf dem Highway, seitwärts, auf der Flucht vor dem alten John Law
I got the booze in the boot, move it over Bo Duke, make room for a real outlaw
Ich hab den Schnaps im Kofferraum, rutsch rüber Bo Duke, mach Platz für 'nen echten Outlaw
Duct tape on that license plate, a six gun in the dash
Panzerband auf dem Nummernschild, ein Sechsschüsser im Armaturenbrett
It's thunder in the hood, heaven in a still, lightnin' in a jar
Es ist Donner unter der Haube, Himmel in der Brennerei, Blitz im Glas
Brother I'm hell on wheels
Mädel, ich bin die Hölle auf Rädern
I'm hell on wheels
Ich bin die Hölle auf Rädern
I said I'm hell on wheels...
Ich sagte, ich bin die Hölle auf Rädern...
Yeah Brother I'm hell on wheels
Yeah Mädel, ich bin die Hölle auf Rädern





Авторы: Mike Dekle, Brantley Keith Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.