Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture On the Dashboard
Bild auf dem Armaturenbrett
You
aint
nothin
like
your
memory
Du
bist
überhaupt
nicht
wie
deine
Erinnerung
At
least
it
hangs
around
Wenigstens
bleibt
sie
And
that
old
photograph
you
gave
me
Und
dieses
alte
Foto,
das
du
mir
gegeben
hast
Girl
I
can't
bare
to
lay
it
down
Mädchen,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
es
wegzulegen
And
when
this
bottles
empty
Und
wenn
diese
Flasche
leer
ist
Girl
I'm
gonna
paint
this
town
Mädchen,
werde
ich
diese
Stadt
unsicher
machen
Yeah
after
all,
we're
said
and
done
Ja,
nachdem
alles
gesagt
und
getan
ist
I
don't
have
one
good
reason
you
should
turn
and
come
back
home
Ich
habe
keinen
einzigen
guten
Grund,
warum
du
umkehren
und
nach
Hause
kommen
solltest
Or
the
right
to
blame
you
girl
I
don't
have
much
at
all
Oder
das
Recht,
dir
die
Schuld
zu
geben,
Mädchen,
ich
habe
überhaupt
nicht
viel
I
still
got
you
picture
taped
to
the
dashboard
Ich
habe
immer
noch
dein
Bild
auf
dem
Armaturenbrett
On
the
mantle
right
by
the
front
door
you
Auf
dem
Kaminsims
direkt
neben
der
Eingangstür,
du
Said
if
you
leave
you'd
never
come
back
Sagtest,
wenn
du
gehst,
würdest
du
nie
zurückkommen
Well
baby
I
don't
believe
that's
were
it's
at
Nun
Baby,
ich
glaube
nicht,
dass
es
dabei
bleibt
It's
all
of
wrong
times,
all
of
the
right
things
Es
sind
all
die
falschen
Zeiten,
all
die
richtigen
Dinge
In
my
right
mind
to
say
things
I
don't
mean
Bei
klarem
Verstand,
Dinge
zu
sagen,
die
ich
nicht
so
meine
But
baby
that's
me
and
it's
way
to
late
Aber
Baby,
das
bin
ich,
und
es
ist
viel
zu
spät
But
I
still
got
your
picture
on
the
dashboard
Aber
ich
habe
immer
noch
dein
Bild
auf
dem
Armaturenbrett
And
I
aint
like
I
use
to
be
tough
as
hell
and
hard
to
please
Und
ich
bin
nicht
mehr
wie
früher,
knallhart
und
schwer
zufriedenzustellen
But
you
came
along
and
this
old
boy
hit
his
knees
Aber
du
kamst
daher
und
dieser
alte
Junge
ging
auf
die
Knie
And
the
day
was
to
much
without
you
yeah
my
life
revolved
Und
der
Tag
war
zu
viel
ohne
dich,
ja,
mein
Leben
drehte
sich
Around
you
and
you
dropped
a
stone
down
on
my
heart
Um
dich,
und
du
hast
einen
Stein
auf
mein
Herz
fallen
lassen
And
now
I
can't
move
on
Und
jetzt
kann
ich
nicht
weitermachen
Cause
we
danced
to
all
our
songs
Weil
wir
zu
all
unseren
Liedern
getanzt
haben
Up
to
midnight
all
alone
Bis
Mitternacht,
ganz
allein
I
still
got
you
picture
taped
to
the
dashboard
Ich
habe
immer
noch
dein
Bild
auf
dem
Armaturenbrett
On
the
mantle
right
by
the
front
door
you
Auf
dem
Kaminsims
direkt
neben
der
Eingangstür,
du
Said
if
you
leave
you'd
never
come
back
Sagtest,
wenn
du
gehst,
würdest
du
nie
zurückkommen
Well
baby
I
don't
believe
that's
were
it's
at
Nun
Baby,
ich
glaube
nicht,
dass
es
dabei
bleibt
It's
all
of
wrong
times,
all
of
the
right
things
Es
sind
all
die
falschen
Zeiten,
all
die
richtigen
Dinge
In
my
right
mind
to
say
things
I
don't
mean
Bei
klarem
Verstand,
Dinge
zu
sagen,
die
ich
nicht
so
meine
But
baby
that's
me
and
it's
way
to
late
Aber
Baby,
das
bin
ich,
und
es
ist
viel
zu
spät
But
I
still
got
your
picture
on
the
dashboard
Aber
ich
habe
immer
noch
dein
Bild
auf
dem
Armaturenbrett
Oh
when
I'm
driving
down
this
old
backroad,
Oh,
wenn
ich
diese
alte
Nebenstraße
entlangfahre,
Way
to
fast,
I'll
never
kno
Viel
zu
schnell,
ich
werde
es
nie
wissen
Girl
I
can't
look
down,
cause
I'll
see
your
eyes
Mädchen,
ich
kann
nicht
nach
unten
schauen,
denn
ich
sehe
deine
Augen
Right
next
to
65
Direkt
neben
der
65
I
still
got
you
picture
taped
to
the
dashboard
Ich
habe
immer
noch
dein
Bild
auf
dem
Armaturenbrett
On
the
mantle
right
by
the
front
door
you
Auf
dem
Kaminsims
direkt
neben
der
Eingangstür,
du
Said
if
you
leave
you'd
never
come
back
Sagtest,
wenn
du
gehst,
würdest
du
nie
zurückkommen
Well
baby
I
don't
believe
that's
were
it's
at
Nun
Baby,
ich
glaube
nicht,
dass
es
dabei
bleibt
It's
all
of
wrong
times,
all
of
the
right
things
Es
sind
all
die
falschen
Zeiten,
all
die
richtigen
Dinge
In
my
right
mind
to
say
things
I
don't
mean
Bei
klarem
Verstand,
Dinge
zu
sagen,
die
ich
nicht
so
meine
But
baby
that's
me
and
it's
way
to
late
Aber
Baby,
das
bin
ich,
und
es
ist
viel
zu
spät
But
I
still
got
your
picture
on
the
dashboard
Aber
ich
habe
immer
noch
dein
Bild
auf
dem
Armaturenbrett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.